Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAGRE
Consiglio Affari generali
Consiglio Affari generali e relazioni esterne

Traduction de «consiglio affari generali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Consiglio Affari generali e relazioni esterne | CAGRE [Abbr.]

Conseil Affaires générales et relations extérieures | CAGRE [Abbr.]


Consiglio Affari generali

Conseil des affaires générales


Primo Ministro, Ministro degli affari generali

premier ministre, ministre des affaires générales


Iniziativa parlamentare. Rapporti di lavoro e retribuzione del procuratore generale della Confederazione e dei sostituti procuratori generali. Iniziativa parlamentare. Organizzazione e compiti dell'autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione. Rapporti della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati del 20 maggio 2010. Parere del Consiglio federale del 4 giugno 2010

Initiative parlementaire. Rapports de travail et traitement du procureur général de la Confédération et de ses suppléants. Initiative parlementaire. Organisation et tâches de l'autorité chargée de la surveillance du Ministère public de la Confédération. Rapports du 20 mai 2010 de la Commission des affaires juridiques du Conseil des Etats. Avis du Conseil fédéral du 4 juin 2010


Iniziativa parlamentare. Conseguenze giuridiche dell'esercizio del diritto d'informare la Commissione di esperti Svizzera-Seconda Guerra mondiale. Modifica del decreto federale del 13 dicembre 1996 concernente le ricerche storiche e giuridiche sulla sorte degli averi giunti in Svizzera a causa del regime nazionalsocialista. Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 30 maggio 1997. Rapporto complementare al rapporto del 30 maggio 1997 della Commissione degli affari ...[+++]

Initiative parlementaire. Conséquences juridiques de l'exercice du droit d'informer la Commission d'experts Suisse-Seconde Guerre mondiale. Modification de l'arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste. Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 30 mai 1997. Rapport complémentaire au rapport du 30 mai 1997 de la Commission des affaires juridiques du Conseil nation ...[+++]


Iniziativa parlamentare. Diritto successorio del coniuge superstite. Precisazione. Rapporto del 22 gennaio 2001 complementare della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale. Parere del Consiglio federale del 9 marzo 2001. Rapporto complementare del 10 maggio 2001 della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale

Initiative parlementaire. Droit de succession du conjoint survivant. Précision. Rapport du 22 janvier 2001 e la Commission des affaires juridiques du Conseil national. Avis du Conseil fédéral du 9 mars 2001. Rapport complémentaire du 10 mai 2001 de la Commission des affaires juridiques du Conseil national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
viste tutte le pertinenti conclusioni del Consiglio, in particolare le conclusioni del Consiglio Affari generali e relazioni esterne (CAGRE) del 27 ottobre 2009 e il Piano d'azione del Consiglio per rafforzare l'impegno in Afghanistan e Pakistan, e le conclusioni del Consiglio Affari esteri del 22 marzo 2010,

vu toutes les conclusions du Conseil sur ce sujet et, en particulier, les conclusions du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 27 octobre 2009 et le plan d'action du Conseil pour une action renforcée de l'Union européenne en Afghanistan et au Pakistan, ainsi que les conclusions du Conseil «Affaires étrangères» du 22 mars 2010,


[2] Consigli europei: Documenti del Consiglio 16616/1/07 e 11018/1/08 REV1; Consiglio affari generali: documento del Consiglio 15976/1/08 REV1, Consiglio occupazione, affari sociali, salute e consumatori: documenti del Consiglio 9721/2/09 REV2 e 10394/09.

[2] Conseil européen: documents 16616/1/07 et 11018/1/08 REV1du Conseil; Conseil «Affaires générales»: document 15976/1/08 REV 1 du Conseil; Conseil «Emploi, affaires sociales, santé et consommateurs»: documents 9721/2/09 REV2 et 10394/09 du Conseil.


19. ricorda che la preparazione delle riunioni del Consiglio europeo e la continuità del suo lavoro vanno garantite dal Presidente del Consiglio europeo in cooperazione con il Presidente della Commissione sulla base del lavoro del Consiglio "Affari generali", il che richiede contatti reciproci e una stretta cooperazione tra il Presidente del Consiglio europeo e la Presidenza del Consiglio "Affari generali";

19. rappelle que la préparation des réunions du Conseil européen et la continuité de ses travaux doivent être assurées par le président du Conseil européen en collaboration avec le président de la Commission et sur la base des travaux du Conseil Affaires générales, ce qui requiert des contacts et une coopération étroite entre le président du Conseil européen et la présidence du Conseil Affaires générales;


[10] Orientamenti per la politica dell'UE nei confronti dei paesi terzi in materia di pena di morte, Consiglio Affari generali, Lussemburgo, 29 giugno 1998; Orientamenti per la politica dell'UE nei confronti dei paesi terzi in materia di tortura e altre pene o trattamenti crudeli, inumani o degradanti, Consiglio Affari generali, Lussemburgo, 9 aprile 2001; Orientamenti dell'UE in materia di dialogo sui diritti umani, Consiglio dell'UE, 13 dicembre 2001.

[10] Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la peine de mort - , Conseil Affaires Générales - Luxembourg, 29 juin 1998; orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants - Conseil Affaires Générales, Luxembourg, 9 avril 2001; lignes directrices en matière de dialogues sur les droits de l'homme, Conseil de l'UE, 13 décembre 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel frattempo, a Bruxelles sono state definite le posizioni comunitarie in un processo le cui fasi si articolano come segue: le conclusioni del Consiglio “Ambiente” del 4 marzo, avallate dal Consiglio europeo di Barcellona, le conclusioni approvate dal Consiglio “Sviluppo” del 30 maggio e, infine, le conclusioni del Consiglio “Affari generali” del 17 giugno, basate sulle altre conclusioni e sui risultati della PREPCON 4, che verran ...[+++]

Entre-temps, à Bruxelles, on a préparé les positions communautaires lors d’un processus dont les étapes sont : les conclusions du Conseil "environnement" du 4 mars endossées par le Conseil européen de Barcelone, les conclusions adoptées par le Conseil "développement" du 30 mai et, enfin, les conclusions du Conseil "affaires générales" du 17 juin, basées sur les précédentes et sur les résultats de la PREPCON 4, qui seront endossées lors du Conseil européen de Séville comme position générale de l'Union européenne à Johannesburg.


Questa settimana il COREPER ha in discussione una serie di iniziative all’esame del Consiglio “Affari generali” del prossimo lunedì 17, destinate a divenire orientamenti del Consiglio europeo di Siviglia per il prosieguo dei negoziati.

Cette semaine, le Comité des représentants permanents débat une série d'initiatives que le Conseil "affaires générales" étudiera lundi prochain, le 17 juin, et qui serviront d'orientations pour le Conseil de Séville afin de poursuivre les négociations.


7. ritiene indispensabile rivalutare il ruolo del Consiglio "Affari generali” per garantire la coerenza delle decisioni e il coordinamento orizzontale delle politiche; ritiene in tale ottica che la competenza generale e orizzontale del Consiglio "Affari generali” debba essere chiaramente stabilita e che il COREPER debba recuperare la propria funzione di struttura unica di preparazione dei lavori; è del parere che, per portare a termine con successo t ...[+++]

7. juge indispensable de revaloriser le rôle du Conseil "Affaires générales” (CAG) pour assurer la cohérence des décisions et la coordination horizontale des politiques; estime en ce sens que la compétence générale et horizontale du CAG doit être clairement établie et que le Coreper doit être rétabli dans sa fonction de filière unique de préparation; considère que pour réussir cette tâche, et pouvoir coordonner et orienter politiquement le Coreper, le CAG doit se réunir avec une régularité accrue, de préférence hebdomadaire, et être composé des ministres délégués par les gouvernements nationaux, exerçant au sein des gouvernements égale ...[+++]


[58] Conclusioni del Consiglio sull'istituzione di piattaforme nazionali e di una piattaforma europea per la segnalazione dei reati rilevati su Internet, Consiglio "Giustizia e affari interni" del 24.10.2008; conclusioni del Consiglio su un piano d'azione per l'attuazione della strategia concertata di lotta alla criminalità informatica, Consiglio "Affari generali" del 26.4.10.

[58] Conclusions du Conseil relatives à l'établissement de plateformes nationales et d'une plateforme européenne de signalement des infractions relevées sur Internet, Conseil «Justice et affaires intérieures», 24.10.2008; Conclusions du Conseil concernant un plan d'action visant à mettre en œuvre la stratégie concertée de lutte contre la cybercriminalité, Conseil «Affaires générales», 26.4.2010.


7. ritiene indispensabile rivalutare il ruolo del Consiglio "Affari generali" per garantire la coerenza delle decisioni e il coordinamento orizzontale delle politiche; ritiene in tale ottica che la competenza generale e orizzontale del Consiglio "Affari generali" debba essere chiaramente stabilita e che il COREPER debba recuperare la propria funzione di struttura unica di preparazione dei lavori; è del parere che, per portare a termine con successo tale compito e per poter coordinare e guidare politicamente il COREPER, il Consiglio "Affari ...[+++]

7. juge indispensable de revaloriser le rôle du Conseil des Affaires Générales pour assurer la cohérence des décisions et la coordination horizontale des politiques; estime en ce sens que la compétence générale et horizontale du CAG doit être clairement établie et que le Coreper doit être rétabli dans sa fonction de filière unique de préparation; considère que pour réussir cette tâche, et pouvoir coordonner et orienter politiquement le Coreper, le CAG doit se réunir avec une régularité accrue, de préférence hebdomadaire, et être composé des ministres délégués par les gouvernements nationaux, exerçant au sein des gouvernements également ...[+++]


Il Consiglio dei ministri, soprattutto il Consiglio "Affari generali" che riunisce i ministri degli Affari esteri, ha perduto la capacità di dare orientamenti politici e di fungere da arbitro tra gli interessi settoriali, specialmente quando si tratta di risolvere divergenze fra i ministeri nazionali per la posizione da assumere su una proposta comunitaria.

Le Conseil des ministres, et notamment le Conseil Affaires générales, composé des ministres des affaires étrangères, a perdu sa capacité de donner des orientations politiques et d'arbitrer entre les intérêts sectoriels, en particulier lorsqu'il lui faut résoudre des différends entre plusieurs ministères nationaux quant à la position à tenir sur les propositions communautaires.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'consiglio affari generali' ->

Date index: 2023-10-23
w