Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPUN
Consiglio nazionale per la difesa della democrazia
Consiglio provvisorio d'unità nazionale
Consiglio provvisorio di difesa nazionale
PNDC
SDN
Servizio di difesa nazionale

Traduction de «consiglio provvisorio di difesa nazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Consiglio provvisorio di difesa nazionale | PNDC [Abbr.]

Conseil national provisoire de défense | Conseil provisoire de défense nationale | PNDC [Abbr.]


Consiglio provvisorio d'unità nazionale | CPUN [Abbr.]

Conseil Provisoire d'Union Nationale | CPUN [Abbr.]


Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il Consiglio di difesa nazionale

Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le conseil de défense nationale


Decreto del Consiglio federale concernente il Consiglio di difesa nazionale

Arrêté du Conseil fédéral concernant le conseil de défense nationale


servizio di difesa nazionale [ SDN ]

service de défense nationale [ SDN ]


Consiglio nazionale per la difesa della democrazia

Conseil national pour la défense de la démocratie | CNDD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. ricorda la necessità di una maggiore convergenza tra i processi nazionali di pianificazione della difesa e si compiace, in tale contesto, per l'adozione da parte del Consiglio del Quadro politico per una cooperazione sistematica e a lungo termine in materia di difesa; trova deplorevole, tuttavia, la sua natura non vincolante e il fatto che non sia stato introdotto un processo chiaro e strutturato; sottolinea che tale documento dovrebbe essere accolto favorevolmente dal Consiglio europeo affinché possa diventare un ...[+++]

12. rappelle la nécessité d'une convergence accrue entre les processus nationaux de planification dans le domaine de la défense et salue, dans ce contexte, l'adoption par le Conseil du cadre d'action pour une coopération systématique et s'inscrivant dans le long terme dans le domaine de la défense; regrette toutefois sa nature non contraignante et le fait qu'il n'ait introduit aucun processus clair et structuré; souligne que ce document devrait être approuvé par le Conseil européen pour devenir un élément moteur essentiel; encourage les États membres à demander le soutien de l'Agence européenne de défense dans les examens de leur défense nationale et à part ...[+++]


Infine, per quanto riguarda il prestito della DGTF del 2011, la Commissione osserva che, come nel caso del prestito della DGTF del 2010, non vi è alcuna garanzia in senso stretto ma semplicemente una promessa di ENVC di utilizzare i proventi di un determinato contratto quadro con il Ministero della Difesa Nazionale per rimborsare il prestito, che inoltre ha dovuto essere confermata dal Consiglio di amministrazione di ENVC e approvata dal Ministero della Difesa Nazionale.

Enfin, en ce qui concerne le prêt de la DGTF de 2011, la Commission observe qu'à l'instar du prêt de la DGTF de 2010, aucune garantie à proprement parler n'a été donnée, mais uniquement une promesse, de la part d'ENVC, d'utiliser les recettes tirées d'un certain contrat-cadre avec le ministère de la défense nationale pour le rembourser, qui restait par ailleurs à confirmer par le conseil d'administration d'ENVC et à approuver par le ministère de la défense nationale.


In Romania il consiglio superiore di difesa nazionale, l’organo militare, chiede al parlamento locale di prestare attenzione al fenomeno delle campagne diffamatorie organizzate dai media, e così via.

En Roumanie, le Conseil suprême de la défense nationale - c’est-à-dire l’armée - exige que le parlement local se penche sur le phénomène des campagnes de diffamation organisées par les médias, et ainsi de suite.


– (RO) Il 4 febbraio 2010, Traian Băsescu, il presidente della Romania, ha annunciato la decisione che conferma l’approvazione del Consiglio supremo della difesa nazionale della partecipazione della Romania al programma antimissilistico statunitense.

– (RO) Le 4 février 2010, Traian Băsescu, le président de la Roumanie, a annoncé la décision confirmant l'approbation par le Conseil suprême de défense du pays de la participation de la Roumanie au bouclier anti-missile américain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. esprime pieno sostegno al Consiglio provvisorio nazionale nel suo ambizioso compito di costruire un nuovo Stato che rappresenti tutti i libici; accoglie con soddisfazione i recenti riconoscimenti ufficiali dati al Consiglio provvisorio e invita tutti gli Stati membri dell'UE e la comunità internazionale a fare altrettanto; invita il Consiglio provvisorio ad assumersi la ...[+++]

4. exprime son soutien total au CNT qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; invite le CNT à assumer pleinement sa responsabilité de veiller à la sécurité et au bien-être du peuple libyen, et à agir de manière transparente, dans le strict respect des principes démocratiques et du droit humanitaire international;


9. sottolinea che la credibilità del governo provvisorio dipenderà dalla sua capacità di affrontare i problemi più pressanti creando al tempo stesso le condizioni per l’instaurazione di forti istituzioni democratiche; invita il Consiglio provvisorio ad avviare un processo quanto più trasparente e inclusivo possibile, che coinvolga tutti i principali portatori di interesse di ogni parte del Paese, al fine di costruire legittimità e consenso nazionale evitando ...[+++]

9. souligne que la crédibilité du gouvernement intérimaire du CNT dépendra de sa capacité à faire face aux problèmes les plus urgents, tout en créant les conditions propices à des institutions démocratiques solides; invite le CNT à faire preuve de la plus grande transparence et à intégrer l'ensemble des acteurs clés de toutes les régions du pays, pour asseoir sa légitimité et bâtir un consensus national, afin d'éviter les dissensions régionales, ethniques ou tribales qui pourraient engendrer davantage de violences;


L’articolo 10, paragrafo 3, della direttiva 90/684/CEE del Consiglio stabilisce infatti che «in deroga all’obbligo, fissato al paragrafo 2, di cedere i cantieri tramite vendita, il governo greco è autorizzato a mantenere una partecipazione di maggioranza del 51 % in un cantiere se ciò risulterà giustificato nell’interesse della difesa nazionale» Ciò illustra che la quota di ETVA del 51 % in HSY era finalizzata a consentire allo Stato di controllare HSY allo scopo di preservare l’interesse della difesa della Grecia.

L’article 10, paragraphe 3, de la directive 90/684/CEE du Conseil prévoit que «en dépit de l’obligation, visée au paragraphe 2, d’aliéner les chantiers en les vendant, le gouvernement grec est autorisé à maintenir une participation majoritaire de 51 % dans l’un des chantiers, si cette décision est justifiée dans l’intérêt de la défense (58)» Cela montre que la participation d’ETVA à concurrence de 51 % dans HSY avait pour but de permettre à l’État de contrôler HSY afin de protéger les intérêts de la défense de la Grèce.


si compiace del fatto che la protezione CBRN venga affrontata come un argomento inserito nel quadro di cooperazione europeo (QCE) per la ricerca in materia di sicurezza e di difesa tra la Commissione, l'Agenzia spaziale europea (ASE) e l'Agenzia europea della difesa (AED); sottolinea che la complementarità, il coordinamento e la sinergia tra gli investimenti in materia di R S nel settore della difesa e gli investimenti nella ricerca per la sicurezza civile da parte della Commissione nell'ambito del Settimo programma quadro richiederebbero un effettivo miglioramento delle pertinenti condizioni di legge che disciplinano lo scambio di info ...[+++]

se félicite du fait que la question de la protection CBRN est traitée au titre de la coopération-cadre européenne mise en place pour les activités de recherche en matière de défense et de sécurité entre la Commission, l'Agence spatiale européenne (ASE) et l'Agence européenne de défense (AED); souligne que, pour garantir la complémentarité, la coordination et la synergie entre les investissements de RD en matière de défense et les investissements de recherche axés sur la sécurité civile, effectués par la Commission dans le cadre du septième programme-cadre, il est nécessaire d'améliorer réellement les conditions juridiques régissant l'éc ...[+++]


[8] Si tratta di cinque obiettivi: 1) soluzione accettabile e duratura del problema della ripartizione della proprietà fra lo Stato e gli altri livelli di governo; 2) soluzione accettabile e duratura del problema della proprietà della difesa; 3) completamento del processo di definizione dello status di Brčko; 4) sostenibilità di bilancio (promossa da un accordo su una metodologia permanente per la fissazione dei coefficienti ad uso dell'autorità per le imposte indirette e sull'istituzione di un consiglio di bilancio nazionale); 5) ...[+++]

[9] Il s'agit de cinq objectifs: 1) le règlement acceptable et durable de la question de la répartition des biens publics entre l'État et les autres niveaux de pouvoir; 2) le règlement acceptable et durable de la question des biens appartenant à la défense; 3) l'application complète des sentences définitives du Tribunal d'arbitrage sur Brčko; 4) la viabilité budgétaire (encouragée par un accord sur une méthodologie permanente pour le calcul des coefficients destinés à l'autorité chargée de la fiscalité indirecte et par la création d'un Conseil budgétaire national); et 5) l'ancrage de l'État de droit (démontré par l'adoption d'une stratégie nationale concernan ...[+++]


Ad oggi la Commissione ha prodotto sintesi dettagliate delle diverse iniziative realizzate a livello nazionale, regionale ed europeo sull'integrazione della sorveglianza marittima[19], ha ultimato uno studio sugli aspetti giuridici e regolamentari dell'integrazione della sorveglianza marittima e ha svolto un esercizio di valutazione di concerto con l'Agenzia europea per la difesa e lo Stato maggiore dell'UE in risposta a una richiesta del Consiglio "Difesa"[ ...[+++]

À ce jour, la Commission a présenté des analyses détaillées des différentes initiatives nationales, régionales et européennes sur l'intégration de la surveillance maritime[19], elle a terminé une étude sur les aspects juridiques et réglementaires de l'intégration de la surveillance maritime et a procédé à un bilan avec l'agence de défense européenne et l'État-major de l'UE en réponse à une requête du Conseil «Défense»[20].




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'consiglio provvisorio di difesa nazionale' ->

Date index: 2021-03-24
w