C. considerando che due degli Obiettivi di sviluppo del millennio (OSM) che riguardano esplicitamente i diritti delle donne, ossia la promozione dell'uguaglianza di genere e dell'autonomia delle donne (OSM 3) e il miglioramento della salute materna (OSM 5), continuano a essere ampiamente irrealizzati; che ogni giorno circa 800 donne nel mondo muoiono a causa di complicazioni insorte durante la gravidanza o il parto; che circa 222 milioni di donne nel mondo in via di sviluppo non hanno accesso a metodi
sicuri e moderni di pianificazione familiare, mentre l ...[+++]a quota di aiuti allo sviluppo destinanti alla pianificazione familiare rispetto agli aiuti totali globali per la salute è in diminuzione; C. considérant que deux objectifs du Millénaire pour le déve
loppement (OMD) qui concernent clairement les droits des femmes, à savoir la promotion de l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (OMD 3) et l'amélioration de la santé maternelle (OMD 5), sont encore loin d'être atteints; que, selon les estimations, 800 femmes mourraient chaque jour dans le monde des suites de complications pendant la grossesse ou lors de l'accouchement; que quelque 222 millions de femmes dans le monde en développement n'ont pas accè
s à des méthodes de planification familiale ...[+++] sans risque et modernes, tandis que la part de l'aide au développement destinée à la panification
familiale par rapport à l'aide globale totale à la santé diminue;