Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avvocato consulente
Consulente al ritorno
Consulente drammaturga
Consulente drammaturgico
Consulente drammaturgo
Consulente giuridica
Consulente giuridico
Consulente in pubblicità
Consulente legale
Consulente legale d’impresa
Consulente legale esterno
Consulente per il ritorno
Consulente per lo sviluppo sostenibile
Consulente pubblicitaria
Consulente pubblicitario
Consulente viticola
Consulente viticolo
Consulente vitivinicola

Traduction de «consulente legale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulente legale | consulente legale

conseiller juridique | conseillère juridique






consulente giuridica | consulente giuridico | consulente legale | consulente legale d’impresa

conseiller en droit/conseillère en droit | conseillère juridique | conseiller juridique/conseillère juridique | juriste


avvocato consulente | consulente legale

avocat consultant


consulente viticolo | consulente vitivinicola | consulente viticola | consulente viticolo/consulente viticola

conseiller viticole | technicien viticole | conseiller viticole/conseillère viticole | conseillère viticole


consulente drammaturga | consulente drammaturgico | consulente drammaturgico/consulente drammaturgica | consulente drammaturgo

conseiller dramaturgique | conseiller dramaturgique/conseillère dramaturgique | conseillère dramaturgique


consulente in pubblicità (1) | consulente pubblicitario (2) | consulente pubblicitaria (3)

conseiller en publicité | conseillère en publicité


consulente per il ritorno | consulente al ritorno

conseiller en vue du retour | conseillère en vue du retour


consulente per lo sviluppo sostenibile

conseiller en développement durable | conseillère en développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diversi Stati membri la notificano al richiedente nonché al relativo consulente legale (per esempio BE, BG, CZ, LT, NL[22], SI), mentre DE e NL[23] si avvalgono della clausola che consente di notificare la decisione solo a un consulente legale.

Plusieurs États membres la notifient tant au demandeur qu'à son conseil juridique (par exemple BE, BG, CZ, LT, NL[22], SI), tandis que DE et NL[23] appliquent la clause qui permet de ne notifier la décision qu'à un conseil juridique.


Diversi Stati membri la notificano al richiedente nonché al relativo consulente legale (per esempio BE, BG, CZ, LT, NL[22], SI), mentre DE e NL[23] si avvalgono della clausola che consente di notificare la decisione solo a un consulente legale.

Plusieurs États membres la notifient tant au demandeur qu'à son conseil juridique (par exemple BE, BG, CZ, LT, NL[22], SI), tandis que DE et NL[23] appliquent la clause qui permet de ne notifier la décision qu'à un conseil juridique.


Se l’interessato è rappresentato da un avvocato o un altro consulente legale, gli Stati membri possono scegliere di notificare la decisione a tale avvocato o consulente legale invece che all’interessato e, se del caso, comunicare la decisione all’interessato.

Si la personne concernée est représentée par un conseil juridique ou un autre conseiller, les États membres peuvent choisir de notifier la décision à ce conseil juridique ou à cet autre conseiller plutôt qu’à la personne concernée et, le cas échéant, de communiquer la décision à la personne concernée.


Se il richiedente è legalmente rappresentato da un avvocato o altro consulente legale, gli Stati membri possono scegliere di comunicare la decisione al suo avvocato o consulente anziché al richiedente.

Si un conseil juridique ou un autre conseiller représente légalement le demandeur, les États membres peuvent choisir de l’avertir de la décision plutôt que le demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se l’interessato è rappresentato da un avvocato o un altro consulente legale, gli Stati membri possono scegliere di notificare la decisione a tale avvocato o consulente legale invece che all’interessato e, se del caso, comunicare la decisione all’interessato.

Si la personne concernée est représentée par un conseil juridique ou un autre conseiller, les États membres peuvent choisir de notifier la décision à ce conseil juridique ou à cet autre conseiller plutôt qu’à la personne concernée et, le cas échéant, de communiquer la décision à la personne concernée.


Se il richiedente è legalmente rappresentato da un avvocato o altro consulente legale, gli Stati membri possono scegliere di comunicare la decisione al suo avvocato o consulente anziché al richiedente;

Si un conseil juridique ou un autre conseiller représente légalement le demandeur, les États membres peuvent choisir de l’avertir de la décision plutôt que le demandeur;


Se il richiedente è legalmente rappresentato da un avvocato o altro consulente legale, gli Stati membri possono scegliere di comunicare la decisione al suo avvocato o consulente anziché al richiedente asilo ? protezione internazionale ⎪.

Si un conseil juridique ou un autre conseiller représente légalement le demandeur, les États membres peuvent choisir de l’avertir de la décision plutôt que le demandeur d’asile ? de protection internationale ⎪.


Se il richiedente è legalmente rappresentato da un avvocato o altro consulente legale, gli Stati membri possono scegliere di comunicare la decisione al suo avvocato o consulente anziché al richiedente asilo ? protezione internazionale ⎪;

Si un conseil juridique ou un autre conseiller représente légalement le demandeur, les États membres peuvent choisir de l’avertir de la décision plutôt que le demandeur d’asile ? de protection internationale ⎪ ;


Se il richiedente è legalmente rappresentato da un avvocato o altro consulente legale, gli Stati membri possono scegliere di comunicare la decisione al suo avvocato o consulente anziché al richiedente asilo.

Si un conseil juridique ou un autre conseiller représente légalement le demandeur, les États membres peuvent choisir de l’avertir de la décision plutôt que le demandeur d’asile.


Se il richiedente è legalmente rappresentato da un avvocato o altro consulente legale, gli Stati membri possono scegliere di comunicare la decisione al suo avvocato o consulente anziché al richiedente asilo;

Si un conseil juridique ou un autre conseiller représente légalement le demandeur, les États membres peuvent choisir de l’avertir de la décision plutôt que le demandeur d’asile;


w