Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contatto basso di un relé
Contatto del periodo di inattività di un relé
Contatto di relé
Contatto di riposo di un relé
Relé statico con contatto di uscita

Traduction de «contatto basso di un relé » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contatto basso di un relé | contatto del periodo di inattività di un relé | contatto di riposo di un relé

contact bas d'un relais | contact de repos d'un relais | contact d'ouverture d'un relais


relé statico con contatto di uscita

relais statique à contact de sortie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si dovrebbe pertanto mantenere e, ove possibile, rafforzare il sistema dei punti di contatto LIFE nazionali e regionali, in particolare negli Stati membri con un basso utilizzo dei progetti, nonché intensificare la collaborazione tra la Commissione e i punti di contatto LIFE nazionali e tra i punti di contatto LIFE nazionali e regionali.

Il apparaît ainsi nécessaire de poursuivre et, le cas échéant, d'améliorer le système des points de contact nationaux et régionaux LIFE, en particulier dans les États membres comptant un nombre très peu élevé de projets retenus, tout en renforçant la collaboration entre la Commission et les points de contact nationaux LIFE ainsi qu'entre les points de contacts nationaux et régionaux LIFE.


Al fine di permettere lo sviluppo di mezzi di pagamento di facile uso e accessibili per pagamenti a basso rischio, come i pagamenti di importo ridotto senza contatto fisico al punto vendita, basati o meno su telefono cellulare, le esenzioni dall’applicazione dei requisiti di sicurezza dovrebbero essere specificate in norme tecniche di regolamentazione.

Afin de permettre le développement de moyens de paiement accessibles et faciles à utiliser pour les paiements présentant peu de risques, tels que les paiements de faible valeur sans contact au point de vente, qu’ils soient ou non fondés sur la téléphonie mobile, les dérogations à l’application des exigences de sécurité devraient être précisées dans les normes techniques de réglementation.


5. ricorda che la dotazione finanziaria complessiva per il programma "L'Europa per i cittadini" 2014-2020 è stata ridotta di circa il 20% rispetto al periodo 2007-2013; critica il fatto che il progetto di bilancio della Commissione per il 2015 preveda un livello più basso di stanziamenti d'impegno rispetto a quelli raggiunti nel 2014; raccomanda di tenere in particolare conto del programma in parola, che mantiene un ruolo unico per quanto concerne il contatto con i cittadini e il sostegno ai relativi provvedimenti dal basso verso l' ...[+++]

5. rappelle que l'enveloppe financière totale destinée au programme "l'Europe pour les citoyens" pour la période 2014-2020 a subi une réduction de près de 20 % par rapport à la période 2007-2013; déplore que le projet de budget de la Commission pour 2015 prévoie un niveau moindre de crédits d'engagement qu'en 2014; recommande qu'une attention particulière soit accordée à ce programme qui reste unique pour garantir le contact avec les citoyens et le soutien de leurs actions ascendantes; souligne que le niveau de financement actuel est bien trop faible et même contre-productif pour l'image de l'Union; se déclare par conséquent fortemen ...[+++]


Si dovrebbe pertanto mantenere e, ove possibile, rafforzare il sistema dei punti di contatto LIFE nazionali e regionali, in particolare negli Stati membri con un basso utilizzo dei progetti, nonché intensificare la collaborazione tra la Commissione e i punti di contatto LIFE nazionali e tra i punti di contatto LIFE nazionali e regionali.

Il apparaît ainsi nécessaire de poursuivre et, le cas échéant, d'améliorer le système des points de contact nationaux et régionaux LIFE, en particulier dans les États membres comptant un nombre très peu élevé de projets retenus, tout en renforçant la collaboration entre la Commission et les points de contact nationaux LIFE ainsi qu'entre les points de contacts nationaux et régionaux LIFE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
estremamente infiammabili: le sostanze e i preparati liquidi con un punto d'infiammabilità estremamente basso ed un punto di ebollizione basso e le sostanze e i preparati gassosi che a temperatura e pressione ambiente si infiammano a contatto con l'aria;

extrêmement inflammables: substances et préparations liquides dont le point d'éclair est extrêmement bas et dont le point d'ébullition est bas, ainsi que substances et préparations gazeuses qui, à température et pression ambiantes, sont inflammables à l'air;


Si dovrebbe pertanto mantenere e, ove possibile, rafforzare il sistema dei punti di contatto LIFE nazionali e regionali, in particolare negli Stati membri con un basso utilizzo dei progetti, nonché intensificare la collaborazione tra la Commissione e i punti di contatto LIFE nazionali e tra i punti di contatto LIFE nazionali e regionali.

Il apparaît ainsi nécessaire de poursuivre et, le cas échéant, d'améliorer le système des points de contact nationaux et régionaux LIFE, en particulier dans les États membres comptant un nombre très peu élevé de projets retenus, tout en renforçant la collaboration entre la Commission et les points de contact nationaux LIFE ainsi qu'entre les points de contacts nationaux et régionaux LIFE.


34. chiede alla Commissione di continuare a lavorare a stretto contatto con gli Stati membri che registrano un basso tasso di assorbimento, al fine di migliorare ulteriormente la situazione per quanto riguarda l'assorbimento in loco; è consapevole del fatto che un basso tasso di assorbimento può compromettere l'attuazione progressiva delle politiche dell'Unione;

34. demande à la Commission de continuer à travailler étroitement avec les États membres qui présentent un faible taux d'absorption afin de poursuivre l'amélioration de la capacité d'absorption sur le terrain; n'ignore pas qu'un faible taux d'absorption pourrait compromettre la mise en œuvre progressive des politiques de l'Union européenne;


39. osserva che sono stati segnalati numerosi ritardi nella fase di avvio dell'attuale periodo di programmazione e dichiara la sua preoccupazione per il basso tasso di utilizzazione di tutti i fondi strutturali dell'Unione europea registrato negli ultimi anni e che ha determinato un crescente divario tra gli stanziamenti di impegno e gli stanziamenti di pagamento a titolo della presente rubrica; invita la Commissione a lavorare a stretto contatto soprattutto con gli Stati membri che hanno registrato un basso tasso di utilizzazione ne ...[+++]

39. constate que plusieurs délais ont été reportés lors de la phase de lancement de la période de programmation actuelle et se déclare préoccupé par le faible taux d'exécution de tous les fonds structurels au cours des années précédentes, augmentant l'écart entre les crédits d'engagement et les crédits de paiement sous cette rubrique; demande à la Commission de collaborer étroitement en particulier avec les États membres qui ont présenté un faible taux d'exécution au cours de la période de programmation précédente en vue d'améliorer cette situation;


Il fabbricante terrà conto della via di somministrazione raccomandata nelle informazioni sul prodotto, da quelle a rischio più elevato (contatto con il sistema nervoso centrale) a quelle a rischio più basso (applicazione su cute priva di lesioni).

Le fabricant doit tenir compte de la voie d'administration recommandée dans les informations concernant le produit, depuis le risque le plus élevé jusqu'au plus faible.


2.3 . Data al dispositivo di prova una posizione verticale , se non esiste alcun punto di contatto su una distanza di regolazione compresa nei suddetti limiti , determinare i punti di contatto possibili facendo girare il dispositivo di misura in avanti e verso il basso , descrivendo tutti gli archi in piani che passano per il punto H , verticali , sino a 90 dal piano verticale longitudinale del veicolo .

2.3. Le dispositif d'essai étant dans une position verticale, s'il n'existe aucun point de contact pour une distance de réglage comprise dans les limites ci-dessus, déterminer les points de contact possibles en faisant pivoter le dispositif de mesure vers l'avant et vers le bas, en décrivant tous les arcs dans les plans verticaux, jusqu'à 90º du plan vertical longitudinal du véhicule, passant par le point H.




D'autres ont cherché : contatto basso di un relé     contatto di relé     contatto di riposo di un relé     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'contatto basso di un relé' ->

Date index: 2024-01-26
w