Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCF
Controllo amministrativo del Consiglio federale
Controllo amministrativo del Consiglio federale

Traduction de «controllo amministrativo del consiglio federale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Controllo amministrativo del Consiglio federale | Servizio di controllo amministrativo del Consiglio federale | CCF [Abbr.]

Contrôle administratif du Conseil fédéral | Service de contrôle administratif du Conseil fédéral | CCF [Abbr.]


Servizio di controllo amministrativo del Consiglio federale (1) | Controllo amministrativo del Consiglio federale (2) [ CCF ]

Service de contrôle administratif du Conseil fédéral (1) | Contrôle administratif du Conseil fédéral (2) [ CCF ]


Collaborazione tra l'Amministrazione federale e le organizzazioni non governative. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati del 21 agosto 2009. Rapporto di sintesi del Controllo parlamentare dell'amministrazione alla Commissione della gestione del Consiglio degli Stati del 10 giugn ...[+++]

Collaboration entre l'administration fédérale et les organisations non gouvernementales. Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 21 août 2009. Rapport de synthèse du Contrôle parlementaire de l'administration à l'attention de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 10 juin 2009. Avis du Conseil fédéral du 20 janvier 2010


Iniziativa parlamentare Züger. Legge sul Controllo federale delle finanze. Revisione dell'articolo 15. Rapporto della Commissione dell'economia e delle contribuzioni del Consiglio nazionale. Parere del Consiglio federale

Initiative parlementaire Züger: Loi sur le Contrôle fédéral des finances. Révision de l'article 15. Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national. Avis du Conseil fédéral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accordo del 2 luglio 1976 riguardante la rinuncia al rimborso delle spese risultanti dal controllo amministrativo e dagli esami medici di cui all’articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio, del 21 marzo 1972.

L’accord du 2 juillet 1976 au sujet de la renonciation au remboursement des frais de contrôle administratif et médical prévue à l’article 105 paragraphe 2, du règlement (CEE) no 574/72 du Conseil du 21 mars 1972.


Il comitato è incaricato di sopraintendere all’elaborazione del bilancio amministrativo da sottoporre all’approvazione del Consiglio e dell’esecuzione di altri compiti assegnatigli dal Consiglio, tra cui il controllo delle entrate e delle spese e le questioni connesse all’amministrazione dell’Organizzazione.

Ce comité est chargé de surveiller la préparation du budget administratif à soumettre à l’approbation du Conseil et d’exercer toute autre fonction qui lui a été attribuée par le Conseil, y compris le suivi des recettes et des dépenses et des questions ayant trait à l’administration de l’Organisation.


4. Il direttore è responsabile dell'esecuzione del programma di lavoro annuale dell'Agenzia sotto la guida del comitato dei regolatori e sotto il controllo amministrativo del consiglio di amministrazione.

4. Le directeur est responsable de la mise en œuvre du programme de travail annuel de l'Agence selon les indications du conseil des régulateurs et sous le contrôle administratif du conseil d'administration.


Occorre stabilire che il nuovo regime di controllo e di sanzioni amministrative si applica anche ai beneficiari delle operazioni pluriennali avviate nell’ambito di programmi di sviluppo rurale approvati a norma del regolamento (CE) n. 1698/2005 del Consiglio che sono assoggettati agli obblighi di condizionalità, al fine di ridurre l’onere amministrativo ...[+++]

En ce qui concerne les bénéficiaires d’opérations pluriannuelles ayant débuté dans le cadre des programmes de développement rural approuvés en vertu du règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil et qui sont soumis à des obligations de conditionnalité, il convient de prévoir que le nouveau système de contrôle et les sanctions administratives s’appliquent, afin de réduire la charge administrative des autorités nationales chargées de contrôler leur conformité et de veiller à la simplification des procédures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Il direttore è responsabile dell'esecuzione del programma di lavoro annuale dell'Agenzia sotto la guida del comitato dei regolatori e sotto il controllo amministrativo del consiglio di amministrazione.

4. Le Directeur est responsable de la mise en œuvre du programme de travail annuel de l'Agence selon les indications du Conseil des régulateurs et sous le contrôle administratif du Conseil d'administration.


4. Il direttore è responsabile dell'esecuzione del programma di lavoro annuale dell'Agenzia sotto la guida del comitato dei regolatori e sotto il controllo amministrativo del consiglio di amministrazione.

4. Le Directeur est responsable de la mise en œuvre du programme de travail annuel de l'Agence selon les indications du Conseil des régulateurs et sous le contrôle administratif du Conseil d'administration.


39. si dichiara soddisfatto del sostegno già concesso a tale approccio dal Consiglio e dalla Commissione, espresso al paragrafo 25 delle conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo dell'8-9 marzo 2007; rileva che ciò è in linea anche con le raccomandazioni formulate dal Consiglio federale per il controllo delle norme (Nationaler Normenkonntrollrat , Germania), dalla commissione per il miglioramento della regolamentazione (B ...[+++]

39. exprime sa satisfaction devant le soutien déjà accordé à cette approche par le Conseil et la Commission, comme indiqué au point 25 des conclusions de la présidence du Conseil européen des 8 et 9 mars 2007; souligne que cela va également dans le sens des recommandations formulées par le Conseil fédéral pour le contrôle des normes (Allemagne), par la Commission pour l'amélioration de la réglementation (Royaume-Uni) et par le Conseil consultatif néerlandais sur les charges administratives ...[+++]


39. si dichiara soddisfatto del sostegno già concesso a tale approccio dal Consiglio e dalla Commissione, espresso al paragrafo 25 delle conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo dell'8-9 marzo 2007; rileva che ciò è in linea anche con le raccomandazioni formulate dal Consiglio federale per il controllo delle norme (Nationaler Normenkonntrollrat , Germania), dalla commissione per il miglioramento della regolamentazione (B ...[+++]

39. exprime sa satisfaction devant le soutien déjà accordé à cette approche par le Conseil et la Commission, comme indiqué au point 25 des conclusions de la présidence du Conseil européen des 8 et 9 mars 2007; souligne que cela va également dans le sens des recommandations formulées par le Conseil fédéral pour le contrôle des normes (Allemagne), par la Commission pour l'amélioration de la réglementation (Royaume-Uni) et par le Conseil consultatif néerlandais sur les charges administratives ...[+++]


Il dibattito ha messo in luce un'apparente contraddizione tra autorità nazionali e regionali, da un lato, ovviamente interessate a ridurre l'onere amministrativo della gestione degli interventi comunitari, e istituzioni europee - in particolare Consiglio, Parlamento e Corte dei conti -, dall'altro, che mirano a rafforzare il controllo sull'utilizzo del denaro sborsato dai contribuenti europ ...[+++]

Le débat a fait apparaître une opposition entre, d'une part, les autorités de gestion aux niveaux national et régional, qui souhaitent en général réduire les frais généraux de gestion des interventions de l'Union et, d'autre part, les institutions européennes qui, comme le Conseil, le Parlement et la Cour des Comptes, cherchent à renforcer les contrôles relatifs à l'utilisation de l'argent des contribuables européens.


Per dare trasparenza al trattamento degli errori amministrativi, senza peraltro dover sistematicamente ricorrere alle misure di controllo, la Commissione ha nuovamente presentato al Consiglio, nel luglio 1997, un dispositivo che prevedeva per gli Stati membri l'obbligo di accertare e mettere a disposizione i diritti d'importo superiore a 2.000 euro che non hanno potuto essere contabilizzati a carico del debitore a causa di ...[+++]

Pour créer la transparence quant au traitement des erreurs administratives, sans pour autant devoir systématiquement recourir aux mesures de contrôle, la Commission a introduit une nouvelle fois devant le Conseil, en juillet 1997, un dispositif visant l'obligation pour les Etats membres de constater et de mettre à disposition les droits d'un montant supérieur à EUR 2000 qui n'ont pu être pris en compte vis-à-vis du redevable du fait d'une erreu ...[+++]




D'autres ont cherché : controllo amministrativo del consiglio federale     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'controllo amministrativo del consiglio federale' ->

Date index: 2024-02-24
w