Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllora dei movimenti al suolo
Segnalatore aeroportuale
Segnalatrice aeroportuale

Traduction de «controllora dei movimenti al suolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllora dei movimenti al suolo | segnalatore aeroportuale | segnalatore aeroportuale/segnalatrice aeroportuale | segnalatrice aeroportuale

placeuse | signaleuse au sol | marshaller | signaleur au sol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fraseologia utilizzata per i movimenti dei veicoli sull'area di manovra, ad esclusione dei trattori per il traino, è la stessa fraseologia utilizzata per i movimenti al suolo degli aeromobili, ad eccezione delle istruzioni di rullaggio, dove la parola «PROCEED» (PROCEDETE) è sostituita dalla parola «TAXI» (RULLATE) quando si comunica con i veicoli.

Les expressions à utiliser pour les mouvements de véhicules autres que les tracteurs de remorquage sur l'aire de manœuvre sont les mêmes que celles qui sont utilisées pour les mouvements des aéronefs, sauf en ce qui concerne les instructions de roulage. Dans ce cas, on utilise l'expression “PROCÉDEZ” (“PROCEED”) à la place de “ROULEZ” (“TAXI”) dans les communications avec les véhicules.


Lo stesso manubrio bianco orizzontale di cui al punto 3.2.3.1 ma con una barra nera perpendicolare all’asse che attraversa le parti circolari del manubrio (figura A1-5) collocato nel quadrato segnali indica che decolli e atterraggi degli aeromobili devono avvenire sulla pista, ma che i movimenti al suolo non sono confinati alle piste di volo e alle piste di rullaggio.

Un panneau horizontal blanc en forme d’haltère analogue à celui indiqué au point 3.2.3.1 mais comportant une bande noire perpendiculaire à la barre transversale dans chacune des extrémités circulaires de l’haltère (figure A1-5) indique, lorsqu’il est disposé sur l’aire à signaux, que les aéronefs doivent atterrir et décoller uniquement sur les pistes mais que les autres manœuvres peuvent être effectuées ailleurs que sur les pistes et voies de circulation.


Non vi è motivo per cui, a lungo termine, le navi, i treni o le automobili non debbano avere gli stessi sistemi sofisticati di comunicazione, navigazione e automazione degli aerei. In un futuro non lontano le nuove tecnologie che ora compaiono sul mercato forniranno gradualmente nuovi servizi ai cittadini e permetteranno una gestione in tempo reale dei movimenti del traffico e dell’uso della capacità, così come il rilevamento e l’individuazione dei flussi per proteggere l’ambiente e favorire la sicurezza. Oltre ad apportare ovvi vanta ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]


Le inondazioni e i movimenti di massa del terreno provocano erosione, inquinamento ad opera dei sedimenti e perdita delle risorse del suolo, che a loro volta hanno un impatto significativo sull'attività e la salute umana, danneggiano edifici e infrastrutture e causano la perdita di terreni agricoli.

Les inondations et les mouvements du sol en masse causent une érosion, la pollution par les sédiments et la disparition des ressources du sol, avec des effets importants pour les activités humaines et les vies humaines, des dommages aux bâtiments et aux infrastructures, et la diminution des terres agricoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«sorveglianza movimenti al suolo» (GMS, ground movement surveillance), rilasciata in aggiunta alle specializzazioni «controllo movimenti al suolo» o «controllo di torre», indicante che il titolare della licenza è competente a fornire il servizio di controllo dei movimenti al suolo con l’impiego di sistemi per la guida della circolazione di superficie negli aeroporti;

la mention «surveillance des mouvements au sol» (GMS), délivrée en complément de la mention «contrôle des mouvements au sol» ou de la mention «contrôle tour», qui indique que le titulaire est compétent pour assurer le contrôle des mouvements au sol, à l'aide de systèmes de guidage des mouvements de surface sur les aérodromes;


«controllo movimenti al suolo» (GMC, ground movement control), indicante che il titolare della licenza è competente a fornire il servizio di controllo dei movimenti al suolo;

la mention «contrôle des mouvements au sol» (GMC), qui indique que le titulaire de la licence est compétent pour assurer le contrôle des mouvements au sol;


Se c'è il rischio che gli operatori o altre persone trasportati dalla macchina possano essere schiacciati tra elementi della macchina e il suolo in caso di ribaltamento o rovesciamento laterale, in particolare per le macchine munite di una struttura di protezione di cui ai punti 3.4.3 o 3.4.4, i sedili devono essere progettati o muniti di un sistema di ritenuta in modo da mantenere le persone sui loro sedili, senza opporsi ai movimenti necessari alle operazioni né ai movimenti dovuti alla sospensione dei sedili ri ...[+++]

Lorsqu'il existe un risque que les opérateurs ou d'autres personnes transportés par la machine puissent être écrasés entre des éléments de la machine et le sol si la machine se retourne ou bascule, notamment dans le cas d'une machine équipée d'une structure de protection visée aux points 3.4.3 ou 3.4.4, leur siège doit être conçu ou équipé avec un système de retenue de manière à maintenir les personnes sur leur siège sans s'opposer ni aux mouvements nécessaires au travail ni aux mouvements par rapport à la structure résultant de la su ...[+++]


I sistemi avanzati di controllo e di guida dei movimenti di superficie (A-SMGCS) assicurano lo smistamento, la guida e la sorveglianza degli aeromobili e dei veicoli, per mantenere il numero dichiarato di movimenti di circolazione al suolo, in qualsiasi condizione meteorologica, nei limiti del livello operativo di visibilità pur mantenendo il necessario livello di sicur ...[+++]

Les systèmes avancés de guidage et de contrôle de la circulation de surface (A-SMGCS) assurent le routage, le guidage et la surveillance des aéronefs et des véhicules au sol, afin de maintenir le nombre déclaré de mouvements de circulation au sol, en toutes conditions météorologiques, dans les limites du niveau de visibilité auquel l’aérodrome est opérationnel (niveau AVOL) tout en maintenant le niveau requis de sécurité.


Se c'è il rischio che gli operatori o altre persone trasportati dalla macchina possano essere schiacciati tra elementi della macchina e il suolo in caso di ribaltamento o rovesciamento laterale, in particolare per le macchine munite di una struttura di protezione di cui ai punti 3.4.3 o 3.4.4, i sedili devono essere progettati o muniti di un sistema di ritenuta in modo da mantenere le persone sui loro sedili, senza opporsi ai movimenti necessari alle operazioni né ai movimenti dovuti alla sospensione dei sedili ri ...[+++]

Lorsqu'il existe un risque que les opérateurs ou d'autres personnes transportés par la machine puissent être écrasés entre des éléments de la machine et le sol si la machine se retourne ou bascule, notamment dans le cas d'une machine équipée d'une structure de protection visée aux points 3.4.3 ou 3.4.4, leur siège doit être conçu ou équipé avec un système de retenue de manière à maintenir les personnes sur leur siège sans s'opposer ni aux mouvements nécessaires au travail ni aux mouvements par rapport à la structure résultant de la su ...[+++]


Non vi è motivo per cui, a lungo termine, le navi, i treni o le automobili non debbano avere gli stessi sistemi sofisticati di comunicazione, navigazione e automazione degli aerei. In un futuro non lontano le nuove tecnologie che ora compaiono sul mercato forniranno gradualmente nuovi servizi ai cittadini e permetteranno una gestione in tempo reale dei movimenti del traffico e dell’uso della capacità, così come il rilevamento e l’individuazione dei flussi per proteggere l’ambiente e favorire la sicurezza. Oltre ad apportare ovvi vanta ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'controllora dei movimenti al suolo' ->

Date index: 2021-02-19
w