Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione ACP-CE
Convenzione ACP-UE
Convenzione di Kyoto
Convenzione internazionale
Convenzione multilaterale
Protocollo di Kyoto

Traduction de «convenzione di kyoto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convenzione di Kyoto | convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


Convenzione di Kyoto | Convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali

Convention de Kyoto | Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


Protocollo dell'11 dicembre 1997 di Kyoto della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | Protocollo di Kyoto

Protocole du 11 décembre 1997 de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto


Strumento di emendamento del 24 novembre 2006 alla Convenzione dell'Unione internazionale delle telecomunicazioni così come emendata dalle Conferenze di plenipotenziari di Kyoto 1994, di Minneapolis 1998 e di Marrakech 2002

Instrument d'amendement du 24 novembre 2006 à la Convention de l'Union internationale des télécommunications telle qu'amendée par les Conférences de plénipotentiaires de Kyoto 1994, de Minneapolis 1998 et de Marrakech 2002


Strumento di emendamento del 18 ottobre 2002 alla Convenzione dell'Unione internazionale delle telecomunicazioni così come emendata dalle Conferenze di plenipotenziari di Kyoto 1994 e di Minneapolis 1998

Instrument d'amendement du 18 octobre 2002 à la Convention de l'Union internationale des télécommunications telle qu'amendée par les Conférences de plénipotentiaires de Kyoto 1994 et de Minneapolis 1998


Protocollo di Kyoto [ Protocollo di Kyoto alla convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici ]

Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]


Protocollo di Kyoto | Protocollo di Kyoto alla convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici

Protocole de Kyoto | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques


convenzione internazionale [ convenzione multilaterale ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


convenzione ACP-UE [ convenzione ACP-CE ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]


convenzione internazionale per la prevenzione dell'inquinamento causato da navi

Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poiché è fondamentale per l'Unione europea giungere ad un accordo internazionale sulla riduzione delle emissioni di gas serra, la Commissione, nella prospettiva del mantenimento della coesione economica, si adopera con tutti i mezzi per garantire un nuovo accordo globale sulla riduzione delle emissioni di gas serra allo scadere della Convenzione di Kyoto.

Comme il est extrêmement important pour l’Union européenne qu’un accord international soit conclu sur la réduction des émissions de gaz à effet de serre, la Commission, en vue de maintenir la cohésion économique, met tout en œuvre pour qu’il y ait un nouvel accord à l’échelle mondiale sur la réduction des émissions de gaz à effet de serre à l’expiration de la Convention de Kyoto.


– vista la convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali (Convenzione di Kyoto) nella versione modificata,

— vu la Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers (Convention de Kyoto) telle que révisée,


– vista la convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali (Convenzione di Kyoto) nella versione modificata,

— vu la Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers (Convention de Kyoto) telle que révisée,


che modifica la decisione 2003/231/CE relativa all'adesione della Comunità europea al protocollo di emendamento della convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali (Convenzione di Kyoto)

modifiant la décision 2003/231/CE portant adhésion de la Communauté européenne au protocole d'amendement à la convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers (convention de Kyoto)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Alcuni degli Stati che aderiscono il 1o maggio 2004 all'Unione europea conformemente al trattato di adesione del 2003, hanno già depositato presso il segretariato generale del Consiglio di cooperazione doganale i loro strumenti di adesione al protocollo di emendamento della convenzione di Kyoto, incluse le appendici I e II.

(3) Certains des États qui adhèrent au 1er mai 2004 à l'Union européenne conformément au traité d'adhésion de 2003 ont déjà déposé auprès du secrétaire général du conseil de coopération douanière leurs instruments d'adhésion au protocole d'amendement à la convention de Kyoto, y compris les appendices I et II.


(1) La decisione 2003/231/CE(1) autorizza l'adesione della Comunità europea al protocollo di emendamento della convenzione di Kyoto, esclusa l'appendice III, e precisa che il deposito dello strumento di adesione della Comunità avviene contestualmente al deposito degli strumenti di adesione degli Stati membri.

(1) La décision 2003/231/CE du Conseil(1) autorise l'adhésion de la Communauté au protocole d'amendement à la convention de Kyoto, à l'exclusion de son appendice III et précise que le dépôt de l'instrument d'adhésion de la Communauté intervient au moment du dépôt des instruments d'adhésion des États membres.


Questi paesi necessitano del sostegno del bilancio dell’Unione per potersi conformare agli obblighi della convenzione di Kyoto.

Ces pays ont besoin du soutien du budget de l’Union pour se conformer aux normes de Kyoto.


relativa all'adesione della Comunità europea al protocollo di emendamento della convenzione internazionale per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali (convenzione di Kyoto)

portant adhésion de la Communauté européenne au protocole d'amendement à la convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers (convention de Kyoto)


In linea con la nuova versione della convenzione di Kyoto [13], esiste uno standard globale per l'attuazione delle disposizioni doganali che prevedono l'inoltro iniziale di un numero ridotto di dati elettronici, da integrare successivamente con dichiarazioni periodiche e documenti giustificativi.

Comme dans la Convention de Kyoto révisée [13], une norme mondiale existe pour mettre en oeuvre des dispositions douanières qui concernent les exigences initiales réduites en matière de données électroniques et la soumission ultérieure de déclarations électroniques et de documents justificatifs périodiques.


6. invita i governi degli Stati membri e la Comunità europea a fare tutto il possibile per rispettare gli impegni scaturiti dalla Convenzione di Kyoto sul mutamento climatico e a sviluppare la ricerca sui legami tra inquinamento e anomalie climatiche;

6. invite les gouvernements des Etats membres et la Communauté européenne à tout mettre en oeuvre pour le respect des engagements de la Convention de Kyoto sur le changement climatique et à développer la recherche sur les liens entre la pollution et les dérèglements climatiques;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'convenzione di kyoto' ->

Date index: 2023-03-29
w