18. condanna gli arresti e la carcerazione di cibergiornalisti
e di weblogger e la parallela censura di numerose pubblicazioni in rete, di weblog e siti internet nonché i recenti arresti arbitrari di giornalisti e le gravi restrizioni imposte ai media in Iran; invita pertanto le autorità iraniane, e nella fattispecie il Parlamento iraniano, a ottemperare agli obblighi che incombono
loro ai sensi della convenzione internazionale sui diritti civili e politici, e in particolare a consentire la libera espressione delle opinioni in siti i
...[+++]nternet, nei weblog e sulla stampa;
18. condamne l'arrestation et l'incarcération de cyberjournalistes et de personnes dialoguant sur le web ainsi que la censure frappant différentes publications en ligne, des sites Internet, etc., de même que l'arrestation arbitraire de journalistes et les contraintes sévères auxquelles les médias sont soumis en Iran et demande par conséquent aux autorités iraniennes, en particulier au parlement iranien, de s'acquitter des obligations qui leur incombent en vertu de la Convention internationale relative aux droits civiles et politiques, et notamment d'assurer la liberté d'expression sur les sites Internet, les weblogs et dans la presse;