Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copyright
Diritti d'autore
Diritto d'autore
Diritto d'inventore
Diritto dell'ideatore
Diritto di copia
Diritto di riproduzione
Diritto morale
Diritto patrimoniale d'autore
Disciplina sul diritto d'autore
Evasione dei diritti d'autore
Protezione del copyright
Sistema elettronico di gestione del copyright
Tutela delle opere d'ingegno
Tutele previste per i marchi registrati
Vendita e gestione di copyright

Traduction de «copyright » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vendita e gestione di copyright

Vente et gestion de copyright


protezione del copyright | tutele previste per i marchi registrati

protection des droits d'auteur | protection du copyright


sistema elettronico di gestione del copyright

système électronique de gestion de copyright | ECMS [Abbr.]


diritto d'autore [ copyright | diritto d'inventore | diritto dell'ideatore | diritto di copia | diritto di riproduzione | diritto morale | diritto patrimoniale d'autore | disciplina sul diritto d'autore | evasione dei diritti d'autore | tutela delle opere d'ingegno ]

droit d'auteur [ droits voisins ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I titolari di diritto d'autore (copyright) hanno già indicato di essere interessati ad usare i dati di registrazione del nome di dominio quale veicolo per individuare l'origine delle violazioni del copyright e degli atti di pirateria.

Les titulaires de droits d'auteur ont déjà montré l'intérêt qu'ils portaient à l'utilisation des données sur l'enregistrement des noms de domaines pour localiser l'origine des atteintes aux droits d'auteur et des actes de piratage.


Osservazioni della Federazione internazionale dell’industria fonografica (IFPI) sull’emendamento parziale della normativa sul diritto d’autore nella Corea del Sud: [http ...]

«IFPI Comments on Partial Amendment of Copyright Act in South Korea» («Observations de l’IFPI concernant la modification partielle de la loi sur les droits d’auteur en Corée du Sud») ( [http ...]


Nel 2001 è stato attivamente perseguito l'obiettivo di garantire una più vantaggiosa conversione delle conoscenze in valore economico attraverso un miglioramento della protezione, della gestione e del trasferimento dei diritti di proprietà intellettuale (DPI) quali i brevetti e i copyright.

L'objectif de promouvoir la valorisation économique des connaissances en améliorant la protection, la gestion et le transfert des droits de propriété intellectuelle (DPI), tels que les brevets et les droits d'auteur, a été poursuivi activement en 2001::


I diritti di proprietà intellettuale - DPI (in particolare i brevetti, il copyright, i segreti commerciali, i progetti) stanno diventando un elemento sempre più importante nella definizione delle regole del gioco nell'ambito delle collaborazioni nel settore della ricerca e del trasferimento di tecnologia tra imprese e tra comparto industriale e organismi pubblici di ricerca.

Les droits de propriété intellectuelle (DPI) - notamment les brevets, les droits d'auteur, le secret de fabrication, la protection des modèles - sont un facteur de plus en plus important dans la définition des règles de collaboration en matière de recherche et de transfert de technologies entre les entreprises et entre celles-ci et les organismes de recherche publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. ritiene necessario, nel quadro di una riforma complessiva del copyright, introdurre anche misure in grado di aumentare l'offerta e disponibilità transfrontaliera dei contenuti digitali, come ad esempio nuove normative in materia di protezione dei consumatori, sviluppo del commercio elettronico, avvicinamento delle aliquote IVA, potenziamento delle reti digitali;

21. juge également nécessaire, dans le cadre d'une réforme globale du droit d'auteur, l'adoption de mesures visant à augmenter l'offre et la disponibilité transfrontalière des contenus numériques, comme par exemple de nouvelles normes en matière de protection des consommateurs, de développement du commerce électronique, d'harmonisation des taux de TVA ou de développement des réseaux numériques;


(a) migliorare la comprensione dell'entità, della portata, del valore e dell'impatto delle violazioni dei diritti di proprietà intellettuale tutelati dal diritto dell'Unione europea o dalla legislazione nazionale degli Stati membri, compresi i diritti di proprietà industriale, il copyright e i diritti legati al copyright;

(a) améliorer les connaissances concernant l'étendue, l'éventail, la valeur et l'impact des atteintes aux droits de propriété intellectuelle protégés par la législation de l'Union européenne ou par les législations nationales des États membres, et notamment aux droits de propriété industrielle et aux droits d'auteur et droits voisins;


(a) migliorare la comprensione dell'entità e dell'impatto delle violazioni dei diritti di proprietà intellettuale tutelati dal diritto dell'Unione europea o dalla legislazione nazionale degli Stati membri, compresi i diritti di proprietà industriale, il copyright e i diritti legati al copyright;

(a) améliorer les connaissances concernant l'étendue et l'impact des atteintes aux droits de propriété intellectuelle protégés par la législation de l'Union européenne ou par les législations nationales des États membres, et notamment aux droits de propriété industrielle et aux droits d'auteur et droits voisins;


In vista dello svolgimento di detti compiti, è opportuno ampliare il mandato dell'Ufficio affinché contempli anche la tutela dei brevetti, del copyright, dei diritti legati al copyright e delle indicazioni geografiche.

Pour l'exercice de ces tâches, il conviendrait donc d'étendre le mandat de l'Office à la protection des brevets, des droits d'auteur et des droits voisins, ainsi qu'aux indications géographiques.


Questi risultati comprendono i diritti patrimoniali d'autore (copyright), i diritti su disegni e modelli, i brevetti, le privative per ritrovati vegetali o forme analoghe di protezione.

Ces résultats comprennent les droits d'auteur, les droits des dessins et modèles, les brevets, les obtentions végétales, ou d'autres formes de protection similaires.


Una gestione più trasparente del copyright nell’ambito dell’Unione deve favorire la promozione di un maggior utilizzo dell’oggetto del copyright che incoraggi lo sviluppo di nuovi servizi interessanti e la tecnologia che viene impiegata per fornire tali servizi.

Une gestion plus transparente du droit d’auteur dans l’ensemble de l’Union européenne devrait contribuer à stimuler l’utilisation du contenu du droit d’auteur, ce qui favorise le développement de nouveaux services attractifs et de la technologie utilisée pour fournir ces services.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'copyright' ->

Date index: 2021-12-19
w