Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto vincolato
Condizione dell'aiuto
Contropartita dell'aiuto
Credito di aiuto non vincolato
Credito di aiuto parzialmente non vincolato
Credito di aiuto vincolato
Modalità d'aiuto
Tasso dell'aiuto

Traduction de «credito di aiuto vincolato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


condizione dell'aiuto [ aiuto vincolato | contropartita dell'aiuto | modalità d'aiuto | tasso dell'aiuto ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


credito di aiuto parzialmente non vincolato

crédit d'aide partiellement déliée


credito di aiuto non vincolato

financement d'aide non liée


Scambio di lettere del 10 maggio/28 giugno 1982 relativo all'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia concernente un credito di 35 milioni di franchi per l'aiuto economico alla Turchia

Echange de lettres des 10 mai/28 juin 1982 relatif à l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 35 millions de francs au titre d'aide économique à la Turquie


Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Turchia concernente un credito di 35 milioni di franchi d'aiuto economico alla Turchia

Accord entre la Confédération Suisse et la République de Turquie concernant un crédit de 35 millions de francs au titre d'aide économique à la Turquie


Decreto del Consiglio federale concernente l'esecuzione tecnica degli accordi di credito vincolato conchiusi tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica turca nel quadro dell'aiuto consortile svizzero alla Turchia

Arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution technique des accords conclus entre la Confédération suisse et la République turque au sujet des crédits liés accordés à la Turquie au titre de l'aide que la Suisse prête à ce pays dans le cadre du consortium de l'OCDE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel caso dei protocolli di aiuto, delle linee di credito di aiuto o delle intese analoghe il periodo di validità decorre dalla data della firma, da notificare a norma dell'articolo 50; la proroga di una linea di credito va notificata come se fosse una nuova operazione, con una nota nella quale si dichiara che si tratta di una proroga e che la linea di credito è rinnovata alle condizioni consentite al momento della notifica della proroga.

Dans le cas d'un protocole d'aide, d'une ligne de crédit d'aide ou d'accords similaires, la durée de validité commence à la date de sa signature et doit être notifiée conformément à l'article 50; la prorogation d'une ligne de crédit est notifiée comme s'il s'agissait d'une ligne de crédit nouvelle au moyen d'une note expliquant qu'il s'agit d'une prorogation et que la ligne de crédit est renouvelée aux conditions autorisées au moment de la notification de la prorogation.


In deroga alla lettera g) di cui sopra, il tasso di sconto usato nel calcolo del livello di agevolazione delle singole operazioni varate nell'ambito di una linea di credito di aiuto è il tasso originariamente notificato per la linea di credito.

Sans préjudice des dispositions du paragraphe g) ci–dessus, le taux d'actualisation à utiliser pour calculer le niveau de concessionnalité d'une opération donnée effectuée sur une ligne de crédit d'aide est celui qui a été initialement notifié pour cette ligne de crédit.


Il periodo di validità delle condizioni e dei termini fissati dai partecipanti per gli aiuti legati, in rapporto al finanziamento di singole operazioni, a un protocollo di aiuto, ad una linea di credito di aiuto o ad un'intesa analoga, non può eccedere i due anni.

Les Participants ne s'engagent pas sur les modalités et conditions d'une opération d'aide liée — qu'il s'agisse du financement d'opérations individuelles, d'un protocole d'aide, d'une ligne de crédit d'aide ou d'un accord similaire — pour une période excédant deux ans.


Nel caso di singole operazioni, comprese quelle notificate nel quadro di un protocollo di aiuto, di una linea di credito di aiuto o di un'intesa analoga, il periodo di validità decorre dalla data di notifica dell'impegno a norma degli articoli 49 o 50, a seconda dei casi.

Dans le cas d'opérations individuelles, y compris celles qui sont notifiées dans le cadre d'un protocole d'aide, d'une ligne de crédit d'aide ou d'un accord similaire, la durée de validité commence à la date de notification de l'engagement, conformément aux articles 49 ou 50, le cas échéant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. è preoccupato per il moltiplicarsi delle pratiche di aiuto vincolato; esorta i paesi sviluppati e i principali paesi emergenti ad astenersi dal ricorrere a tali pratiche e a cercare, viceversa, di fare appello alle risorse regionali e locali, anche per quanto riguarda il capitale umano, nell'ambito dei loro progetti di sviluppo economico incentrati su commercio e investimenti;

17. s'inquiète de la multiplication des pratiques d'aide liée; exhorte les pays développés et les grands pays émergents à ne pas recourir à cette pratique et à s'efforcer, au contraire, de faire appel aux ressources régionales et locales, y compris le capital humain, dans le cadre de leurs projets de développement économique via le commerce et l'investissement;


G. considerando che la situazione nei paesi meno sviluppati è ulteriormente peggiorata a causa delle recenti crisi mondiali molteplici, connesse al cambiamento climatico, alle crisi finanziaria, alimentare ed energetica, cui si aggiungono le sfide strutturali in atto come il debito, l'aiuto vincolato e le regole commerciali inique,

G. considérant que la situation dans les PMA a encore empiré suite à la récente crise mondiale affectant de multiples secteurs, comme l'environnement, le système financier, l'alimentation et l'énergie, en plus des problèmes structurels actuels que sont notamment le montant de la dette, l'aide liée et les règles commerciales inéquitables,


nel caso di crediti di aiuto vincolato: le ACE riferiscono sul numero e il valore dei progetti di aiuti vincolati utilizzando la classificazione dell'accordo OCSE e sulla metodologia utilizzata per assicurare la conformità con gli accordi;

pour les crédits d'aide liée: les organismes de crédit à l'exportation rendent compte du nombre et de la valeur des projets d'aide liée, en employant la classification de l'arrangement de l'OCDE, et de la méthode utilisée pour veiller au respect des modalités;


I singoli Stati membri dovrebbero porre fine alla pratica dell'aiuto vincolato che, secondo la Banca mondiale, riduce la sua efficacia del 25%.

Les États membres devrait mettre individuellement fin à la pratique des aides liées, lesquelles, d'après la Banque mondiale, réduisent leur efficacité de 25%.


7. rileva che soltanto due Stati membri UE hanno completamente "svincolato" i propri aiuti, mentre gli altri paesi forniscono aiuti che possono essere subordinati all'acquisto di beni e di servizi forniti dal paese donatore; chiede a tutti gli Stati membri e all'UE di svincolare completamente e immediatamente i loro aiuti allo sviluppo; invita la Commissione a controllare attentamente il livello di aiuto vincolato fornito da Stati membri ai paesi in via di sviluppo;

7. constate que seuls deux États membres de l'UE ont totalement "libéré" leur aide, tandis que les autres accordent une aide qui peut être conditionnée à l'achat de biens et de services fournis par le pays donateur; invite tous les États membres et l'UE à libérer totalement leur aide au développement sans retard; demande à la Commission de surveiller de près le niveau de l'aide conditionnelle accordée par les États membres aux pays en développement;


b) di beneficiare delle varie forme generali e particolari di credito, di aiuto e di sovvenzione, previste per l'accesso alle attività di cui all'articolo 3 e per il loro esercizio, in particolare dei provvedimenti atti a favorire l'accesso dei salariati agricoli all'attività di coltivatore diretto;

b) De bénéficier des diverses formes générales ou particulières de crédit, d'aides et de subventions prévues pour l'accès aux activités visées à l'article 3 et leur exercice, notamment les mesures en vue de favoriser l'accès des salariés agricoles à l'activité d'exploitant agricole;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'credito di aiuto vincolato' ->

Date index: 2022-05-05
w