Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danno
Danno all'integrità
Danno all'integrità fisica
Danno consecutivo
Danno conseguente
Danno emergente
Danno indiretto
Danno risarcibile
Danno secondario
Diritto territoriale
Frode a danno dell'UE
Frode a danno dell'Unione europea
Integrità
Integrità dei dati
Integrità territoriale
Lesione all'integrità fisica
Lucro cessante
Perdita dell'integrità
Pregiudizio
Sovranità territoriale
Territorialità
Territorio nazionale
Vincolo di integrità nel dominio del tempo
Vincolo di integrità temporale

Traduction de «danno all'integrità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdita dell'integrità | danno all'integrità

dommage à l'intégrité | atteinte à l'intégrité


lesione all'integrità fisica (1) | danno all'integrità fisica (2)

atteinte à l'intégrité corporelle (1) | atteinte à l'intégrité physique (2)


danno indiretto | danno secondario | danno conseguente | danno consecutivo

dommage indirect | dommage secondaire | dommage consécutif


danno consecutivo | danno conseguente | danno indiretto | danno secondario

dommage consécutif | dommage indirect | dommage secondaire


danno [ danno emergente | danno risarcibile | lucro cessante | pregiudizio ]

dommage [ dégât | préjudice ]


vincolo di integrità nel dominio del tempo | vincolo di integrità temporale

contrainte d'intégrité temporelle


integrità | integrità dei dati

intégrité | intégrité des données


frode a danno dell'UE [ frode a danno dell'Unione europea ]

fraude contre l'UE [ fraude contre l’Union européenne ]




diritto territoriale [ integrità territoriale | sovranità territoriale | territorialità | territorio nazionale ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
trattati in modo da garantire un’adeguata sicurezza dei dati personali, compresa la protezione, mediante misure tecniche e organizzative adeguate, da trattamenti non autorizzati o illeciti e dalla perdita, dalla distruzione o dal danno accidentali («integrità e riservatezza»).

traitées de façon à garantir une sécurité appropriée des données à caractère personnel, y compris la protection contre le traitement non autorisé ou illicite et contre la perte, la destruction ou les dégâts d’origine accidentelle, à l’aide de mesures techniques ou organisationnelles appropriées («intégrité et confidentialité»).


trattati in maniera da garantire un'adeguata sicurezza dei dati personali, compresa la protezione, mediante misure tecniche e organizzative adeguate, da trattamenti non autorizzati o illeciti e dalla perdita, dalla distruzione o dal danno accidentali («integrità e riservatezza»).

traitées de façon à garantir une sécurité appropriée des données à caractère personnel, y compris la protection contre le traitement non autorisé ou illicite et contre la perte, la destruction ou les dégâts d'origine accidentelle, à l'aide de mesures techniques ou organisationnelles appropriées (intégrité et confidentialité).


I paesi dell’UE danno il loro accordo su un piano o progetto solo dopo aver verificato che esso non abbia un impatto significativo sull’integrità dei siti protetti.

Les pays de l’UE ne doivent marquer leur accord sur un plan ou projet qu’après s’être assurés qu’il ne portera pas atteinte à l’intégrité du site protégé.


e ter) trattati in modo da proteggere, mediante misure tecniche e organizzative adeguate, da trattamenti non autorizzati o illeciti e dalla perdita, dalla distruzione o dal danno accidentali (integrità);

traités de façon à les protéger contre le traitement non autorisé ou illicite et contre la perte, la destruction ou les dégâts d'origine accidentelle, à l'aide de mesures techniques ou organisationnelles appropriées (intégrité);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) qualora ciò si renda necessario per superiori considerazioni di ordine pubblico dello Stato membro interessato, in particolare se necessario per assicurare la protezione degli interessi dei minori e per scongiurare un danno all'integrità fisica o psicologica di una persona;

(a) lorsque cela est nécessaire pour des raisons impérieuses d'ordre public dans l'État membre concerné, notamment pour assurer la protection des intérêts primordiaux des enfants ou empêcher toute atteinte à l'intégrité physique ou psychologique d'une personne;


Un caso può essere considerato di minore gravità, ad esempio, qualora il danno causato dal reato e/o il rischio per gli interessi pubblici o privati, ad esempio per l’integrità di un sistema di informazione o per dati informatici, o per l’integrità, i diritti o altri interessi di una persona, sia insignificante o di natura tale da non rendere necessario imporre una sanzione penale entro i limiti di legge o stabilire una responsabil ...[+++]

On peut considérer qu’un fait est mineur, par exemple, lorsque les dommages causés par l’infraction et/ou le risque pour les intérêts publics ou privés, tels que le risque pour l’intégrité d’un système informatique ou de données informatiques, ou pour l’intégrité, les droits ou les autres intérêts d’une personne, sont peu importants ou de nature telle qu’il n’est pas nécessaire d’appliquer une sanction pénale dans les limites du seuil légal ou que la responsabilité pénale soit engagée.


ciò sia necessario per superiori considerazioni di ordine pubblico dello Stato membro interessato, in particolare sia necessario per assicurare la protezione degli interessi superiori dei minori o per scongiurare un danno all’integrità fisica o psicologica di una persona; oppure

lorsque cela est nécessaire pour des raisons impérieuses d’ordre public dans l’État membre concerné, notamment pour assurer la protection des intérêts primordiaux des enfants ou empêcher toute atteinte à l’intégrité physique ou psychologique d’une personne; ou


(a) per superiori considerazioni di ordine pubblico o per altre ragioni sostanziali, soprattutto qualora sia necessario per assicurare la protezione degli interessi fondamentali dei minori, ovvero scongiurare un danno all'integrità fisica o mentale di una persona; o

(a) pour des raisons impérieuses d'ordre public ou d'autres raisons sérieuses, notamment lorsque c’est nécessaire pour assurer la protection des intérêts primordiaux des enfants ou empêcher toute atteinte à l'intégrité physique ou mentale d'une personne; ou


(b) per superiori considerazioni di ordine pubblico, in particolare se richiesta per assicurare la protezione di minori e per scongiurare un danno all'integrità fisica o psicologica di una persona, oppure

(b) pour des raisons impérieuses d’ordre public, notamment pour assurer la protection des enfants ou empêcher toute atteinte à l’intégrité physique ou psychologique d’une personne, ou bien


per superiori considerazioni di ordine pubblico o per altre ragioni sostanziali, soprattutto qualora sia necessario per assicurare la protezione dell'interesse superiore dei fanciulli, ovvero scongiurare un danno all'integrità fisica o mentale di una persona; o

pour des raisons impérieuses d'ordre public ou d'autres raisons sérieuses, notamment lorsque c'est nécessaire pour assurer la protection des intérêts primordiaux des enfants ou empêcher toute atteinte à l'intégrité physique ou mentale d'une personne; ou




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

danno all'integrità ->

Date index: 2022-06-19
w