Dato che gli sconti di esclusiva accordati da un’impresa in posizione dominante sono, per loro stessa natura, idonei a restringere la concorrenza, la Commissione non era obbligata, contrariamente a quanto sostiene Intel, a procedere a una valutazione delle circostanze del caso in esame al fine di dimostrare che gli sconti avessero, in concreto o potenzialmente, l’effetto di estromettere i concorrenti dal mercato.
Étant donné que les rabais d’exclusivité accordés par une entreprise en position dominante ont, par leur nature même, la capacité de restreindre la concurrence, la Commission n’était pas obligée, contrairement à ce que soutient Intel, de procéder à une appréciation des circonstances de l’espèce afin de démontrer que les rabais avaient pour effet concret ou potentiel d’évincer les concurrents du marché.