Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Credito bancario
Debiti verso banche a breve termine
Debito a vista presso banche
Debito a vista verso banche
Debito verso banche
Debito verso le banche

Traduction de «debito verso le banche » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
debito verso banche | debito verso le banche

dette envers des établissements de crédit


credito bancario | debito verso le banche

créance bancaire | dette bancaire


debito a vista presso banche | debito a vista verso banche

engagement en banque à vue | engagement envers les banques à vue


debiti verso banche a breve termine

dettes bancaires à court terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. sottolinea la necessità di coerenza nell'approccio basato sul rischio e quindi anche la necessità di ridurre le opportunità di arbitraggio regolamentare; ritiene che occorra spezzare il legame tra i soggetti sovrani e le banche a livello nazionale attraverso una piena e coerente attuazione, sul piano nazionale, della direttiva sul risanamento e la risoluzione delle banche (BRRD) e delle disposizioni del meccanismo di risoluzione unico (SRM) e del Fondo di risoluzione unico (SRF); prende atto dei contributi del Comitato di Basilea per la vigilanza bancaria (BCBS) e del C ...[+++]

14. insiste sur la nécessité de faire preuve de cohérence en ce qui concerne l'approche fondée sur les risques, et donc également de réduire les possibilités d'arbitrage réglementaire; souligne qu'il est nécessaire de rompre le lien entre les États souverains et les banques au niveau national par une application nationale intégrale et harmonisée de la directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances ainsi que des dispositions du mécanisme de résolution unique et du Fonds de résolution unique; prend acte des contributions du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire et du Comité européen du risque sy ...[+++]


74. deplora il fatto che l'onere non sia stato ripartito tra tutti coloro che hanno agito in modo irresponsabile e che la protezione dei detentori di obbligazioni sia stata vista come una necessità dell'UE nell'interesse della stabilità finanziaria; chiede al Consiglio di attivare il quadro da esso deciso sul trattamento delle attività preesistenti, in modo da spezzare il circolo vizioso tra debito sovrano e banche e alleviare l'onere del debito pubblico in Irlanda, Grecia, Portogallo e Cipro; esorta l'Eurogrupp ...[+++]

74. déplore que la charge n'ait pas été partagée entre tous ceux qui ont agi de manière irresponsable et que la protection des détenteurs d'obligations ait été perçue comme une nécessité dans l'Union par souci de la stabilité financière; demande au Conseil d'activer le cadre convenu pour le traitement des actifs hérités du passé, afin de rompre le cercle vicieux liant les États et les banques et d'alléger le fardeau de la dette publique en Irlande, en Grèce, au Portugal et à Chypre; demande instamment à l'Eurogroupe de tenir son engagement d'examiner la situation du secteur ...[+++]


In base all'accordo del 1998, il debito di Larco nei confronti dei suddetti creditori maturava un interesse annuo del 6 %. Il debito verso lo Stato greco è però rimasto stabile o è leggermente aumentato quantomeno dal 2004 (6), mentre il debito nei confronti di PPC e Old Larco è stato estinto o ridotto (7).

En vertu de cet accord de 1998, les dettes de Larco vis-à-vis de ces créanciers devaient être payées avec un intérêt de 6 % par an. Cependant, la dette vis-à-vis de l'État grec est restée stable ou a légèrement augmenté, du moins depuis 2004 (6), tandis que la dette vis-à-vis de la PPC et de l'ancienne société Larco a disparu ou diminué (7).


15. esprime preoccupazione per le banche che detengono notevoli volumi di obbligazioni dei rispettivi governi in quanto si tratta di una situazione che dà adito a un effetto di controreazione perverso nel momento in cui la pressione si sposta dal debito sovrano alle banche stesse; ricorda che la diversificazione di attività e passività è uno strumento che consente di garantire la stabilità nonché uno dei vantaggi trascurati del me ...[+++]

15. est préoccupé par le fait que des banques détiennent des volumes importants d'obligations d'État, donnant lieu à un effet de contre-réaction perverse lorsque la pression sur la dette souveraine se transforme en pression sur les banques; rappelle que la diversification des actifs et des passifs est un outil visant à garantir la stabilité ainsi qu'un des avantages négligés résultant du marché intérieur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. pone in evidenza la stima della Commissione secondo la quale la media del debito pubblico nell’UE-27 salirà in media all’84% o più nel 2011, malgrado gli sforzi di “risanamento dei bilanci” degli Stati membri; osserva che i recenti sviluppi riguardo a un’eventuale incapacità della Grecia di evitare la bancarotta potrebbero portare allo “scenario peggiore” di altri Stati membri che falliscono a causa del debito, provocando così la disintegrazione della zona dell’euro; ritiene che sia urgentemente necessario mettere a punto un “piano B” per contrastare tale scenario, sulla base di una combinazione di politiche volte a negoziare una ca ...[+++]

8. souligne que, selon les estimations de la Commission, la dette publique de l'UE-27 augmentera en moyenne de 84 % ou plus en 2011, en dépit des efforts d'"assainissement budgétaire" des États membres; note que l'évolution récente de la situation en Grèce, dans l'éventualité où celle-ci ne parviendrait pas à éviter la faillite, pourrait déclencher un "scénario catastrophe" dans d'autres États membres endettés et ferait exploser la zone euro; estime qu'il est urgent de mettre en place un "plan B" pour faire face à un tel scénario, en se fondant sur un ensemble de mesures visant à négocier une annulation et un remaniement de la dette publique ...[+++]


19. pone in evidenza la stima della Commissione secondo la quale la media del debito pubblico nell’UE-27 salirà all’84% o più nel 2011, malgrado gli sforzi di “risanamento dei bilanci” degli Stati membri; osserva che i recenti sviluppi riguardo a un’eventuale incapacità della Grecia di evitare la bancarotta potrebbero portare allo “scenario peggiore” di altri Stati membri che falliscono a causa del debito, provocando così la disintegrazione della zona dell’euro; ritiene che sia urgentemente necessario mettere a punto un “piano B” per contrastare tale scenario, sulla base di un mix di politiche comprendente la negoziazione di una cancel ...[+++]

19. souligne que, selon les estimations de la Commission, la dette publique de l'UE-27 augmentera en moyenne de 84 % ou plus en 2011, en dépit des efforts d'"assainissement budgétaire" des États membres; note que l'évolution récente de la situation en Grèce, dans l'éventualité où celle-ci ne parviendrait pas à éviter la faillite, pourrait déclencher un "scénario catastrophe" dans d'autres États membres endettés et ferait exploser la zone euro; estime qu'il est urgent de mettre en place un "plan B" pour faire face à un tel scénario, en se fondant sur un ensemble de mesures visant à négocier une annulation et un remaniement de la dette publique ...[+++]


Al fine di limitarne le conseguenze sulla capacità creditizia delle banche francesi, il governo ha deciso (11) di acquistare quote di debito subordinato delle banche fino a 40 Mrd EUR senza acquisire diritti di voto.

Afin d'en atténuer les effets sur la capacité de crédit des banques françaises, le gouvernement a décidé (11) d'acheter la dette subordonnée des banques jusqu'à hauteur de 40 millions EUR sans acquérir de droits de vote.


(3) i governi nazionali e regionali, gli enti pubblici incaricati della gestione del debito pubblico, le banche centrali, le istituzioni internazionali e sovranazionali come la Banca mondiale, l'FMI, la BCE, la BEI e altre organizzazioni internazionali analoghe.

3. Les gouvernements nationaux et régionaux, les organismes publics qui gèrent la dette publique, les banques centrales, les institutions internationales et supranationales comme la Banque mondiale, le FMI, la BCE, la BEI et les autres organisations internationales analogues.


2. Gli Stati membri riconoscono come controparti qualificate, ai fini del presente articolo, le imprese di investimento, gli enti creditizi, le imprese di assicurazioni, gli OICVM e le loro società di gestione, i fondi pensione e le loro società di gestione, altre istituzioni finanziarie autorizzate o regolamentate secondo il diritto comunitario o il diritto interno di uno Stato membro, le imprese che non rientrano nell'ambito di applicazione della presente direttiva a norma dell'articolo 2, paragrafo 1, lettere k) e l), i governi nazionali e i loro corrispondenti uffici, compresi gli organismi pubblici incaricati di gestire il debito pubblico, le banche ...[+++] centrali e le organizzazioni sovranazionali.

2. Les États membres reconnaissent comme contreparties éligibles aux fins du présent article les entreprises d'investissement, les établissements de crédit, les entreprises d'assurance, les OPCVM et leurs sociétés de gestion, les fonds de retraite et leurs sociétés de gestion, les autres établissements financiers agréés ou réglementés au titre de la législation communautaire ou du droit national d'un État membre, les entreprises exemptées de l'application de la présente directive en vertu de l'article 2, paragraphe 1, points k) et l), ...[+++]


(30) Nella sua lettera del 28 settembre 1999(11), il Belgio aveva indicato che la dazione in pagamento intervenuta nel dicembre 1998 in estinzione dei debiti del gruppo Beaulieu verso la Regione vallona poteva essere considerata come "un nuovo aumento di capitale di Verlipack, finanziato da Beaulieu, che è stato rimborsato attraverso l'estinzione del suo debito verso la regione vallona".

(30) Dans sa lettre du 28 septembre 1999(11), la Belgique avait indiqué que la dation en paiement intervenue en décembre 1998 en extinction des dettes du groupe Beaulieu envers la Région wallonne pouvait être considérée comme une "nouvelle augmentation de capital de Verlipack, financée par Beaulieu, qui a été remboursé par l'extinction de sa dette à l'égard de la Région wallonne".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'debito verso le banche' ->

Date index: 2022-02-14
w