Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato per lo spettro radio
Decisione spettro radio
Spettro delle radiofrequenze
Spettro radio

Traduction de «decisione spettro radio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decisione spettro radio | decisione relativa ad un quadro per la politica in materia di spettro radio nella Comunità europea

décision spectre radioélectrique | décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne


spettro delle radiofrequenze | spettro radio

spectre des fréquences radioélectriques | spectre des radiofréquences | spectre radioélectrique


comitato per lo spettro radio

comité du spectre radioélectrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli obblighi in materia di relazione sull'uso armonizzato dello spettro radio sono previsti altresì all'articolo 9 della decisione 676/2002/CE[2] del Parlamento europeo e del Consiglio relativa ad un quadro normativo per la politica in materia di spettro radio nella Comunità europea (decisione spettro radio). La presente relazione onora entrambi gli obblighi con questa presentazione concisa.

L’article 9 de la décision n° 676/2002/CE[2] du Parlement européen et du Conseil, relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision «spectre radioélectrique») prévoit également des obligations de compte rendu sur l’utilisation harmonisée du spectre radioélectrique.


vista la decisione n. 676/2002/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 marzo 2002, relativa ad un quadro normativo per la politica in materia di spettro radio nella Comunità europea (decisione spettro radio) , in particolare l'articolo 4, paragrafo 3,

vu la décision no 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision «spectre radioélectrique») , et notamment son article 4, paragraphe 3,


1) le autorità di regolamentazione a sostenere l'innovazione senza fili controllando ed eventualmente ampliando le bande armonizzate del mercato interno per le quali non è richiesta alcuna licenza (le cosiddette bande non soggette a licenza) mediante opportune misure che rientrano nei poteri decisionali della Decisione spettro radio (676/2002/CE) Commissione in materia di spettro radio;

1) que les autorités réglementaires soutiennent l'innovation dans les technologies sans fil en exerçant une surveillance sur les bandes de fréquences harmonisées dans le marché intérieur pour lesquelles aucune licence n'est requise («bandes exemptes de licence), et éventuellement en les étendant, par des mesures appropriées prises en vertu de la décision sur le spectre radioélectrique (676/2002/CE);


La presente decisione non dovrebbe pregiudicare il diritto vigente dell'Unione, in particolare le direttive 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità , la direttiva 2002/19/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 marzo 2002, relativa all'accesso alle reti di comunicazione elettronica e alle risorse correlate, e all'interconnessione delle medesime (direttiva accesso) , la direttiva 2002/20/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 marzo 2002, relativa alle autorizzazioni per le reti e i servizi di comunicazione elettronica (direttiva autorizzazioni) , la diretti ...[+++]

La présente décision devrait être sans préjudice du droit existant de l’Union, notamment de la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité , la directive 2002/19/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l’accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu’à leur interconnexion (directive «accès») , la directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l’autorisation de réseaux et de se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il BEREC dovrebbe svolgere i suoi compiti in cooperazione con i gruppi e i comitati esistenti, e senza pregiudicarne i rispettivi ruoli, quali il comitato per le comunicazioni istituito ai sensi della direttiva 2002/21/CE (direttiva quadro), il comitato per lo spettro radio istituito dalla decisione n. 676/2002/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 marzo 2002, relativa a un quadro normativo per la politica in materia di spettro radio nella Comunità europea (decisione spettro radio) , il gruppo politica dello spettro radio istituito ai sensi della decisione 2002/622/CE della Commissione, del 26 luglio 2002, che istituisce il gr ...[+++]

L’ORECE devrait s’efforcer d’accomplir ses tâches en coopération avec les groupes et comités existants, tels que le comité des communications, institué en vertu de la directive 2002/21/CE (directive «cadre»), le comité du spectre radioélectrique institué en vertu de la décision no 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision «spectre radioélectrique») , le groupe pour la politique en matiè ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002D0676 - EN - Decisione n. 676/2002/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 marzo 2002, relativa ad un quadro normativo per la politica in materia di spettro radio nella Comunità europea (Decisione spettro radio)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002D0676 - EN - Décision n° 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision "spectre radioélectrique")


decisione del Parlamento europeo e del Consiglio relativa ad un quadro normativo per la politica in materia di spettro radio nella Comunità europea (decisione spettro radio) (doc. 3674/01).

Décision du Parlement européen et du Conseil relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision "spectre radioélectrique") (Doc. 3674/01).


La decisione proposta fa seguito alla consultazione pubblica del 1998 sul Libro verde sulla politica in materia di spettro radio e si fonda sulla collaborazione con gli Stati membri e con la CEPT in materia di gestione delle radiofrequenze. La decisione intende:

La décision fait suite à la consultation publique organisée à propos du livre vert de 1998 sur la politique en matière de spectre radioélectrique et s'appuie sur la coopération avec les États membres et la CEPT dans le domaine de la gestion du spectre. Elle propose:


La Commissione propone una decisione sullo spettro radio

La Commission propose une décision concernant le spectre radioélectrique


decisione relativa allo spettro radio, che mira ad attribuire alla Commissione, nel quadro di un'adeguata procedura di comitato, la facoltà di proporre misure intese ad armonizzare l'uso dello spettro radio; la posizione comune è stata trasmessa al Parlamento europeo lo scorso 22 ottobre.

(v) Décision sur le "Spectre Radioélectrique" ayant pour but d'attribuer à la Commission, dans le cadre d'une procédure de comité appropriée, le pouvoir de proposer des mesures visant à harmoniser l'utilisation du spectre radio-électrique; la position commune a été transmise au Parlement européen le 22 octobre dernier.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'decisione spettro radio' ->

Date index: 2020-12-22
w