Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derivato OTC
Derivato fuori mercato
Derivato negoziato fuori borsa
Derivato over-the-counter
Fuori borsa
Mercato dei derivati OTC
Mercato dei derivati over the counter
OTC
Over the counter
Strumento derivato OTC

Traduction de «derivato over-the-counter » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
derivato fuori mercato | derivato negoziato fuori borsa | derivato OTC | derivato over-the-counter | strumento derivato OTC

instrument dérivé de gré à gré | instrument dérivé du hors cote | instrument hors bourse | produit dérivé négocié de gré à gré


mercato dei derivati OTC | mercato dei derivati over the counter

marché des produits dérivés négociés hors Bourse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] È difficile valutare lo sviluppo dei volumi scambiati sul mercato "over the counter" in quanto non è facile reperire i dati e verificarli.

[8] Il est difficile d'estimer la croissance des volumes échangés sur le marché OTC (over-the-counter, c'est-à-dire marché hors cote), car les données ne sont pas faciles à obtenir ni à vérifier.


Rischio di credito di controparte: in linea con le politiche della Commissione nei confronti dei derivati OTC (over the counter) (IP/10/1125), si introducono modifiche per incoraggiare le banche a compensare i derivati OTC tramite controparti centrali.

risque de crédit de contrepartie: conformément à la politique de la Commission à l’égard des instruments dérivés de gré à gré (OTC) (voir IP/10/1125), cette dernière propose des modifications visant à encourager les banques à faire effectuer la compensation des opérations OTC par une contrepartie centrale;


Tutti i derivati negoziati fuori borsa (over-the-counter — OTC) dovrebbero essere conformi al regolamento (UE) n. 648/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio

Tous les produits dérivés de gré à gré devraient être soumis au règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil


4. L'esposizione di rischio aggregata dell'ELTIF nei confronti di una controparte derivante da operazioni in derivati OTC (over the counter), da operazioni di vendita con patto di riacquisto o da operazioni di acquisto con patto di rivendita non supera il 5 % del valore del capitale dell'ELTIF.

4. Le risque de contrepartie total encouru par un ELTIF dans le cadre de transactions sur instruments dérivés de gré à gré, d'accords de mise en pension ou de prises en pension ne dépasse pas 5 % de la valeur du capital de l'ELTIF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. rammenta l'impegno del G20, scaduto a fine 2012, secondo cui tutti i contratti derivati standardizzati over-the-counter (OTC) devono essere negoziati, a seconda dei casi, in borsa o su piattaforme di negoziazione elettroniche e compensati tramite controparti centrali; sollecita pertanto il Consiglio a utilizzare il restante periodo della legislatura per finalizzare il lavoro sulla revisione della MiFID, in modo che la proposta della Commissione possa essere approvata prima delle elezioni europee del maggio 2014;

13. rappelle l'engagement du G20 afin que tous les contrats de produits dérivés de gré à gré soient échangés sur des plateformes d'échanges ou via des plateformes de négociation électronique, selon le cas, et compensés par des contreparties centrales d'ici la fin 2012; prie le Conseil, dès lors, d'utiliser le temps restant de la législature pour finaliser la révision du règlement MiFID, de sorte que les propositions de la Commission puissent être adoptées avant les élections européennes de mai 2014;


Ai fini della presente disposizione la definizione «mercati organizzati dell'energia elettrica» include i mercati non regolamentati («over-the counter») e le borse dell'energia elettrica per lo scambio di energia, capacità, volumi di bilanciamento e servizi ausiliari in tutte le fasce orarie, compresi i mercati a termine, giornalieri o infragiornalieri.

Aux fins de la présente disposition, les termes «marchés organisés de l'électricité» incluent les marchés de gré à gré et les bourses de l'électricité pour l'échange d'énergie, de capacités, d'ajustement et de services auxiliaires couvrant toutes les échéances, notamment les marchés à termes, du jour pour le lendemain et infrajournaliers.


La proposta intende adattare le norme dell’UE alla nuova realtà dei mercati, in particolare estendendone il campo d’applicazione agli strumenti finanziari negoziati solo su piattaforme nuove e fuori borsa (over the counter, OTC) non previste dalla normativa attualmente in vigore e adeguando le disposizioni alle nuove tecnologie.

La proposition de règlement vise à adapter la réglementation de l'Union aux nouvelles technologies et réalités du marché, notamment en élargissant son champ d'application aux instruments financiers négociés uniquement sur les nouvelles plates-formes et négociés de gré à gré, qui ne sont actuellement pas couverts par la législation de l'Union.


I prodotti non standardizzati sono negoziati sui cosiddetti mercati dei derivati fuori borsa (over-the-counter, OTC).

Les produits non normalisés sont négociés sur les marchés des produits dérivés dits «de gré à gré» (ou OTC, over-the-counter).


Nel quadro dei lavori in corso per creare un sistema finanziario più solido, la Commissione europea ha presentato in data odierna una proposta di regolamento mirante a rendere più sicuro e più trasparente il mercato dei derivati negoziati fuori borsa (i cosiddetti derivati over-the-counter od OTC).

Dans le cadre de ses travaux visant à mettre en place un système financier plus sûr, la Commission européenne a présenté aujourd'hui une proposition de règlement destinée à améliorer la sécurité et la transparence du marché des produits dérivés de gré à gré (OTC).


«Strumenti derivati negoziati fuori borsa (over the counter-OTC)»: le voci comprese nell'elenco all'allegato IV della direttiva 2006/48/CE diverse dalle voci per le quali il valore di esposizione viene considerato pari a zero ai sensi del punto 6 della parte 2 dell'allegato III di detta direttiva.

«instruments dérivés de gré à gré»: les éléments figurant dans la liste de l'annexe IV de la directive 2006/48/CE autres que les éléments auxquels une valeur exposée au risque égale à zéro est attribuée en vertu de l'annexe III, partie 2, point 6, de ladite directive.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'derivato over-the-counter' ->

Date index: 2022-12-13
w