Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carico fisico del suolo
Contaminazione biologica del suolo
Deterioramento biologico del suolo
Deterioramento chimico del suolo
Deterioramento fisico del suolo
Influsso fisico del suolo

Traduction de «deterioramento chimico del suolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deterioramento chimico del suolo

atteinte chimique au sol


deterioramento fisico del suolo (1) | carico fisico del suolo (2) | influsso fisico del suolo (3)

atteinte physique au sol


contaminazione biologica del suolo (1) | deterioramento biologico del suolo (2)

atteinte biologique au sol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(18 bis) Per quanto concerne la presentazione dello stato chimico di cui alla sezione 1.4.3 dell'allegato V della direttiva 2000/60/CE, ai fini del primo aggiornamento dei programmi di misure e dei piani di gestione dei bacini idrografici da effettuare conformemente all'articolo 11, paragrafo 8, e all'articolo 13, paragrafo 7, della direttiva 2000/60/CE, è bene permettere agli Stati membri di fornire una presentazione distinta dell'impatto sullo stato chimico delle ...[+++]

(18 bis) Concernant la présentation de l'état chimique conformément à l'annexe V, section 1.4.3, de la directive 2000/60/CE, pour ce qui est de la première mise à jour des programmes de mesures et des plans de gestion de districts hydrographiques à effectuer conformément à l'article 11, paragraphe 8, et à l'article 13, paragraphe 7, de la directive 2000/60/CE, il convient de permettre aux États membres de présenter séparément les effets sur l'état chimique des nouvelles substances prioritaires et des substances déjà présentes dont les NQE ont été revues, de sorte que l'introduction de nouvelles exigences ne porte pas à croire à une détér ...[+++]


i bis) le restrizioni o i divieti riguardanti utilizzi non compatibili con i programmi di contenimento integrato delle specie nocive o addirittura deleteri per tali programmi, quali il trattamento chimico del suolo;

i bis) les restrictions ou interdictions visant les utilisations non compatibles avec les programmes de lutte intégrée ou portant atteinte à ces programmes, telles que le traitement chimique des sols.


Dobbiamo rassegnarci ad assistere al deterioramento della qualità del suolo e dell'acqua?

Devons-nous nous résigner à voir la qualité des sols et de l'eau se dégrader ?


le restrizioni o i divieti riguardanti utilizzi non compatibili con i programmi di contenimento integrato delle specie nocive o che addirittura danneggiano tali programmi, quali il trattamento chimico del suolo;

les restrictions ou interdictions visant les utilisations non compatibles avec les programmes de lutte intégrée ou portant atteinte à ces programmes, telles que le traitement chimique des sols.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le restrizioni o i divieti riguardanti utilizzi non compatibili con i programmi di contenimento integrato delle specie nocive o che addirittura danneggiano tali programmi, quali il trattamento chimico del suolo;

les restrictions ou interdictions visant les utilisations non compatibles avec les programmes de lutte intégrée ou portant atteinte à ces programmes, telles que le traitement chimique des sols.


Le tematiche che riguardano la lotta al deterioramento del suolo devono includere necessariamente una strategia di conservazione del suolo attraverso una maggiore attenzione alle sistemazioni idraulico-agrarie e alla loro manutenzione; alla base di tale scenario è di grande interesse notare che, in particolare, i sistemi di invaso e conduzione dell'acqua irrigua dovranno rispondere ad un sempre maggior costo d'uso; di conseguenza, sarà necessario ada ...[+++]

Les thématiques touchant à la lutte contre la dégradation des sols doivent inclure, nécessairement, une stratégie de conservation des sols qui prête une attention plus grande aux systèmes hydrauliques dans l'agriculture et à leur fonctionnement; il est d'un grand intérêt de noter, à la base de cette évolution, que les systèmes de retenue et de conduction de l'eau d'irrigation devront répondre, à l'avenir, à un coût d'utilisation de plus en plus élevé; il sera, par conséquent, indispensable d'adapter, ou d'adopter des techniques d'irrigation dans le but de réduire le volume de l'apport en eau, grâce à l'optimisation de la partie extract ...[+++]


ii)le sostanze identificate di recente recanti il numero da 34 a 45 che figurano nell’allegato I, parte A, con effetto dal 22 dicembre 2018 al fine di conseguire un buono stato chimico delle acque superficiali per quanto riguarda tali sostanze entro il 22 dicembre 2027 ed impedire il deterioramento dello stato chimico delle acque superficiali relativamente a tali sostanze.

ii)les substances nouvellement identifiées, numérotées de 34 à 45, de l’annexe I, partie A, avec effet à compter du 22 décembre 2018, en vue d’atteindre un bon état chimique des eaux de surface en rapport avec ces substances au plus tard le 22 décembre 2027 et de prévenir la détérioration de l’état chimique des masses d’eau de surface en rapport avec ces substances.


Le acque sotterranee sono una preziosa risorsa naturale da proteggere in quanto tale dal deterioramento e dall’inquinamento chimico.

Les eaux souterraines constituent une ressource naturelle précieuse et devraient être en tant que telles protégées contre la détérioration et la pollution chimique.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0118 - EN - Direttiva 2006/118/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006 , sulla protezione delle acque sotterranee dall'inquinamento e dal deterioramento - DIRETTIVA - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // NORME DI QUALITÀ PER LE ACQUE SOTTERRANEE // VALORI SOGLIA PER GLI INQUINANTI DELLE ACQUE SOTTERRANEE E GLI INDICATORI DI INQUINAMENTO // VALUTAZIONE DELLO STATO CHIMICO DELLE ACQUE S ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0118 - EN - Directive 2006/118/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 sur la protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // NORMES DE QUALITÉ DES EAUX SOUTERRAINES // VALEURS SEUILS POUR LES POLLUANTS DES EAUX SOUTERRAINES ET LES INDICATEURS DE POLLUTION // ÉVALUATION DE L'ÉTAT CHIMIQUE DES EAUX SOUTERRAINES // IDENTIFICATION ET INVERSION DES TENDANCES À LA HAUSSE SIGNIFICATIVES ET DURABLES


Le risorse naturali, che si riducono progressivamente, sono sottoposte ad uno sfruttamento crescente. Tale situazione, in mancanza di adeguati provvedimenti, provocherà un ulteriore deterioramento del suolo, ridurrà il tenore di vita e stimolerà ancora il flusso della popolazione verso i centri urbani, con il rischio che si aggravino le tensioni tra i gruppi etnici e religiosi.

Alors que les ressources naturelles s'amenuisent, elles sont mises davantage à conTribution, ce qui, faute de mesures appropriées continuera à dégrader les sols, réduire le niveau de vie, accroître la migration vers les centres urbains et aggraver les tensions entre les groupes ethniques et religieux.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'deterioramento chimico del suolo' ->

Date index: 2022-04-11
w