Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affari economici e finanziari
DESA
DG Affari economici e finanziari
DG II
Dipartimento per gli affari economici e sociali
Direzione generale degli Affari economici e finanziari

Traduction de «dg affari economici e finanziari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Affari economici e finanziari | direzione generale degli Affari economici e finanziari

DG Affaires économiques et financières | direction générale des affaires économiques et financières


Divisione politica V, Divisione degli affari economici e finanziari

Division politique V, Division des affaires économiques et financières


commissario per gli affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane | commissario responsabile per gli affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane

commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes


Affari economici e finanziari | DG II

Affaires économiques et financières | DG II


Dipartimento per gli affari economici e sociali [ DESA ]

Département des affaires économiques et sociales [ DESA | DAES ]


delegato per gli affari finanziari e monetari internazionali | delegata per gli affari finanziari e monetari internazionali

légué aux questions financières et monétaires internationales | déléguée aux questions financières et monétaires internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vista la relazione della DG Affari economici e finanziari della Commissione, dal titolo «Labour Market Developments in Europe, 2011»,

– vu le rapport de la direction générale des affaires économiques et financières de la Commission intitulé 'Labour Market Developments in Europe, 2011« (évolutions sur le marché du travail en Europe en 2011),


– vista la relazione della DG Affari economici e finanziari della Commissione, dal titolo "Labour Market Developments in Europe, 2011",

– vu le rapport de la direction générale des affaires économiques et financières de la Commission intitulé "Labour Market Developments in Europe, 2011" (évolutions sur le marché du travail en Europe en 2011),


[12] Cfr. Lukas Vogel, Macroeconomic effects of cost savings in public procurement, Economic Papers 389, novembre 2009 (Commissione europea, DG Affari economici e finanziari): [http ...]

[12] Voir Lukas Vogel, Macroeconomic effects of cost savings in public procurement, Economic Papers 389, novembre 2009 (direction générale des affaires économiques et financières, Commission européenne): [http ...]


– viste le previsioni economiche per l'Europa - Autunno 2009/Economia europea 10/2009 - della DG Affari economici e finanziari della Commissione europea,

– vu les prévisions économiques d'automne 2009 / Économie européenne 10/2009 – DG Affaires économiques et financières-Commission européenne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
297. è dell'opinione che la Commissione debba migliorare il proprio controllo sulle diverse attività di gestione della tesoreria che svolge e, come raccomandato dalla Corte, organizzare più regolarmente riunioni tra le due DG in causa (DG bilanci (DG BUDG) e DG affari economici e finanziari (DG ECFIN)), affinché queste possano scambiarsi le informazioni sui rischi e mettere in comune le esperienze acquisite e le migliori prassi riguardanti le attività di gestione della tesoreria e degli attivi a livello della Commissione;

297. est d'avis que la Commission devrait améliorer la supervision des différentes activités de gestion de la trésorerie effectuées et que, comme le recommande la Cour des comptes, les deux directions générales concernées (DG BUDG et DG ECFIN) devraient se rencontrer plus fréquemment pour partager l'information sur les risques et échanger leurs expériences et bonnes pratiques en matière d'activités de gestion de la trésorerie et d'actifs à l'échelle de la Commission;


295. è dell'opinione che la Commissione debba migliorare il proprio controllo sulle diverse attività di gestione della tesoreria che svolge e, come raccomandato dalla Corte, organizzare più regolarmente riunioni tra le due DG in causa (DG bilanci (DG BUDG) e DG affari economici e finanziari (DG ECFIN)), affinché queste possano scambiarsi le informazioni sui rischi e mettere in comune le esperienze acquisite e le migliori pratiche riguardanti le attività di gestione della tesoreria e degli attivi a livello della Commissione;

295. est d'avis que la Commission devrait améliorer la supervision des différentes activités de gestion de la trésorerie effectuées et que, comme le recommande la Cour des comptes, les deux DG concernées (DG BUDG et DG ECFIN) devraient se rencontrer plus fréquemment pour partager l'information sur les risques et échanger leurs expériences et bonnes pratiques en matière d'activités de gestion de la trésorerie et d'actifs à l'échelle de la Commission;


La Commissione si aspetta che il mercato apporti risposte appropriate e rapide alle questioni sollevate dal Consiglio Affari economici e finanziari del 9 ottobre 2007, in particolare sulle questioni della trasparenza e della valutazione degli strumenti finanziari complessi.

La Commission attend du marché qu'il apporte des réponses appropriées et rapides aux questions soulevées par le Conseil «Affaires économiques et financières» du 9 octobre 2007, en particulier sur les aspects de la transparence et de l'évaluation des instruments financiers complexes.


La presente relazione è stata elaborata dalla Direzione generale Politica regionale della Commissione europea, in collaborazione con le Direzioni generali Occupazione e affari sociali, Agricoltura e Pesca nonché con il contributo delle Direzioni generali Affari economici e finanziari, Concorrenza, Energia e trasporti, Ambiente, Società dell'informazione, Mercato interno, Bilancio e dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode.

Le présent rapport est établi par la direction générale de la politique régionale de la Commission européenne, en collaboration avec les directions générales Emploi et affaires sociales, Agriculture, Pêche, et avec la contribution des directions générales Affaires économiques et financières, Concurrence, Énergie et transports, Environnement, Société de l'information, Marché intérieur, Budget, ainsi que de l'Office européen de lutte antifraude.


Il Consiglio "Affari economici e finanziari" (Consiglio Ecofin), composto dai ministri degli affari economici e finanziari degli Stati membri degli Stati membri, occupa una posizione determinante nell'ambito del processo di coordinamento e d'assunzione di decisioni in materia economica. Ogniqualvolta sono esaminati problemi d'interesse comune, vanno anche discussi dai ministri di tutti gli Stati membri.

Le Conseil «Affaires économiques et monétaires» (Conseil ECOFIN), qui réunit les ministres des affaires économiques et financières des États membres, occupe une place déterminante au coeur du processus de coordination et de prise de décision en matière économique.


La relazione congiunta è stata approvata dal Consiglio "Occupazione e affari sociali, sanità e consumatori" il 6 marzo e dal Consiglio "Affari economici e finanziari" il 7 marzo come contributo al Consiglio europeo del marzo 2003.

Ce rapport conjoint a été approuvé par le Conseil «Emploi, affaires sociales, santé et consommateurs» le 6 mars et le Conseil «Affaires économiques et financières» le 7 mars comme contribution au Conseil européen de mars 2003.




D'autres ont cherché : affari economici e finanziari     dg affari economici e finanziari     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'dg affari economici e finanziari' ->

Date index: 2024-03-10
w