Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carta dei diritti dell'uomo
Carta internazionale dei diritti dell'uomo
Consiglio dei diritti dell'uomo
Consiglio dei diritti umani
Convenzione dei diritti dell'uomo
Dichiarazione dei diritti delle persone disabili
Dichiarazione sui difensori dei diritti umani
Dichiarazione universale dei diritti dei disabili
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo
Dichiarazione universale dei diritti umani
Garanzia dei diritti dell'uomo
PDU
Rispetto dei diritti umani
Sezione politica dei diritti umani

Traduction de «dichiarazione universale dei diritti umani » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo | Dichiarazione universale dei diritti umani

Déclaration universelle des droits de l'homme | DUDH [Abbr.]


Carta dei diritti dell'uomo [ Carta internazionale dei diritti dell'uomo | Convenzione dei diritti dell'uomo | dichiarazione universale dei diritti dell'uomo ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


Dichiarazione dei diritti delle persone disabili | Dichiarazione universale dei diritti dei disabili

Déclaration des droits des personnes handicapées | Déclaration universelle des droits des personnes handicapées


Consiglio dei diritti dell'uomo | Consiglio dei diritti umani

Conseil des droits de l'homme


rispetto dei diritti umani (1) | garanzia dei diritti dell'uomo (2)

respect des droits de l'homme


Sezione politica dei diritti umani [ PDU ]

Section politique des droits de l'homme [ PDH ]


Dichiarazione sui difensori dei diritti umani | Dichiarazione sul diritto e la responsabilità degli individui, dei gruppi e degli organi della società di promuovere e proteggere le libertà fondamentali e i diritti umani universalmente riconosciuti

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE lotta contro la tortura e i maltrattamenti attraverso il sostegno di strumenti internazionali (ad esempio la Dichiarazione universale dei diritti umani, le convenzioni di Ginevra, lo statuto della Corte penale internazionale ecc.) e misure previste dalla propria politica estera e di sicurezza comune (PESC), quali il regolamento sul commercio di strumenti di tortura

L’UE lutte contre la torture et les mauvais traitements en comptant sur le soutien d’instruments internationaux (par exemple la déclaration universelle des droits de l’homme, les conventions de Genève, le statut de la Cour pénale internationale, etc.) et par le biais de mesures prises dans le cadre de sa politique étrangère et de sécurité commune (PESC), telles que le règlement sur le commerce d’instruments de torture


Il contributo dell'Unione alla democrazia, allo stato di diritto e alla promozione e alla tutela dei diritti umani e delle libertà fondamentali trae fondamento dalla Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, dal patto internazionale relativo ai diritti civili e politici e dal patto internazionale relativo ai diritti economici, sociali e culturali e da altri strumenti attinenti ai diri ...[+++]

La contribution de l'Union à la démocratie et à l'État de droit ainsi qu'à la promotion et à la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales se fonde sur la déclaration universelle des droits de l'homme, le pacte international relatif aux droits civils et politiques, le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et les autres instruments relatifs aux droits de l'homme adoptés dans le cadre des Nations unies, ainsi que sur les instruments régionaux pertinents en matière de droits de l'homme.


visti la Dichiarazione universale dei diritti umani e tutti gli strumenti internazionali pertinenti in materia di diritti umani (2),

vu la Déclaration universelle des Droits de l'homme ainsi que tous les instruments internationaux applicables en matière de Droits de l'homme (2),


invita a tal riguardo l'Unione europea ad impegnarsi formalmente con i governi democratici di altri gruppi regionali per avviare una cooperazione e una consultazione formali in seno all'UNHRC al fine di garantire il successo di iniziative mirate al rispetto dei principi contenuti nella Dichiarazione universale dei diritti umani; ritiene che solo mediante l'azione concertata di un'alleanza interregionale di Stati democratici gli sforzi multilaterali dell'Unione europea nel campo dei diritti umani possono risultare efficaci nelle sedi delle Nazioni Unite, come è stato dimostrato recentemente dalla riuscita adozione, il 18 dicembre 2007, d ...[+++]

demande, à cet égard, à l'Union de s'associer officiellement à des États démocratiques appartenant à d'autres groupes régionaux afin d'engager au sein du CDHNU des actions formelles de coopération et de consultation destinées à garantir la réussite des initiatives en faveur du respect des principes inscrits dans la Déclaration universelle des Droits de l'homme; estime que c'est par l'action concertée d'une alliance interrégionale d'États démocratiques que les efforts déployés par l'Union sur le plan multilatéral porteront leurs fruit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[7] Fra queste la Dichiarazione universale dei diritti umani delle Nazioni Unite, il Patto internazionale relativo ai diritti economici, sociali e culturali delle Nazioni Unite e la Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicina.

[7] Notamment la Déclaration universelle des droits de l’homme, le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels des Nations unies et la Convention européenne des droits de l'homme en biomédecine.


[7] Fra queste la Dichiarazione universale dei diritti umani delle Nazioni Unite, il Patto internazionale relativo ai diritti economici, sociali e culturali delle Nazioni Unite e la Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicina.

[7] Notamment la Déclaration universelle des droits de l’homme, le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels des Nations unies et la Convention européenne des droits de l'homme en biomédecine.


"Il rispetto dei principi democratici e dei diritti umani fondamentali, enunciati nella Dichiarazione universale dei diritti umani, e dei principi dello Stato di diritto, insieme alla cooperazione sulle questioni relative al disarmo e alla non proliferazione delle armi di distruzione di massa, definita all'articolo 91 bis, paragrafi 1 e 2, sono alla base della politica interna e internazionale dell'Unione europea e del Sudafrica e costituiscono elementi essenziali del presente accordo".

«Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'État de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord».


"Il rispetto dei principi democratici e dei diritti umani fondamentali, enunciati nella Dichiarazione universale dei diritti umani, e dei principi dello Stato di diritto, insieme alla cooperazione sulle questioni relative al disarmo e alla non proliferazione delle armi di distruzione di massa, definita all'articolo 91 bis, paragrafi 1 e 2, sono alla base della politica interna e internazionale dell'Unione europea e del Sudafrica e costituiscono elementi essenziali del presente accordo".

«Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'État de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord».


Questa clausola annovera fra gli "elementi essenziali" degli accordi il rispetto dei principi democratici e dei diritti fondamentali sanciti dalla Dichiarazione universale dei diritti umani.

Sur la base de cette clause, le respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux énoncés dans la Déclaration universelle des droits de l'homme constitue un «élément essentiel» de l'accord.


Questa clausola annovera fra gli "elementi essenziali" degli accordi il rispetto dei principi democratici e dei diritti fondamentali sanciti dalla Dichiarazione universale dei diritti umani.

Sur la base de cette clause, le respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux énoncés dans la Déclaration universelle des droits de l'homme constitue un «élément essentiel» de l'accord.


w