Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcerazione preventiva
Creare un piano di sicurezza preventiva per il negozio
Detenzione preventiva
Diplomazia
Diplomazia discreta
Diplomazia informale
Diplomazia parallela
Diplomazia parlamentare
Diplomazia popolare
Diplomazia preventiva
Diplomazia silenziosa
Diplomazia track two
OIPrev
Ordinanza sull'imposta preventiva
Relazioni diplomatiche
Riconoscimento diplomatico

Traduction de «diplomazia preventiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




diplomazia track two | diplomazia informale | diplomazia parallela | diplomazia popolare

diplomatie citoyenne | diplomatie de la deuxième voie | diplomatie non gouvernementale


relazioni diplomatiche [ diplomazia | riconoscimento diplomatico ]

relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]


diplomazia discreta | diplomazia silenziosa

diplomatie discrète


Ordinanza del 14 dicembre 1994 concernente lo sgravio dall'imposta sul valore aggiunto delle organizzazioni internazionali e della diplomazia

Ordonnance du 14 décembre 1994 sur le dégrèvement de la taxe sur la valeur ajoutée pour les organisations internationales et la diplomatie


Ordinanza d'esecuzione del 19 dicembre 1966 della legge federale su l'imposta preventiva | Ordinanza sull'imposta preventiva [ OIPrev ]

Ordonnance d'exécution du 19 décembre 1966 de la loi fédérale sur l'impôt anticipé | Ordonnance sur l'impôt anticipé [ OIA ]


detenzione preventiva [ carcerazione preventiva ]

détention provisoire




creare un piano di sicurezza preventiva per il negozio

créer un plan de sécurité et de prévention pour un magasin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considerando che una più coerente attuazione della componente preventiva del principio della responsabilità di proteggere, incluse le misure di mediazione e la diplomazia preventiva in una fase iniziale, potrebbe prevenire o ridurre la possibilità di conflitti e violenza e concorrere a evitarne l'aggravarsi, contribuendo quindi potenzialmente a evitare l'intervento internazionale nell'ambito della componente reattiva; considerando che la diplomazia a doppio binario è uno strumento importante nella diplomazia preventiva che si basa sulla dimensione umana degli sforzi di riconciliazione;

N. considérant qu'une application plus cohérente du volet consacré à la responsabilité de prévenir, y compris les mesures de médiation et une diplomatie préventive à un stade précoce, pourrait prévenir ou atténuer les risques de conflits et de violences, et aiderait à empêcher l'escalade, ce qui pourrait éventuellement contribuer à éviter les interventions internationales dans le cadre de la responsabilité de réagir; considérant que la diplomatie à double voie est un instrument important de la diplomatie préventive, reposant sur la di ...[+++]


N. considerando che una più coerente attuazione della componente preventiva del principio della responsabilità di proteggere, incluse le misure di mediazione e la diplomazia preventiva in una fase iniziale, potrebbe prevenire o ridurre la possibilità di conflitti e violenza e concorrere a evitarne l'aggravarsi, contribuendo quindi potenzialmente a evitare l'intervento internazionale nell'ambito della componente reattiva; considerando che la diplomazia a doppio binario è uno strumento importante nella diplomazia preventiva che si basa sulla dimensione umana degli sforzi di riconciliazione;

N. considérant qu'une application plus cohérente du volet consacré à la responsabilité de prévenir, y compris les mesures de médiation et une diplomatie préventive à un stade précoce, pourrait prévenir ou atténuer les risques de conflits et de violences, et aiderait à empêcher l'escalade, ce qui pourrait éventuellement contribuer à éviter les interventions internationales dans le cadre de la responsabilité de réagir; considérant que la diplomatie à double voie est un instrument important de la diplomatie préventive, reposant sur la di ...[+++]


6. sottolinea che la "responsabilità di proteggere" è innanzitutto una dottrina preventiva e che l'intervento militare dovrebbe rappresentare l'ultima risorsa nelle situazioni in cui tale principio viene applicato; chiede che, ogniqualvolta possibile, la "responsabilità di proteggere" sia applicata in via prioritaria attraverso attività diplomatiche e attività di sviluppo a lungo termine, incentrate sulla creazione di capacità nel settore dei diritti dell'uomo, della buona governance, dello Stato di diritto, della riduzione della povertà e dell'enfasi sull'istruzione e la salute, della prevenzione dei conflitti attraverso l'istruzione e lo sviluppo degli scambi commerciali, del controllo efficace delle armi e della prevenzione del loro com ...[+++]

6. souligne que la responsabilité de protéger est, avant toute chose, une doctrine préventive et qu'une intervention militaire devrait être déclenchée en tout dernier recours dans des situations où ce principe est d'application; invite, dans la mesure du possible, à appliquer d'abord et avant tout la responsabilité de protéger par le biais d'activités diplomatiques et d'activités de développement à long terme axées sur le renforcement des capacités dans les domaines des droits de l'homme, de la bonne gouvernance, de l'état de droit, de la diminution de la pauvreté et de la promotion de l'éducation et de la santé, de la prévention des co ...[+++]


O. considerando che la responsabilità di proteggere è innanzitutto una dottrina preventiva e che l'intervento militare dovrebbe rappresentare l'ultima risorsa nelle situazioni in cui tale principio viene applicato; che, ogniqualvolta possibile, la responsabilità di proteggere deve essere applicata in via prioritaria attraverso attività diplomatiche e attività di sviluppo a lungo termine, incentrate sulla creazione di capacità nel settore dei diritti umani, del buon governo, dello Stato di diritto e della riduzione della povertà, dando enfasi all'istruzione e alla salute, alla prevenzione dei conflitti attraverso l'istruzione e l'espansione degli scambi commerciali, al controllo efficace delle armi e alla prevenzione del loro commercio ille ...[+++]

O. considérant que la responsabilité de protéger est, avant toute chose, une doctrine préventive et qu'une intervention militaire devrait être déclenchée en tout dernier recours dans des situations où ce principe est d'application; considérant qu'il convient, dans la mesure du possible, d'appliquer la responsabilité de protéger d'abord et avant tout par le biais d'activités diplomatiques et d'actions de développement à long terme axées sur le renforcement des capacités dans les domaines des droits de l'homme, de la bonne gouvernance, de l'état de droit, de la diminution de la pauvreté et de la promotion de l'éducation et de la santé, de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considerando che la responsabilità di proteggere è innanzitutto una dottrina preventiva e che l'intervento militare dovrebbe rappresentare l'ultima risorsa nelle situazioni in cui tale principio viene applicato; che, ogniqualvolta possibile, la responsabilità di proteggere deve essere applicata in via prioritaria attraverso attività diplomatiche e attività di sviluppo a lungo termine, incentrate sulla creazione di capacità nel settore dei diritti umani, del buon governo, dello Stato di diritto e della riduzione della povertà, dando enfasi all'istruzione e alla salute, alla prevenzione dei conflitti attraverso l'istruzione e l'espansione degli scambi commerciali, al controllo efficace delle armi e alla prevenzione del loro commercio ill ...[+++]

O. considérant que la responsabilité de protéger est, avant toute chose, une doctrine préventive et qu'une intervention militaire devrait être déclenchée en tout dernier recours dans des situations où ce principe est d'application; considérant qu'il convient, dans la mesure du possible, d'appliquer la responsabilité de protéger d'abord et avant tout par le biais d'activités diplomatiques et d'actions de développement à long terme axées sur le renforcement des capacités dans les domaines des droits de l'homme, de la bonne gouvernance, de l'état de droit, de la diminution de la pauvreté et de la promotion de l'éducation et de la santé, d ...[+++]


si associa alle raccomandazioni della relazione dell'Alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune e della Commissione «Cambiamenti climatici e sicurezza internazionale», sottolineando la necessità di creare una diplomazia climatica dell'Unione europea, preventiva e multilaterale, che consenta di integrare maggiormente gli aspetti della politica climatica nelle relazioni internazionali, mettendoli in relazione con altri fattori su cui queste si fondano, quali la crescita demografica e la migrazione per ragioni climatiche, l'urbanizzazione, il fabbisogno ene ...[+++]

souscrit aux recommandations émises dans le rapport du Haut-Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune et de la Commission sur «le changement climatique et la sécurité internationale» et souligne la nécessité de mettre en place à cet égard une diplomatie multilatérale préventive de l'Union dans le domaine du climat, afin d'intégrer davantage dans la structuration des relations internationales les aspects de la politique climatique, en relation avec d'autres facteurs, tels que la croissance démographique et les migrations liées au climat, l'urbanisation, les besoins en énergie, l'augmentation des prix de l'énergie, a ...[+++]


Il forum regionale ASEAN (ARF) [15] dovrebbe riorientare la sua linea dal rafforzamento della fiducia verso la diplomazia preventiva e infine la risoluzione dei conflitti.

Le Forum régional de l'ANASE (FRA) [15] devrait réorienter ses priorités du renforcement de la confiance vers la diplomatie préventive, puis la résolution des conflits.


Il forum regionale ASEAN (ARF) [15] dovrebbe riorientare la sua linea dal rafforzamento della fiducia verso la diplomazia preventiva e infine la risoluzione dei conflitti.

Le Forum régional de l'ANASE (FRA) [15] devrait réorienter ses priorités du renforcement de la confiance vers la diplomatie préventive, puis la résolution des conflits.


6. Il contributo dell'Unione europea potrà assumere le forme seguenti: a) Allarme precoce: - scambio d'informazioni o comunicazione di elementi attinenti a crisi specifiche o riguardanti paesi in cui si manifestano situazioni di tensione; - formazione di analisti per il Segretariato generale dell'OUA; - organizzazione di seminari; - aiuto finanziario per l'assistenza tecnica e pratica. b) Diplomazia preventiva: - incoraggiare la creazione di gruppi di accompagnamento delle situazioni di crisi tramite l'offerta di collaborazione e eventualmente di un sostegno finanziario puntuale; - organizzazione di seminari e forum di scambio ai fin ...[+++]

6. La contribution de l'Union européenne pourra prendre les formes suivantes: a) Alerte précoce: - échange d'informations ou communications d'éléments sur des crises particulières, aussi bien sur des pays où des tensions se manifestent; - formation d'analystes pour le Secrétariat Général de l'OUA; - organisation de séminaires; - appui financier pour l'assistance technique et matérielle. b) Diplomatie préventive: - encouragement à la création de groupes d'accompagnement de situations de crise par l'offre de bons offices et, le cas échéant, un soutien financier ponctuel; - organisation de séminaires et fora d'échanges relatifs à la d ...[+++]


Questa prevenzione potrebbe avere maggiori possibilità di successo se l'Unione europea possedesse una capacità di intervento credibile quando la diplomazia preventiva non è più sufficiente.

Nous pourrions mieux y parvenir si l'Union européenne possédait une capacité d'assistance crédible lorsque la diplomatie préventive échoue.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'diplomazia preventiva' ->

Date index: 2024-01-15
w