Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Comitato permanente per la costruzione
DPC
Decreto sui prodotti da costruzione
Direttiva Prodotti da costruzione
Direttiva sui prodotti da costruzione
LProdC
Legge sui prodotti da costruzione
Prodotti da costruzione
Regolamento sui prodotti da costruzione

Traduction de «direttiva prodotti da costruzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttiva Prodotti da costruzione | direttiva sui prodotti da costruzione | DPC [Abbr.]

directive sur les produits de construction | DPC [Abbr.]


Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente i prodotti da costruzione | Legge sui prodotti da costruzione [ LProdC ]

Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur les produits de construction [ LPCo ]


Decreto federale sull'immissione in commercio di prodotti da costruzione | Decreto sui prodotti da costruzione

Arrêté fédéral concernant la mise sur le marché des produits de construction | Arrêté sur les produits de construction


Direttiva 89/106/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1988, relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti da costruzione

Directive 89/106/CEE du Conseil, du 21 décembre 1988, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres concernant les produits de construction


Comitato permanente per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti da costruzione | Comitato permanente per la costruzione | CPC [Abbr.]

Comité permanent de la construction | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres concernant les produits de construction | CPC [Abbr.]




regolamento sui prodotti da costruzione

réglementation sur les produits de construction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ha sostituito la "direttiva sui prodotti da costruzione" (89/106/CEE).

Il remplace la directive sur les produits de construction (89/106/CEE).


In base alle disposizioni della direttiva sui prodotti da costruzione (89/106/CEE), spetta agli Stati membri fissare i requisiti di rendimento dei prodotti da costruzione, a condizione che non ostacolino la libera circolazione dei prodotti con la marcatura CE.

En vertu des dispositions de la directive 89/106/CEE sur les produits de construction, les États membres ont certes le droit de définir des exigences concernant la performance des produits de construction, mais ne peuvent pas pour autant faire obstacle à la libre circulation des produits qui portent le marquage CE.


Alcuni requisiti addizionali imposti dalla Germania in relazione ai prodotti da costruzione che già recano la marcatura CE continuano però a costituire una violazione della direttiva sui prodotti da costruzione.

Toutefois, certaines des exigences supplémentaires imposées par l’Allemagne concernant les produits de construction déjà porteurs du marquage CE demeurent contraires aux dispositions de la directive relative aux produits de construction.


In particolare si è suggerita una procedura che conferiva agli Stati membri la possibilità di chiedere che una norma armonizzata europea, prima che venisse pubblicata, includesse i metodi per determinare tutte le caratteristiche essenziali di un prodotto quali prescritte dai regolamenti nazionali evitando così di ricorrere alla pesante procedure di obiezione formale prevista all'articolo 5, paragrafo 1, della direttiva sui prodotti da costruzione (direttiva 89/106/CEE).

En particulier, une procédure a été envisagée pour donner la possibilité aux États membres de demander qu’avant d’être publiée, une norme harmonisée européenne prévoie des méthodes permettant d’évaluer toutes les caractéristiques essentielles d’un produit conformément aux prescriptions des réglementations nationales, sans qu’il faille recourir à la lourde procédure d’objection formelle établie à l’article 5, paragraphe 1, de la directive relative aux produits de construction (89/106/CEE). ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sebbene i requisiti di sicurezza per un prodotto siano generalmente normalizzati tra le varie direttive, i prodotti da costruzione sono prodotti intermedi destinati a progetti di costruzione e, grazie a questa peculiarità, le finalità della direttiva sui prodotti da costruzione saranno conseguite riuscendo a stabilire approcci armonizzati per garantire che la dichiarazione di prestazioni di un prodotto sia precisa e affidabile.

Alors que les exigences en matière de sécurité d’un produit sont généralement normalisées au moyen de directives, les produits de construction sont des produits intermédiaires, destinés à des projets de construction, et; du fait de cette particularité, c’est en déterminant avec succès des méthodes harmonisées en vue de garantir la précision et la fiabilité de la déclaration des performances d’un produit que les objectifs de la dir ...[+++]


(2) L'ambito di applicazione della direttiva 92/75/CEE del Consiglio è limitato agli apparecchi domestici; il piano d'azione sulla produzione e sul consumo sostenibili e sulla politica industriale ha dimostrato che l'estensione del campo di applicazione della direttiva ai prodotti connessi al consumo energetico, tra cui i prodotti da costruzione, che hanno un impatto diretto o indiretto significativo sul consumo di energia durante ...[+++]

(2) Le champ d'application de la directive 92/75/CEE du Conseil se limite aux appareils domestiques. Le plan d’action pour une consommation et une production durables et pour une politique industrielle durable a démontré que l'extension du champ d'application de la directive aux produits liés à l'énergie et aux produits de construction ayant une incidence directe ou indirecte significative sur la consommation d'énergie pendant leur ...[+++]


La Commissione, nell'intento di favorire una migliore circolazione/impiego dei prodotti da costruzione, propone di sostituire la direttiva sui prodotti da costruzione (89/106/CEE) con un nuovo regolamento che fissa condizioni armonizzate per la commercializzazione di tali prodotti (citato nel prosieguo come il "CPR").

Pour favoriser une meilleure circulation/utilisation des produits de construction, la Commission propose de remplacer la directive Produits de construction (89/106/CEE) par un nouveau règlement établissant des conditions harmonisées pour la commercialisation des produits de construction (RPC).


(21) Le procedure di cui alla direttiva 89/106/CEE per valutare la prestazione rispetto alle caratteristiche essenziali dei prodotti da costruzione non coperti da una norma armonizzata dovrebbero essere semplificate per renderle più trasparenti e ridurre i costi per i costruttori di prodotti da costruzione.

(21) Il convient de simplifier les procédures définies par la directive 89/106/CEE pour l'évaluation de la performance en ce qui concerne les caractéristiques essentielles des produits de construction non couverts par une norme harmonisée, de manière à les rendre plus transparentes et à réduire les coûts supportés par les fabricants.


(3) La direttiva 89/106/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1988, relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati Membri concernenti i prodotti da costruzione , mirava a rimuovere gli ostacoli tecnici al commercio nel campo dei prodotti da costruzione per migliorarne la libera circolazione in seno al mercato interno.

(3) La directive 89/106/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les produits de construction visait à supprimer les entraves techniques aux échanges dans le domaine des produits de construction, afin de favoriser leur libre circulation dans le marché intérieur.


2. Prodotti della costruzione Tutti i prodotti della costruzione sono disciplinati da una sola direttiva (89/106/CEE ) del 21 dicembre 1988 che impone l'adozione di specificazioni tecniche, sia che si tratti di norme armonizzate o di benestare tecnici europei o di specificazioni tecniche nazionali riconosciute.

2 Produits de construction Tous les produits de contruction sont régis par une seule directive, la 89/106/CEE, du 21 décembre 1988 qui exige l adoption de spécifications techniques, qu il s agisse de normes harmonisées ou d agréments techniques européens ou spécifications techniques nationales reconnues.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'direttiva prodotti da costruzione' ->

Date index: 2023-10-15
w