81. sollecita la Commissione a esaminare nei dettagli la possibilità di adottare nuovi
modelli di gestione della pesca, che siano complementari al sistema
di TAC e quote, ad eccezione dei casi in cui questo sistema continui ad essere adeguato, per esempio in relazi
one ad una gestione tramite lo sforzo di pesca e l'utilizzo di diritti di pesca individuali trasferibili, dal momento che tali meccanismi facilitereb
...[+++]bero l'introduzione della politica di non-rigetto e consentirebbero un adattamento più flessibile della flotta allo stato effettivo delle risorse nella loro diversità e distribuzione, e si sono dimostrati molto efficaci nella riduzione della capacità; ritiene che potrebbero essere introdotti regimi volontari per l'utilizzo dei diritti di pesca trasferibili per le flotte industriali e per eventuali altri segmenti che siano ritenuti appropriati per questo modello, e che andrebbero incluse clausole di salvaguardia contro un'eventuale concentrazione eccessiva dei diritti; sollecita la Commissione a studiare quali modifiche apportare al principio di stabilità relativa e, in particolare, come le comunità costiere altamente dipendenti dalla pesca possano essere privilegiate nella ripartizione delle risorse di pesca; 81. invite la Commission à étudier dans le détail la possibilité d'adopter de nouveaux modèles de gestion de la pêche, qui viennent compléter le système des TAC et des quotas, sauf dans les cas où ce système peut demeurer approprié, comme par exemple en ce qui concerne la gestion via l'effort de pêche et l'utilisation de droits de pêche tra
nsmissibles, car de telles arrangements faciliteraient l'instauration d'une politique d'élimination des rejets et permettraient d'adapter de manière plus flexible la flotte à l'état réel des ressources dans leur diversité et leur répartition, et ont apporté la preuve qu'ils pouvaient réduire très effic
...[+++]acement les capacités; considère qu'il serait possible d'instaurer des mécanismes volontaires d'utilisation des droits de pêche transmissibles pour les flottes industrielles et autres segments susceptibles de les considérer comme appropriés à leur modèle d'exploitation, et que ces mécanismes devraient être assortis de clauses de sauvegarde destinées à faire face, le cas échéant, à une concentration excessive de droits; invite la Commission à s'interroger sur les changements qu'il conviendrait d'apporter au principe de stabilité relative, et notamment sur la façon dont il serait possible d'accorder la préférence, dans le partage des ressources de pêche, aux communautés côtières largement dépendantes de la pêche;