Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disoccupato di difficile collocamento

Traduction de «disoccupato di difficile collocamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disoccupato di difficile collocamento

personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sebbene tale sistema di incentivi consenta maggiormente di adottare approcci personalizzati, esso può comportare il rischio che si trascurino le persone di difficile collocamento.

Si ce système d'incitation facilite davantage les approches individualisées, il peut impliquer le risque d'un abandon des personnes difficiles à placer dans l'emploi.


incoraggia l’iscrizione dei disoccupati di lunga durata presso un servizio di collocamento; fornisce a ciascun disoccupato di lunga durata iscritto una valutazione individuale approfondita per identificarne esigenze e potenzialità entro e non oltre i primi 18 mesi di disoccupazione; offre un accordo di integrazione nel posto di lavoro a tutti i disoccupati di lunga durata iscritti entro e non oltre i primi 18 mesi di disoccupazione.

encourager l'inscription des chômeurs de longue durée auprès des services de l'emploi; fournir à chaque chômeur de longue durée inscrit auprès de ces services une évaluation individuelle approfondie l'aidant à déterminer ses besoins et son potentiel, au plus tard au cours du 18 mois de chômage; proposer un accord d'intégration professionnelle à tous les chômeurs de longue durée inscrits auprès des services de l'emploi, au plus tard au cours du 18 mois de chômage.


D. considerando che le richieste socioeconomiche del movimento Maidan sono state ampiamente sostituite dall'agenda neoliberale e nazionalistica del nuovo governo; che il bilancio 2015 prevede profondi tagli della spesa sociale con un contemporaneo aumento della spesa per la difesa al 5,2 % del PIL; che questi tagli sono stati decisi in una situazione economica e sociale estremamente difficile; che nei primi nove mesi del 2014 i prezzi sono aumentati del 16,2 %, mentre le tariffe dei servizi sono aumentate del 24,3 % in media; che 1,7 milioni di persone è disoccupato (l'8,4 % ...[+++]

D. considérant que les revendications socio-économiques du mouvement de la place Maïdan ont été remplacées par le programme néolibéral et nationaliste du nouveau gouvernement; que le budget 2015 prévoit des coupes drastiques dans les dépenses sociales en même temps qu'une augmentation des dépenses en matière de défense allant jusqu'à 5,2 % du PIB; que ces coupes ont été décidées dans un contexte économique et social extrêmement difficile; qu'au cours des neuf premiers mois de l'année 2014, les prix ont augmenté de 16,2 % et les tarifs des services publics de 24,3 % en moyenne; que 1,7 million de personnes sont au chômage (8,4 % de la ...[+++]


Ambiguità esistono anche nell'ambito dei partenariati pubblico-privati, degli approvvigionamenti di prodotti equosolidali, dell'applicazione delle direttive sugli appalti pubblici inferiori alle soglie fissate, nonché per quanto riguarda la possibilità di prendere in considerazione criteri sociali come la parità di retribuzione, l'uguaglianza di genere, il rispetto dei contratti collettivi, l'occupazione dei disoccupati di lunga durata o dei giovani di difficile collocamento negli appalti pubblici.

Il n'empêche que la situation n'est pas davantage claire dans le domaine des partenariats public-privé, des marchés concernant les produits du commerce équitable, de l'application des directives régissant la passation des marchés sous les valeurs–seuils, ainsi que de la possibilité de prendre en compte des critères sociaux, comme l'égalité des salaires, l'égalité entre les genres, le respect des conventions collectives, l'emploi de chômeurs de longue durée ou de jeunes inadaptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. rileva che le autorità danesi propongono un costoso pacchetto coordinato di servizi personalizzati (12 891 EUR per lavoratore); accoglie tuttavia con favore il fatto che il pacchetto sia costituito da misure aggiuntive e innovative rispetto a quelle offerte normalmente dagli uffici di collocamento, e che esso sia idoneo ad assistere gruppi di lavoratori diversi in termini di competenze ed esperienza, così da consentire a tali lavoratori di far fronte al difficile mercato del lavoro locale;

12. relève que les autorités danoises proposent un ensemble coordonné de services personnalisés onéreux (12 891 EUR par travailleur); salue toutefois le fait qu'il s'agit de mesures supplémentaires et innovantes par rapport à celles qui sont généralement proposées par les bureaux de placement et qu'elles sont prévues pour aider des groupes de travailleurs qui diffèrent sur le plan des compétences et de l'expérience, de façon à ce que ceux-ci puissent s'adapter aux difficultés du marché du travail local;


19. sottolinea la necessità di rafforzare il sistema EURES e di favorirne l'efficace integrazione con i sistemi di collocamento nazionali, al fine di lottare contro la disoccupazione nell'UE e di affrontare il fenomeno del difficile reperimento di candidati con le qualifiche necessarie per ricoprire determinati posti vacanti;

19. souligne la nécessité de renforcer le système EURES et de relier efficacement celui-ci aux systèmes nationaux de recherche d’emploi pour lutter contre le chômage en Europe et remédier à la difficulté de pourvoir les postes vacants par manque de candidats présentant les compétences correspondantes;


93. sottolinea la necessità di rafforzare il sistema EURES e di favorirne l'efficace integrazione con i sistemi di collocamento nazionali, quale strumento, fra gli altri, per lottare contro la disoccupazione nell'UE, nonché di affrontare nel contempo il fenomeno del difficile reperimento di candidati con le qualifiche necessarie per ricoprire determinati posti vacanti;

93. souligne la nécessité de renforcer le système EURES et de relier efficacement celui-ci aux systèmes nationaux de recherche d’emploi pour lutter contre le chômage en Europe et remédier à la difficulté de pourvoir les postes vacants par manque de candidats présentant les compétences correspondantes;


"Il settore dell'edilizia in Italia ha risentito duramente degli effetti della crisi economica e finanziaria e per chi è rimasto disoccupato ritrovare un lavoro è difficile", ha dichiarato László Andor, commissario UE per l' occupazione, gli affari sociali e l'inclusione, che ha aggiunto: "Mi auguro che grazie all'aiuto del FEG e alle possibilità di formazione offerte i lavoratori licenziati potranno ritrovare un lavoro più rapidamente e più facilmente".

László Andor, commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «L’industrie du bâtiment italienne a été sévèrement touchée par les effets de la crise économique et financière et les demandeurs d’emploi ont des difficultés à trouver de nouvelles opportunités».


Sebbene tale sistema di incentivi consenta maggiormente di adottare approcci personalizzati, esso può comportare il rischio che si trascurino le persone di difficile collocamento.

Si ce système d'incitation facilite davantage les approches individualisées, il peut impliquer le risque d'un abandon des personnes difficiles à placer dans l'emploi.


II Investire in una manodopera all'altezza della concorrenza mondiale La Commissione ha l'intenzione di presentare, nel 1995, proposte che mirano a: - fissare una garanzia valida in tutta l'Unione quanto al fatto che nessun giovane di meno di 18 anni possa essere disoccupato: a questi giovani si dovrebbe assicurare un posto nel sistema di istruzione e formazione o nell'ambito di un collocamento formazione-lavoro.

II Investir dans une main d'oeuvre de premier ordre La Commission a l'intention de présenter, en 1995, des propositions visant à: - garantir dans toute l'Union qu'aucun jeune ne soit au chômage avant l'âge de 18 ans: un emploi-formation ou une place dans le système de formation et d'enseignement devrait leur être garanti.




D'autres ont cherché : disoccupato di difficile collocamento     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'disoccupato di difficile collocamento' ->

Date index: 2021-07-20
w