Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchio di controllo della pressione
CVT
Dispositivo di controllo della fiamma
Dispositivo di controllo della pressione
Dispositivo di controllo della pressione sulle ruote
Dispositivo di scarico della pressione
Manostato
Pressostato
Regolatore di pressione

Traduction de «dispositivo di controllo della pressione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositivo di controllo della pressione sulle ruote | dispositivo di regolazione automatica dello sforzo di trazione

contrôle de terrage


dispositivo di controllo della pressione

dispositif de surveillance de la pression


dispositivo di controllo della velocità media su tratti stradali | sistema di controllo della velocità media su tratti stradali [ CVT ]

installation de contrôle de vitesse par tronçon [ CVT ]


dispositivo di controllo della fiamma

équipement de surveillance de la flamme


dispositivo di scarico della pressione

dispositif de détente


apparecchio di controllo della pressione | manostato | pressostato | regolatore di pressione

contrôleur de pression | manostat | pressostat | régulateur de pression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
siano muniti di un dispositivo di controllo della pressione o della densità; o

ils sont munis d’un dispositif de contrôle de la pression ou de la densité; ou


La Commissione cercherà inoltre di facilitare gli accordi volontari e prenderà in considerazione altre misure per incoraggiare il montaggio sui veicoli stradali di sistemi di controllo accurato della pressione dei pneumatici e di gonfiaggio e per rendere obbligatorio il montaggio su tutti i nuovi veicoli di sistemi di controllo della pressione dei pneumatici.

Elle facilitera en outre les accords volontaires et envisagera d'autres mesures pour encourager l'installation de systèmes de contrôle de la pression et de gonflage des pneus sur les véhicules routiers, notamment le montage obligatoire de systèmes de contrôle de la pression des pneus sur les véhicules routiers neufs.


Prescrizioni supplementari riguardanti la robustezza della cabina, il controllo della pressione degli pneumatici, i dispositivi avanzati di frenata d'emergenza, i sistemi di avviso di deviazione dalla corsia, l'indicatore di cambio di marcia e il controllo elettronico della stabilità di cui al regolamento (CE) n. 661/2009 non sono stati inseriti nella tabella dell'allegato I, ma è opportuno che continuino ad applicarsi ai fini dell'omologazione.

Des exigences supplémentaires concernant la résistance de la cabine, le contrôle de la pression des pneumatiques, les systèmes avancés de freinage d'urgence, la détection de déviation de la trajectoire, l'indicateur de changement de vitesse et le contrôle électronique de stabilité, fixées dans le règlement (CE) no 661/2009, ne sont pas mentionnées dans le tableau figurant à l'annexe I, mais devraient continuer de s'appliquer aux fins de la réception CE par type.


siano muniti di un dispositivo di controllo della pressione o della densità; o

ils sont munis d'un dispositif de contrôle de la pression ou de la densité; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7) «sistema di controllo della pressione degli pneumatici»: un sistema montato su un veicolo, capace di valutare la pressione degli pneumatici o il variare della pressione nel tempo e di trasmettere le relative informazioni all’utente con il veicolo in marcia.

7) «système de contrôle de la pression des pneumatiques»: un système monté sur un véhicule qui est capable d’évaluer la pression des pneumatiques ou la variation de la pression dans le temps et de transmettre l’information correspondante à l’utilisateur pendant que le véhicule roule.


2. I veicoli della categoria M sono dotati di sistemi precisi di controllo della pressione degli pneumatici, capaci di emettere, qualora necessario, un avvertimento all’interno del veicolo per il conducente nel caso in cui si produca una perdita di pressione in uno degli pneumatici, nell’interesse di un ottimale consumo di carburante e della sicurezza stradale.

2. Les véhicules de la catégorie M1 sont équipés d’un système de contrôle de la pression des pneumatiques précis capable, si nécessaire, d’avertir le conducteur, à l’intérieur du véhicule, de toute perte de pression d’un pneumatique, ce qui est favorable à une consommation optimale ainsi qu’à la sécurité routière.


In altri casi, la preparazione può contemplare la somministrazione di anestesia, un’operazione chirurgica (ad esempio per impiantare un dispositivo a frequenza radio per il controllo della pressione sanguigna) e il risveglio.

Dans d'autres cas, la préparation peut impliquer une anesthésie, une intervention chirurgicale et un réveil (par exemple pour implanter un dispositif de contrôle de la pression artérielle).


2. I veicoli delle categorie M1 vanno dotati di sistemi di controllo della pressione dei pneumatici, capaci di avvertire il conducente quando il livello della pressione di un pneumatico si abbassi oltre il livello di sicurezza e di consigliare il conducente quando il livello della pressione dei pneumatici potrebbe essere inferiore alla pressione raccomandata per un ottimale consumo di carburante.

2. Les véhicules de la catégorie M1 sont équipés d'un système de contrôle de la pression des pneumatiques capable d'avertir le conducteur lorsque le niveau de pression d'un pneumatique est dangereusement faible et d'informer le conducteur lorsque le niveau de pression d'un pneumatique peut être inférieur à la pression optimale recommandée pour minimiser la consommation de carburant.


Valvole di controllo pressione PCV1, PCV2 (figura 9) Occorrono due valvole di controllo della pressione per il sistema a Venturi gemelli od orifici gemelli per la divisione proporzionale del flusso mediante controllo della contropressione di EP e della pressione in DT.

Papillons de réglage de la pression PCV1 et PCV2 (figure 9) Deux robinets servant à régler la pression sont nécessaires avec le système à tube Venturi double ou à orifice double devant assurer une séparation proportionnelle par réglage de la contre-pression en EP et de la pression en DT.


In aggiunta occorrono due valvole di controllo della pressione (PCV1 e PCV2) per mantenere una divisione costante dello scarico mediante il controllo della contropressione in EP e della pressione in DT.

Il faut aussi deux papillons de réglage de la pression (PCV1 et PCV2) pour maintenir un fractionnement constant des gaz par réglage de la contre-pression en EP et de la pression en DT.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'dispositivo di controllo della pressione' ->

Date index: 2022-04-13
w