Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boccaglio di misura del flusso
Dispositivo di misura
Dispositivo di misura del flusso
FM
FM3

Traduction de «dispositivo di misura del flusso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositivo di misura del flusso | FM [Abbr.]

débitmètre


dispositivo di misura del flusso | FM3 [Abbr.]

débitmètre | FM3 [Abbr.]




boccaglio di misura del flusso

débitmètre à tuyère | débitmètre à venturi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il gestore effettua la misura del flusso di gas effluente per il monitoraggio delle emissioni di NO con i metodi definiti all’articolo 43, paragrafo 5, del presente regolamento per il monitoraggio del flusso di gas effluente.

Pour mesurer le débit des effluents gazeux aux fins de la surveillance des émissions de NO, l’exploitant applique les méthodes indiquées à l’article 43, paragraphe 5, pour la surveillance du débit des effluents gazeux.


42)«punto di misura», la fonte di emissione per la quale sono utilizzati sistemi di misura in continuo delle emissioni (CEMS) o la sezione trasversale di un sistema di condutture per il quale il flusso di CO è determinato utilizzando sistemi di misura in continuo.

«point de mesure», la source d’émission pour laquelle des systèmes de mesure continue des émissions (SMCE) sont utilisés pour mesurer les émissions, ou la section d’un pipeline pour laquelle le débit de CO est déterminé au moyen de systèmes de mesure continue.


«punto di misura», la fonte di emissione per la quale sono utilizzati sistemi di misura in continuo delle emissioni (CEMS) o la sezione trasversale di un sistema di condutture per il quale il flusso di CO è determinato utilizzando sistemi di misura in continuo.

«point de mesure», la source d’émission pour laquelle des systèmes de mesure continue des émissions (SMCE) sont utilisés pour mesurer les émissions, ou la section d’un pipeline pour laquelle le débit de CO est déterminé au moyen de systèmes de mesure continue.


Una metodologia basata su misure consiste nel determinare le emissioni prodotte da una fonte di emissione tramite misura in continuo della concentrazione dei gas a effetto serra interessati contenuti nei gas effluenti e nel flusso di gas effluenti, compreso il monitoraggio dei trasferimenti di CO tra impianti nel caso in cui siano misurati la concentrazione di CO e il flusso di gas trasferito.

La méthode fondée sur la mesure consiste à déterminer les émissions des différentes sources par une mesure continue de la concentration des gaz à effet de serre concernés dans les effluents gazeux ainsi que du débit de ces effluents, et par une surveillance des transferts de CO entre les installations dans lesquelles sont mesurés la concentration de CO et le débit du gaz transféré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dispositivo di misura del flusso FM3 (figure 14 e 15) (flusso del campione di particolato) Il contatore di gas o la strumentazione di misura del flusso deve essere disposto/a a distanza sufficiente dalla pompa del campione perché la temperatura del gas all'ingresso rimanga costante (± 3 K), salvo si applichi la correzione di flusso mediante FC3.

Débitmètre FM3 (figures 14 et 15) (débit de l'échantillon de particules) L'appareil mesurant les gaz ou le débit doit être situé à une distance suffisante de la pompe de prélèvement pour que la température des gaz à l'entrée reste constante (± 3 K), en l'absence de correction du débit au moyen du FC3.


Dispositivo di misura del flusso FM4 (figura 15) (aria di diluizione, solo doppia diluizione a flusso pieno) Il contatore di gas o la strumentazione di misura del flusso devono essere disposti in modo tale che la temperatura del gas all'ingresso rimanga su 298 K (25°C) ± 5 K.

Débitmètre FM4 (figure 15) (pour l'air de dilution, avec le système à dilution double en circuit principal seulement) L'appareil mesurant les gaz ou le débit doit être situé de telle sorte que la température des gaz à l'entrée reste constante à 298 K (25 °C) ± 5 K.


Dispositivo di misura del flusso FM2 (figura 12) Contatore di gas o altra strumentazione di misura del flusso per misurare il flusso di gas di scarico diluito.

Débitmètre FM2 (figure 12) Appareil mesurant les gaz ou le débit des gaz d'échappement dilués.


Dispositivo di misura del flusso FM1 (figure 6, 7, 11 e 12) Contatore di gas o altra strumentazione di flusso per misurare il flusso dell'aria di diluizione.

Débitmètre FM1 (figures 6, 7, 11 et 12) Appareil mesurant les gaz ou le débit de l'air de dilution.


dispositivo su misura”: qualsiasi dispositivo fabbricato appositamente sulla base della prescrizione scritta di un medico debitamente qualificato che precisi, sotto la propria responsabilità, le caratteristiche specifiche di progettazione e destinato ad essere utilizzato solo per un determinato paziente.

dispositif sur mesure”: tout dispositif fabriqué spécifiquement suivant la prescription écrite d'un praticien dûment qualifié indiquant, sous la responsabilité de ce dernier, les caractéristiques de conception spécifiques et destiné à n'être utilisé que pour un patient déterminé.


La portata dell'aria di diluizione viene misurata con il dispositivo di misurazione del flusso FM1, il flusso totale con il dispositivo di misurazione del flusso FM2.

Le débit de l'air de dilution est mesuré au moyen du débitmètre FM1 et le débit total, au moyen du débitmètre FM2.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'dispositivo di misura del flusso' ->

Date index: 2022-03-19
w