A. considerando che il nuovo Sudafrica democratico, liberato dal regime di segregazione razziale istituzionalizzata, è un elemento cruciale per la stabilità politica e lo sviluppo economico del continente africano e, in particolare, dell'Africa australe, essendo la dimostrazione dell'esistenza di un'alternativa al sottosviluppo, alla guerra, al dispotismo, alla corruzione e al malgoverno,
A. considérant que la nouvelle Afrique du Sud démocratique libérée du régime de ségrégation raciale institutionnalisée est un acteur capital de la stabilité politique et du développement économique du continent africain et, plus particulièrement, de l'Afrique australe, et qu'elle apporte la preuve qu'il existe une alternative au sous-développement, à la guerre, à la corruption, au despotisme et à la mauvaise gouvernance,