Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributore televisivo
Distributrice di serie televisive
Distributrice televisiva

Traduction de «distributrice di serie televisive » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distributrice di serie televisive | distributrice televisiva | distributore cinematografico/distributrice cinematografica | distributore televisivo

distributeur d'oeuvres cinématographiques et audiovisuelles | distributrice de films | distributeur de films/distributrice de films | distributrice d'oeuvres cinématographiques et audiovisuelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I generi più popolari comprendono film, eventi sportivi, programmi per bambini, programmi musicali e di svago anche se un numero sempre crescente di canali è rivolto a "mercati di nicchia" (quali formazione ed istruzione, serie televisive, disegni animati, documentari, storia, viaggi, videogiochi, servizi finanziari, televendite, religione, programmi erotici e pornografici).

Les genres les plus populaires sont notamment les films, les sports, les programmes pour enfants, les programmes musicaux et de loisirs, mais de plus en plus de chaînes se consacrent à des marchés spécialisés (tels que la formation et l'éducation, les séries télévisées, les dessins animés, les documentaires, l'histoire, les voyages, les jeux vidéo, les services financiers, le télé-achat, les religions, les programmes érotiques et pornographiques).


Oggi, quasi la metà degli utenti internet dell’UE ascolta musica, guarda serie televisive e film o fa uso di giochi online; tuttavia, le emittenti e gli altri operatori hanno difficoltà ad assolvere i diritti per i propri servizi online o digitali quando vogliono renderli disponibili in altri paesi dell’UE.

Aujourd'hui, près de la moitié des internautes de l'Union européenne écoutent de la musique, regardent des séries télévisées et des films ou jouent à des jeux en ligne; cependant, les radiodiffuseurs et autres opérateurs rencontrent des difficultés pour obtenir les droits nécessaires lorsqu'ils veulent offrir leurs services numériques ou en ligne dans d'autres pays de l'UE.


Chi acquista legalmente contenuti – film, libri, partite di calcio, serie televisive – deve potervi accedere ovunque vada in Europa.

Ceux qui achètent légalement du contenu – films, livres électroniques, matches de football, séries télévisées – doivent pouvoir l’emporter où qu’ils aillent en Europe.


13. evidenzia inoltre il crescente successo delle serie televisive europee di alta qualità e l'importanza strategica di incoraggiarne ulteriormente la produzione, la distribuzione e la promozione sul mercato europeo e mondiale;

13. souligne par ailleurs le succès grandissant des séries télévisées européennes de grande qualité et l'importance stratégique de continuer à encourager leur production, leur distribution et leur promotion sur les marchés européens et mondiaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva nel suo capitolo IV detta per i programmi di radiodiffusione televisiva una serie di regole relative alla pubblicità, alle sponsorizzazioni e alle aste televisive, tra cui delle regole relative alla pubblicità destinata ai minori.

La directive établit pour les programmes de radiodiffusion télévisuelle, dans son chapitre IV, une série de règles pour la publicité, le parrainage et le télé-achat, y inclus des règles concernant la publicité destinée aux mineurs.


Il Tribunale rileva che la situazione sarebbe stata completamente diversa qualora vi fossero stati seri dubbi circa l’effettiva destinazione della dotazione notificata e, in particolare, se si dovesse temere che essa venisse deviata dal suo obiettivo per sovvenzionare l’attività commerciale di France Télévisions.

Le Tribunal relève que toute autre aurait été la situation si des doutes sérieux avaient existé quant à la destination effective de la dotation notifiée et, en particulier, si l’on devait craindre qu’elle ne soit détournée de son objet pour subventionner l’activité commerciale de France Télévisions.


2. La trasmissione di film realizzati per la televisione (eccettuate le serie televisive, i programmi a puntate, i programmi di intrattenimento leggero e i documentari), di opere cinematografiche, di programmi per bambini e di notiziari può essere interrotta da pubblicità e/o televendite una volta ogni segmento programmato di 30 minuti .

2. La transmission de films conçus pour la télévision (à l'exclusion des séries, feuilletons, programmes de divertissement et documentaires), des œuvres cinématographiques, des programmes pour enfants et des journaux télévisés peut être interrompue par des écrans publicitaires et/ou des spots de télé-achat une fois par tranche programmée de 30 minutes .


Tuttavia notevoli sono le differenze tra uomini e donne per quanto riguarda soprattutto il telegiornale e i programmi d'attualità (91% per i primi, 87% per le seconde), e soprattutto lo sport (76% per i primi, 26% per le seconde) nonchè gli sceneggiati a puntate e le serie televisive (28% per i primi, 58% per le seconde).

Cependant, des différences significatives apparaissent entre les hommes et les femmes en ce qui concerne notamment le journal et les programmes d'actualité (91% pour les premiers, 87% pour les secondes), et surtout le sport (76% pour les premiers, 26% pour les secondes) et les feuilletons et séries (28% pour les premiers, 58% pour les secondes).


Istituito nel 1990 su iniziativa di Jean DONDELINGER, Commissario responsabile per l'informazione, la comunicazione e la cultura, e organizzato dalla Fondazione ADELPHI di Ginevra, il Premio Stendhal si propone di ricompensare i migliori articoli, le migliori serie di articoli o trasmissioni televisive riguardanti la costruzione europea.

Créé en 1990 à l'initiative de M. Jean DONDELINGER, Commissaire responsable de l'Information, de la Communication et de la Culture, et organisé par la Fondation ADELPHI de Genève, le Prix Stendhal a pour but de récompenser les meilleurs articles, séries d'articles ou émissions télévisées concernant la construction européenne.


Luogo e periodo : Trieste (I), 21-27/11/1994 Organizzatore principale : Laboratorio dell'Immaginario Scientifico, Italia Per informazioni : Paolo Budinich Laboratorio dell'Immaginario Scientifico Tel : +39 40 39 07 85 Fax : +39 40 39 54 23 Projetto 9 Science to the People Il rapporto fra scienza e cittadini nello specchio dei media Un dibattito internazionale e una serie di trasmissioni televisive La maggior parte dei media dedica alla scienza e alla tecnologia solo un omaggio di facciata, offrendo al pubblico un'immagine semplicistica della ricerca in termini di trionfi e di sconfitte.

Lieu et date : Trieste (I) - 21-27.11.94 Principal organisateur : Laboratorio dell'Immaginario Scientifico - Italie Information : Paolo Budinich Laboratorio dell'Immaginario Scientifico Tél : +39 40 39 07 85 Fax : +39 40 39 54 23 Projet 9 La science pour tous La science épinglée par les médias L'influence sociale de la science et de la technologie vue par les médias Un débat international et une série de rendez-vous télévisés La plupart des médias n'accordent à la science et à la technologie qu'une attention superficielle, donnant au grand public une image simpliste de la recherche en termes de triomphes ou de défaites.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'distributrice di serie televisive' ->

Date index: 2023-08-08
w