Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docente di economia domestica
Docente universitaria di informatica
Docente universitaria di scienze religiose
Docente universitario di economia
Docente universitario di informatica
Docente universitario di scienze religiose
Docente universitario di teologia
Professore universitario di economia
Professore universitario di informatica
Professoressa universitaria di economia

Traduction de «docente universitario di economia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docente universitario di economia | professoressa universitaria di economia | docente universitario di economia/docente universitaria di economia | professore universitario di economia

enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie


docente universitaria di scienze religiose | docente universitario di teologia | docente universitario di scienze religiose | docente universitario di teologia/docente universitaria di teologia

enseignant-chercheur en théologie pratique | enseignante-chercheuse en didactique du fait religieux islamique et de la construction culturelle de l’arabité | enseignant-chercheur en théologie | enseignant-chercheur en théologie/enseignante-chercheuse en théologie


docente universitaria di informatica | professore universitario di informatica | docente universitario di informatica | docente universitario di informatica/docente universitaria di informatica

enseignant-chercheur en informatique | enseignant-chercheur en informatique/enseignante-chercheuse en informatique | enseignante-chercheuse en informatique


docente di economia domestica | docente di economia domestica

maître d'économie familiale | maîtresse d'économie familiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. esorta il governo malese a rilasciare immediatamente tutti i prigionieri politici, tra cui l'ex leader dell'opposizione Anwar Ibrahim, a fornire loro un'adeguata assistenza medica e a ritirare le accuse di matrice politica, comprese quelle nei confronti del vignettista Zulkiflee Anwar Haque (Zunar), del blogger Khalid Ismath, del docente universitario Azmi Sharom, dei dissidenti politici Khairuddin Abu Hassan e Matthias Chang, nonché degli attivisti per i diritti umani Lena Hendry e Maria Chin Abdullah;

4. demande instamment au gouvernement malaisien la libération immédiate de tous les prisonniers politiques, y compris de l’ancien chef de l’opposition Anwar Ibrahim, et de fournir à celui-ci les soins médicaux appropriés, et d'abandonner les poursuites pour des motifs politiques, y compris les charges retenues contre le caricaturiste Zunar (Zulkiflee Anwar Haque), le blogueur Khalid Ismath, l'universitaire Azmi Sharom, les dissidents politiques Khairuddin Abu Hassan et Matthias Chang, et les militantes des droits de l'homme Lena Hendry et Maria Chin Abdullah;


G. considerando che il vignettista malese Zulkiflee Anwar Ulhaque (Zunar) è stato accusato ai sensi del Sedition Act di aver pubblicato tweet critici nei confronti del governo per quanto riguarda la condanna di Anwar Ibrahim; che sono state formulate accuse analoghe a carico del blogger Khalid Ismath e del docente universitario Azmi Sharom;

G. considérant que le caricaturiste Zunar (Zulkiflee Anwar Ulhaque) est poursuivi en vertu de la loi sur la sédition, à la suite de tweets contre le gouvernement au sujet de la condamnation d'Anwar Ibrahim; considérant que le blogueur Khalid Ismath et l'universitaire Azmi Sharom sont poursuivis pour des faits similaires;


I. considerando che il celebre blogger Ahmed Rajib Haider è stato ucciso nel 2013 e il docente universitario A.K.M. Shafiul Islam nel 2014; che numerosi altri blogger hanno ricevuto minacce di morte sui media sociali – su Facebook sono state pubblicate liste nere che prendono di mira scrittori laici – o sono sopravvissuti a tentativi di omicidio, mentre alcuni hanno interrotto l'attività di scrittura o sono fuggiti dal paese;

I. considérant qu'Ahmed Rajib Haider, blogueur influent, a été assassiné en 2013 et qu'A.K.M. Shafiul Islam, professeur d'université, a connu le même sort en 2014; que de nombreux blogueurs ont reçu des menaces de mort sur les médias sociaux (des listes noires d'écrivains laïques à abattre ont été publiées sur Facebook) ou ont survécu à des tentatives d'assassinat, et que certains ont arrêté d'écrire ou ont fui le pays;


La Commissione valuterà con i suoi partner accademici e il Consiglio universitario dell'Azione Jean Monnet [19] la possibilità di includere il tema "scienza, società e integrazione europea" tra gli argomenti trattati dalle cattedre Jean Monnet accanto alle discipline più classiche come il diritto, l'economia, le scienze politiche o la storia.

La Commission explorera avec ses partenaires académiques et le Conseil Universitaire de l'Action Jean Monnet [19] la possibilité d'inclure la thématique "Science, société et intégration européenne" au nombre des sujets traités par les chaires Jean Monnet aux côtés des disciplines plus classiques telles que le droit, l'économie, les sciences politiques ou l'histoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per arrivare al ruolo di economia e società della conoscenza competitiva e dinamica cui aspira, l'Europa ha assolutamente bisogno di un sistema universitario di prima classe - con università riconosciute universalmente come le migliori nei vari campi di attività e nei vari settori che le contraddistinguono.

Pour devenir l'économie et la société de la connaissance compétitive et dynamique qu'elle a l'ambition d'être, L'Europe a impérativement besoin d'un système universitaire de première classe - avec des universités reconnues mondialement comme les meilleures dans les différents champs d'activités et les différents domaines qui sont les leurs.


Tuttavia, la Commissione ritiene che in un sistema universitario modernizzato un investimento complessivo pari a circa il 2% del PIL (contro il 2,7% negli Stati Uniti) rappresenti il minimo necessario per un’economia caratterizzata da una forte intensità di conoscenze.

Toutefois, la Commission estime qu'un investissement total de quelque 2% du PIB (contre 2,7% aux États-Unis) constitue le minimum requis dans des économies à forte intensité de connaissances, et cela même dans un système universitaire modernisé.


Per quanto concerne la finanza pubblica, ho svolto l'attività di docente universitario di finanza pubblica a partire dal 1981 in quattro università spagnole, in veste di professore associato dal 1988 e come professore ordinario dal 1993.

En matière de finances publiques: professeur de finances publiques depuis 1981 dans quatre universités espagnoles, professeur titulaire en 1988 et titulaire de la chaire universitaire de finances publiques en 1993.


Quando 25 anni fa ero docente universitario, ho insegnato ai miei studenti le leggi sulla parità di retribuzione, all’epoca approvate da Bruxelles e dagli Stati membri europei.

Il y a 25 ans, lorsque j'étais professeur d'université, j'enseignais à mes étudiants les règles relatives à l'égalité de rémunération mises en place à Bruxelles et par les États membres de l'Union européenne.


14) "docente universitario" qualsiasi categoria di personale che svolga tale attività presso una "università" quale definita nel presente allegato.

14) "professeur d'université": toute catégorie de personnel employé à ce titre dans une "université" telle que définie dans la présente annexe.


Dichiarazione della Presidenza a nome dell'Unione europea sul caso del docente universitario iraniano Dr. Ramin Jahanbegloo

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur le cas de l'universitaire iranien Ramin Jahanbegloo


w