Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla cura degli equini
Addetto ai cavalli
Animali della specie equina
Artiere ippico
Assistente per le cure dentali degli equini
Dentista per cavalli
Equini
OIEE
OIEq
Odontoiatra esperta in cavalli
Ordinanza sull'importazione di equini
Responsabile della stalla
Responsabile della stalla per cavalli
Responsabile della stalla per equini
Responsabile della stalla per gli equini
Specie equina
Strongilosi degli equini
Tecnico addetto alle cure dentali per equini

Traduction de «equini » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetta alla cura degli equini | addetto ai cavalli | addetto alla cura degli equini/addetta alla cura degli equini | artiere ippico

employée d'écurie | ouvrière d'écurie | employé d'écurie | employé d'écurie/employée d'écurie


Ordinanza del 17 maggio 1995 sull'importazione e l'esportazione di equini | Ordinanza sull'importazione di equini [ OIEE ]

Ordonnance du 17 mai 1995 réglant l'importation et l'exportation des animaux de l'espèce chevaline | Ordonnance sur les chevaux [ OIEAC ]


responsabile della stalla per cavalli | responsabile della stalla per gli equini | responsabile della stalla | responsabile della stalla per equini

chef d'écurie | responsable d'écurie | responsable des écuries


assistente per le cure dentali degli equini | odontoiatra esperta in cavalli | dentista per cavalli | tecnico addetto alle cure dentali per equini

assistant dentaire équin | mécanicienne-dentiste équin | assistante dentaire équin | technicien dentiste équin/technicienne dentiste équin


Direttiva 90/428/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, relativa agli scambi di equini destinati a concorsi e alla fissazione delle condizioni di partecipazione a tali concorsi

Directive 90/428/CEE du Conseil, du 26 juin 1990, concernant les échanges d'équidés destinés à des concours et fixant les conditions de participation à ces concours


Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente l'importazione di animali della specie equina | Ordinanza sull'importazione di equini [ OIEq ]

Ordonnance du 7 décembre 1998 sur l'importation d'animaux de l'espèce chevaline | Ordonnance sur l'importation de chevaux [ OICh ]


animali della specie equina | equini | specie equina

espèce chevaline




fondo per la promozione dei bovini, ovini, caprini ed equini

fonds d'encouragement des bovins, des ovins, des caprins et des équidés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES) con i suoi laboratori per la sanità animale e le malattie degli equini, Francia, è designata come laboratorio di riferimento dell’Unione europea per le malattie degli equini diverse dalla peste equina per il periodo dal 1o luglio 2008 al 30 giugno 2013.

1. L’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), pour ses laboratoires de recherches en pathologie animale et zoonoses et en pathologie et maladies équines, située en France, est désignée comme le laboratoire de référence de l’Union européenne pour les maladies équines autres que la peste équine pour la période du 1er juillet 2008 au 30 juin 2013.


L’LCR assicura il collegamento tra i laboratori nazionali/centrali degli Stati membri per le malattie degli equini, o le sezioni dei laboratori diagnostici che si occupano degli agenti patogeni individuali o dei gruppi di agenti patogeni responsabili delle malattie degli equini elencate nell’allegato A della direttiva 90/426/CEE e a cui si fa riferimento nell’allegato D, capitolo II, lettera A, della direttiva 92/65/CEE, ad eccezione della peste equina, se necessario, in particolare:

Le LCR assure la liaison entre les laboratoires nationaux/centraux des États membres pour les maladies équines, ou avec les branches des laboratoires de diagnostic qui s’occupent des agents pathogènes individuels ou des groupes d’agents pathogènes responsables des maladies équines énumérées à l’annexe A de la directive 90/426/CEE et visées à l’annexe D, chapitre II, point A, de la directive 92/65/CEE, à l’exception de la peste équine, le cas échéant, notamment:


consigliando la Commissione su tutti gli aspetti collegati alle malattie degli equini elencate nell’allegato A della direttiva 90/426/CEE, o a cui si fa riferimento nell’allegato D, capitolo II, lettera A, della direttiva 92/65/CEE, o per le quali si applicano altre disposizioni comunitarie relative alla salute degli animali; ciò comprende anche la formulazione di pareri relativi ad una possibile vaccinazione, ai test sanitari più adatti richiesti per gli scambi e le importazioni, o la valutazione di vaccini elaborati recentemente, o su questioni relative all’epidemiologia delle varie malattie degli equini.

en conseillant la Commission sur tous les aspects liés aux maladies équines énumérées à l’annexe A de la directive 90/426/CEE, ou visées à l’annexe D, chapitre II, point A, de la directive 92/65/CEE, ou soumises à un autre acte législatif communautaire concernant la santé animale; cette tâche inclut des avis sur une possible vaccination, sur les tests sanitaires les plus appropriés exigés aux fins des échanges et des importations, ou encore sur l’évaluation de vaccins récemment élaborés et sur des questions portant sur l’épidémiologie des différentes maladies équines.


elaborare nuove procedure diagnostiche per rendere le importazioni di equini più sicure e le esportazioni di equini più competitive.

élaborer de nouvelles procédures de diagnostic pour rendre les importations d’équidés plus sûres et les exportations d’équidés plus compétitives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. sottolinea che, nel periodo di riferimento 2005-2009, il numero di animali trasportati è aumentato significativamente, dell'8% per i bovini, del 70% per i suini e del 3% per gli ovini, e che solamente per gli equini si è registrata una diminuzione del 17%; Sottolinea che i due terzi delle consegne riguardano i trasporti della durata inferiore a 8 ore, mentre il 4% dei trasporti è più lungo del massimo tempo di viaggio e perciò richiede lo scarico ed il riposo prima di continuare il viaggio; si rammarica che per circa il 2% delle consegne il periodo di viaggio non sia disponibile, percentuale più che quintuplicata rispetto al 2005;

9. souligne qu’au cours de la période 2005-2009 couverte par le rapport, une augmentation importante du nombre d’animaux transportés a eu lieu: de 8 % pour les bovins, de 70 % pour les porcs et de 3 % pour les ovins; et que seul le transport de chevaux a connu une chute de 17 %; attire l’attention sur le fait que deux tiers des lots portent sur des temps de transport de moins de huit heures, tandis que 4 % des transports dépassent la durée maximale et nécessitent donc que les animaux soient déchargés et se reposent avant de poursuivre le trajet; regrette que la durée du transport ne soit pas disponible pour près de 2 % des lots, soit ...[+++]


Direttiva 90/428/CEE del Consiglio relativa agli scambi di equini destinati a concorsi e alla fissazione delle condizioni di partecipazione a tali concorsi

Directive 90/428/CEE du Conseil concernant les échanges d'équidés destinés à des concours et fixant les conditions de participation à ces concours


- equini: una nuova clausola prevede che i medicinali veterinari per i quali non è previsto un limite massimo di residui per gli equini, che non figurano nell’allegato IV del regolamento (CEE) n. 2377/90 o nell’articolo 13, paragrafo 2, del presente regolamento, e che sono utilizzati “off label”, come definito all’articolo 1, paragrafo 16, della direttiva 2001/82/CE, e “in conformità delle disposizioni della cascata” e non somministrati per via intramuscolare o sottocutanea devono avere un tempo di attesa nominale di sei mesi.

- équidés: une nouvelle clause dispose que dans le cas de produits vétérinaires pour lesquels il n'y a pas de limites de résidus pour les équidés non visés à l'annexe IV du règlement (CEE) n° 2377/90 ou à l'article 13, paragraphe 2, du règlement à l'examen et qui sont utilisés "hors RCP", selon la définition de l'article 1, paragraphe 16, de la directive 2001/82/CE et conformément à la procédure dite de "cascade", et ne sont administrés ni par voie intramusculaire ni par voie sous-cutanée, le temps d'attente nominal est de six mois.


Due emendamenti riguardano in particolar modo la carenza di medicinali specie-specifici per gli equini (dichiaro un interesse) relativamente a diverse esigenze terapeutiche e sanitarie: tra queste figura il concetto di “vantaggio dal punto di vista clinico”, e non soltanto il requisito che ritiene “essenziale” aggiungere un medicinale all’elenco positivo di sostanze per gli equini a cui si fa riferimento nella direttiva sui medicinali veterinari.

Deux amendements visent précisément le manque de disponibilité des médicaments propres à l’espèce des équidés (je dois déclarer un intérêt) parmi une gamme de besoins thérapeutiques et de besoins liés au bien-être, y compris le concept de «bénéfice clinique» et pas seulement l’exigence «essentielle» de faire ajouter un médicament à la liste positive de substances pour les équidés à laquelle il est fait référence dans la directive relative aux médicaments vétérinaires.


Diversi Stati membri non considerano gli equini come animali ad uso alimentare; essi dovrebbero quindi avere la facoltà di vietare, per motivi di benessere degli animali, l’esportazione di equini destinati al macello.

Dans plusieurs États membres, les chevaux ne sont pas considérés comme des animaux destinés à la consommation, c'est pourquoi les États membres devraient être autorisés, pour des raisons liées au bien-être des animaux, à interdire l'exportation d'équidés destinés à l'abattage.


La presente direttiva stabilisce le condizioni per gli scambi di equini destinati a concorsi e le condizioni di partecipazione di tali equini ai concorsi nell'ambito dell'Unione europea (UE).

La directive fixe les conditions relatives à l’échange des équidés destinés à des concours et celles relatives à leur participation à ces concours au sein de l’Union européenne (UE).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'equini' ->

Date index: 2021-11-07
w