1. Chi, in nome di una persona giuridica in un resoconto ufficiale o in un'istanza presenta dati falsificati sulle attività o il patrimonio della persona giuridica e in tal modo induce in errore un organo statale, un'organizzazione pubblica internazionale, i creditori, i membri delle persona giuridica o altri soggetti, che in tal modo subiscono danni materiali rilevanti, è passibile di revoca del diritto di svolgere determinati incarichi o dell'esercizio di determinati tipi di attività o di arresto o di detenzione da uno a due anni.
1. Quiconque pré
sente, au nom d'une personne morale, dans un rapport officiel ou dans une demande, des données trompeuses concernant les activités ou les actifs de la personne morale et qui, par cette déc
laration, induit en erreur une institution publique, des organisations publiques internationales, des créanciers, un membre de la personne morale ou toute autre personne qui subit en conséquence un préjudice matériel important, est sanctionné par la privation du droit d'occuper certains emplois ou d'exercer certaines activités ou par
...[+++]la restriction de liberté, ou l'arrestation, ou par une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à deux ans.