Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi del rapporto rischi-benefici degli alimenti
Esiti del rapporto di analisi
Rapporto di analisi preliminare
Risposte del rapporto di analisi
Risultati del rapporto di analisi
Risultati della relazione di analisi

Traduction de «esiti del rapporto di analisi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risposte del rapporto di analisi | risultati della relazione di analisi | esiti del rapporto di analisi | risultati del rapporto di analisi

communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse


rapporto di analisi preliminare

rapport d'analyse préliminaire


Indagine del 22 giugno 2004 relativa alla problematica della ripartizione delle eccedenze nella previdenza professionale. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale sulla base di un'analisi dell'Organo parlamentare di controllo dell'amministrazione

Enquête du 22 juin 2004 sur la problématique de la répartition des excédents dans le domaine de la prévoyance professionnelle. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national sur la base d'une analyse du Contrôle parlementaire de l'administration


analisi del rapporto rischi-benefici degli alimenti

analyse bénéfices-risques des aliments


Ispezione Ridefinizione delle tariffe delle analisi di laboratorio (LAMal) . Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 5 giugno 2009. Lettera della CdG-N del 5 giugno 2009 Parere del Consiglio federale del 21 ottobre 2009

Inspection Définition des nouveaux tarifs des analyses de laboratoire (LAMal) . Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 5 juin 2009 – lettre de la CdG-N du 5 juin 2009. Avis du Conseil fédéral du 21 octobre 2009
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[19] Nel Report on the analysis of existing and potential investment and financial flows relevant to the development of an effective and appropriate international response to climate change (rapporto sull'analisi dei flussi di investimento e finanziamento attuali e potenziali rilevanti per una risposta internazionale concreta e adeguata al cambiamento climatico), il segretariato dell'UNFCCC prevede che i flussi aggiuntivi di invest ...[+++]

[19] Dans son “Rapport sur l'analyse des investissements et flux financiers potentiels et existants concernés par l'élaboration d'une réponse efficace et appropriée au changement climatique", le secrétariat de la CCNUCC estime que les investissements et flux financiers supplémentaires nécessaires à l'adaptation s'élèvent à dix milliards d'USD en 2030.


Il miglioramento dell'analisi della dimensione di genere nel nuovo PAN consente di monitorare gli esiti delle misure mirate intraprese per gruppi specifici in tale ambito.

L'amélioration de l'analyse de la dimension hommes-femmes dans le nouveau plan permettra de contrôler le bilan des mesures destinées spécifiquement aux femmes.


ii)se la consulenza è basata su un’analisi del mercato ampia o più ristretta delle varie tipologie di strumenti finanziari, e in particolare se la gamma è limitata agli strumenti finanziari emessi o forniti da entità che hanno stretti legami con l’impresa di investimento o altro stretto rapporto legale o economico, come un rapporto contrattuale talmente stretto da comportare il rischio di compromettere l’indipendenza della consulenza prestata.

ii)s’ils reposent sur une analyse large ou plus restreinte de différents types d’instruments financiers et, en particulier, si l’éventail se limite aux instruments financiers émis ou proposés par des entités ayant des liens étroits avec l’entreprise d’investissement ou toute autre relation juridique ou économique, telle qu’une relation contractuelle, si étroite qu’elle présente le risque de nuire à l’indépendance du conseil fourni.


1. La Commissione effettua periodicamente controlli delle sue azioni e analisi dei progressi compiuti verso il conseguimento dei risultati attesi, che comprendono realizzazioni ed esiti.

1. À intervalles réguliers, la Commission assure le suivi des actions qu'elle a entreprises et évalue les progrès accomplis en vue de l'obtention des résultats escomptés (réalisations et effets).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il laboratorio accreditato e autorizzato dalle autorità dello Stato membro per il controllo delle mischie tessili per le quali non esiste un metodo d'analisi uniformato sul piano dell'Unione determina la composizione in fibre di dette mischie indicando nel rapporto d'analisi i risultati ottenuti, il metodo utilizzato e il grado di precisione di d ...[+++]

3. Tout laboratoire accrédité et approuvé par les autorités compétentes des États membres pour réaliser les essais de mélanges textiles pour lesquels il n'existe pas de méthode d'analyse uniforme au niveau de l'Union détermine la composition fibreuse de ces mélanges , en indiquant dans le rapport d'analyse le résultat obtenu, la méthode utilisée et le degré de précision de celle-ci .


42. chiede all'OLAF di presentare, nel suo prossimo rapporto, un'analisi dettagliata delle strategie e delle misure messe in atto da ciascuno Stato membro nella lotta contro la frode e per la prevenzione e identificazione delle irregolarità nella spesa dei fondi europei, incluse le irregolarità dovute a corruzione; ritiene che una particolare attenzione debba essere dedicata all'implementazione dei fondi agricoli e strutturali; ritiene che il rapporto, completo di 27 schede paese, debba analizzare l'approccio seguito in ciascun paese dalle autorità giud ...[+++]

42. demande à l'OLAF de présenter, dans son prochain rapport, une analyse détaillée des stratégies et des mesures mises en œuvre par chaque État membre dans le cadre de la lutte antifraude et pour la prévention et l'identification des irrégularités dans l'utilisation des fonds européens, y compris les irrégularités dues à la corruption; estime qu'une attention toute particulière doit être apportée à la mise en œuvre des Fonds agri ...[+++]


42. chiede all'OLAF di presentare, nel suo prossimo rapporto, un'analisi dettagliata delle strategie e delle misure messe in atto da ciascuno Stato membro nella lotta contro la frode e per la prevenzione e identificazione delle irregolarità nella spesa dei fondi europei, incluse le irregolarità dovute a corruzione; ritiene che una particolare attenzione debba essere dedicata all'implementazione dei fondi agricoli e strutturali; ritiene che il rapporto, completo di 27 schede paese, debba analizzare l'approccio seguito in ciascun paese dalle autorità giud ...[+++]

42. demande à l'OLAF de présenter, dans son prochain rapport, une analyse détaillée des stratégies et des mesures mises en œuvre par chaque État membre dans le cadre de la lutte antifraude et pour la prévention et l'identification des irrégularités dans l'utilisation des fonds européens, y compris les irrégularités dues à la corruption; estime qu'une attention toute particulière doit être apportée à la mise en œuvre des Fonds agri ...[+++]


Ogni anno la Commissione realizza, sulla base delle informazioni comunicate dai governi e dalla autorità nazionali di regolamentazione, un rapporto «di analisi (DE) (EN) (FR)», che valuta i progressi compiuti nella realizzazione di mercati competitivi dell'elettricità e del gas.

La Commission européenne établit chaque année un rapport «d'étalonnage», qui évalue les progrès accomplis dans la mise en place de marchés concurrentiels de l'électricité et du gaz, sur la base des informations communiquées par les gouvernements et les autorités réglementaires nationales.


Sulla valutazione circa gli esiti dell’intervento, sulle analisi che giustificherebbero altri eventuali interventi, noi avvertiamo che le Nazioni Unite sono assenti, considerate spesso intruse, di fatto estromesse.

En ce qui concerne l'évaluation sur l'issue de l'intervention, les analyses qui justifieraient d'autres interventions éventuelles, nous avons le sentiment que les Nations unies sont absentes, souvent considérées comme gênantes, et exclues de fait.


14. chiede alla Commissione di creare una unità responsabile delle politiche familiari e della protezione del bambino e chiede che l'Osservatorio delle politiche familiari nazionali continui ogni anno a pubblicare il rapporto di analisi e di valutazione sulle politiche familiari nazionali; chiede che tale rapporto sia pubblicato, tradotto in tutte le lingue e adeguatamente diffuso;

14. invite la Commission à créer une unité responsable des politiques familiales et de la protection des enfants et demande que l'Observatoire des politiques familiales nationales continue chaque année à publier le rapport d'analyse et d'évaluation des politiques familiales nationales; souhaite que ce rapport soit publié, traduit dans toutes les langues et largement diffusé;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'esiti del rapporto di analisi' ->

Date index: 2024-01-17
w