Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esperta in marketing turistico
Esperta turistica diplomata
Esperta turistico diplomata
Esperto di marketing
Esperto in marketing turistico
Esperto turistico diplomato

Traduction de «esperto in marketing turistico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esperto in marketing turistico | esperta in marketing turistico

publicitaire de voyages | publicitaire de voyages




esperto turistico diplomato | esperta turistico diplomata

expert diplôme en tourisme | experte diplômée en tourisme


esperto turistico diplomato | esperta turistica diplomata

expert en tourisme diplômé | experte en tourisme diplômée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
112. sottolinea l'importanza notevole del turismo per le ICC e raccomanda alla Commissione di incoraggiare città e regioni a utilizzare maggiormente la cultura come punto di forza per il proprio marketing turistico, a cooperare in modo rafforzato nell'ambito turistico-culturale, a sviluppare le cooperazioni tra il settore culturale e il settore turistico e a sostenerli nella comune attività di marketing;

112. relève l'importance considérable du tourisme pour l'économie culturelle et créative et recommande à la Commission d'agir pour que les villes et régions exploitent davantage la culture comme «promesse unique» dans leur marketing touristique, coopèrent davantage entre elles dans le domaine culturel et touristique, encouragent les coopérations entre secteurs culturel et touristique et soutiennent ces deux secteurs dans des projets de marketing communs;


112. sottolinea l'importanza notevole del turismo per le ICC e raccomanda alla Commissione di incoraggiare città e regioni a utilizzare maggiormente la cultura come punto di forza per il proprio marketing turistico, a cooperare in modo rafforzato nell'ambito turistico-culturale, a sviluppare le cooperazioni tra il settore culturale e il settore turistico e a sostenerli nella comune attività di marketing;

112. relève l'importance considérable du tourisme pour l'économie culturelle et créative et recommande à la Commission d'agir pour que les villes et régions exploitent davantage la culture comme "promesse unique" dans leur marketing touristique, coopèrent davantage entre elles dans le domaine culturel et touristique, encouragent les coopérations entre secteurs culturel et touristique et soutiennent ces deux secteurs dans des projets de marketing communs;


112. sottolinea l'importanza notevole del turismo per le ICC e raccomanda alla Commissione di incoraggiare città e regioni a utilizzare maggiormente la cultura come punto di forza per il proprio marketing turistico, a cooperare in modo rafforzato nell'ambito turistico-culturale, a sviluppare le cooperazioni tra il settore culturale e il settore turistico e a sostenerli nella comune attività di marketing;

112. relève l'importance considérable du tourisme pour l'économie culturelle et créative et recommande à la Commission d'agir pour que les villes et régions exploitent davantage la culture comme «promesse unique» dans leur marketing touristique, coopèrent davantage entre elles dans le domaine culturel et touristique, encouragent les coopérations entre secteurs culturel et touristique et soutiennent ces deux secteurs dans des projets de marketing communs;


Il settore privato deve dare il proprio contributo in ambiti quali il marketing turistico e il sostegno all'occupazione, favorendo al tempo stesso la creazione di reti tra le imprese turistiche.

Le secteur privé doit être partie prenante dans des domaines comme la promotion touristique et le soutien à l'emploi et il faut favoriser en outre la constitution de réseaux entre les entreprises du secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fanno parte di tale commissione alcune personalità di spicco: Riitta Brusila-Räsänen , docente di design grafico all'Università della Lapponia (Finlandia), il tedesco Erik Spiekermann , professore, dottore onorario, direttore creativo e collaboratore di gestione, la francese Elisabeth Mercier , direttrice della Agence BIO in Francia, Urs Niggli , direttore dell'Istituto svizzero di ricerca sull'agricoltura biologica (FiBL), Szymon Skrzypczak , un giovane designer polacco già vincitore di premi, Tom Václavík , esperto di marketing di prodotti biologici della Repubblica ceca e presidente dell'associazione internazionale dei distributori di ...[+++]

Le jury compte des membres éminents, tels que Riitta Brusila-Räsänen , professeur en design graphique à l’Université de Laponie, Finlande; Erik Spiekermann , professeur, docteur honoraire et directeur de création allemand; Elisabeth Mercier , directrice de l’agence BIO en France; Urs Niggli , directeur de l’Institut de recherche suisse en agriculture biologique (FiBL); Szymon Skrzypczak , jeune designer polonais déjà primé; Tom Václavík , expert tchèque en marketing de produits biologiques et président de l’Association internationale des distributeurs de produits biologiques (International Organic Retailers Association); et Craig S ...[+++]


Inoltre, secondo lo studio è necessario che l’OTE assuma personale qualificato, esperto di tecnologia dell’informazione, delle nuove tecnologie, di marketing e di questioni finanziarie e normative.

En outre, l’étude soulignait la nécessité d’embaucher du personnel spécialisé possédant des connaissances dans les domaines des technologies de l’informatique, des nouvelles technologies, de la commercialisation, des finances et des questions réglementaires.


(52) I vantaggi che l'arrivo di Ryanair ha comportato per il proprietario e l'ente gestore dell'aeroporto superano quelli ottenuti dalla compagnia irlandese, giacché hanno garantito ad esempio un aumento del valore dell'aeroporto (un investimento enorme di quattro aeromobili basati in modo permanente a Charleroi, una media di 4000 passeggeri al giorno, oltre 1,5 milioni di passeggeri nel 2003, un utilizzo efficiente delle strutture aeroportuali, utili consistenti in due anni, una delle maggiori crescite registrate da un aeroporto europeo sulla base di un accordo di durata quindicennale, dieci destinazioni verso quattro paesi europei, un investimento nel marketing dell'aero ...[+++]

(52) Les bénéfices découlant de l'arrivée de Ryanair pour le propriétaire et le gestionnaire de l'aéroport dépassent ceux de Ryanair, en garantissant par exemple une augmentation de la valeur de l'aéroport (un énorme investissement de quatre avions basés de manière permanente à Charleroi, 4000 passagers par jour en moyenne, plus d'1,5 million de passagers en 2003, une utilisation efficace de l'aéroport, des profits substantiels en deux ans, une croissance parmi les plus importantes pour un aéroport en Europe basée sur un accord de 15 ans, dix destinations vers quatre pays en Europe, un investissement dans le marketing de l'aéroport, des ...[+++]


Non sono un esperto di marketing, so che non esistono soluzioni facili ma sono certo che limitarsi ad aumentare i volantini pubblicitari non sia una risposta adeguata.

Je ne suis pas expert en marketing ; je sais qu'il n'existe pas de solutions simples ; je sais parfaitement que la diffusion d'un plus grand nombre de prospectus de propagande n'est pas une réponse.


Non sono un esperto di marketing , so che non esistono soluzioni facili ma sono certo che limitarsi ad aumentare i volantini pubblicitari non sia una risposta adeguata.

Je ne suis pas expert en marketing ; je sais qu'il n'existe pas de solutions simples ; je sais parfaitement que la diffusion d'un plus grand nombre de prospectus de propagande n'est pas une réponse.


I criteri di selezione e di valutazione Per essere selezionate, le località turistiche candidate devono soddisfare il maggior numero possibile dei seguenti criteri: . elaborazione e realizzazione di un programma di sviluppo turistico rispettoso dell'ambiente Misure adottate per assicurare una migliore ripartizione dei flussi dei visitatori nel tempo e nello spazio Azioni innovatrici per la gestione delle risorse naturali Fattiva collaborazione tra gli operatori, pubblici e privati, nonché tra i diversi livelli amministrativi Tutela degli ambienti naturali Ristrutturazione degli edifici e dei paesaggi degradati Programma per la riduzione ...[+++]

Mener depuis au moins deux ans une politique exemplaire conciliant tourisme et environnement, Les critères de sélection et d'évaluation Pour être sélectionnées, les destinations touristiques candidates devraient satisfaire au plus grand nombre possible des critères suivants : . Conception et mise en oeuvre d'un Plan de développement touristique respectueux de l'environnement Mesures prises pour assurer une meilleure répartition des flux de visiteurs dans le temps et dans l'espace Actions innovantes entreprises pour la gestion des ress ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'esperto in marketing turistico' ->

Date index: 2022-04-06
w