Il dirigente di alto livello di cui all’articolo 9, paragrafo 2, lettera c) della direttiva 2009/43/CE dovrebbe essere personalmente responsabile del programma interno di conformità o del sistema di gestione di trasferimenti e delle esportazioni messo in atto nell’impresa e del personale incaricato del controllo delle esportazioni e dei trasferimenti.
Il conviendrait que le membre de l’encadrement supérieur visé à l’article 9, paragraphe 2, point c), de la directive 2009/43/CE soit personnellement responsable du programme interne de conformité ou du système de gestion des transferts et des exportations mis en œuvre dans l’entreprise, et du personnel chargé du contrôle des exportations et des transferts.