Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUCLID

Traduction de «euclid » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


base dati europea di informazione sulle sostanze chimiche | EUCLID [Abbr.]

banque de données d'information européenne des substances chimiques | EUCLID [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In questo modo, verrà abolito un onere amministrativo spesso criticato dai beneficiari delle sovvenzioni e dai soggetti portatori di interesse durante la consultazione pubblica condotta nel 2009 prima della proposta della Commissione del 2010, in particolare da organismi di ricerca (per esempio EARTO, FFG) e ONG (come la Rete Euclid, TSEN, VOICE).

Cette disposition permettra de supprimer une charge administrative fréquemment critiquée par les bénéficiaires de subventions et d'autres parties prenantes, notamment les communautés de chercheurs (EARTO, FFG) et d'ONG (réseau Euclid, TSEN, VOICE), lors de la consultation publique menée en 2009, en prélude à la proposition de la Commission de 2010.


Signor Presidente, oggi nella tribuna del pubblico siedono quattro vittime di quell’attentato: Jesús Ramírez Castanedo, che è stato gravemente ferito nell’attentato, Jesús Abril Escusa, che ha perso il figlio diciannovenne, Isabel Casanova Ortega, che ha perso il figlio ventiduenne e il padre, ed Euclides Antonio Río Grajales, che è rimasto gravemente ferito nell’attentato.

Quatre victimes directes de l’attentat se trouvent parmi nous aujourd’hui dans la tribune, Monsieur le Président: Jesús Ramírez Castanedo, qui a été gravement blessé dans l’attentat, Jesús Abril Escusa, qui a perdu son fils de 19 ans, Isabel Casanova Ortega, qui a perdu son fils de 22 ans et son père, et Euclides Antonio Río Grajales, lui aussi grièvement blessé dans l’attentat.


Per questo ci sono in tribuna quattro vittime del grave attentato dell’11 marzo a Madrid: Jesús Ramírez Castanedo, Jesús Abril Escusa, Isabel Casanova Ortega e Euclides Antonio Río Grajales.

Ce sont les acteurs principaux de ce drame et les pouvoirs publics doivent les écouter. Nous avons ainsi avec nous aujourd’hui quatre victimes directes des attentats terroristes du 11 mars à Madrid: Jesús Ramírez Castanedo, Jesús Abril Escusa, Isabel Casanova Ortega et Euclides Antonio Río Grajales.


La Commissione ha annunciato che intende presentare una proposta per un più stretto allineamento dei dati raccolti dai servizi di sicurezza nazionali e dalle autorità nazionali incaricate dell'applicazione della legge relativamente ai reati e agli autori sospetti, anche laddove si possa ragionevolmente sospettare che si tratti di criminalità organizzata (programma Euclid).

La Commission a fait part de son intention de soumettre une proposition en vue d'une harmonisation des données recueillies par les services nationaux de répression et de sécurité concernant les crimes et les criminels suspectés, y compris ceux pour lesquels il est permis de penser qu'il s'agit de criminalité organisée (le programme Euclid).




D'autres ont cherché : euclid     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'euclid' ->

Date index: 2021-07-20
w