Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino d'evoluzione
Evoluzione
Evoluzione del salario
Evoluzione della popolazione
Evoluzione della popolazione
Evoluzione delle previsioni economiche
Evoluzione dello stipendio
Evoluzione demografica
Evoluzione demografica
Evoluzione di una lingua
Evoluzione linguistica
Progressione salariale
Reagire all'evoluzione nel settore della pesca
Specchio d'evoluzione
Sviluppo di una lingua
Sviluppo linguistico
Tenersi al passo con l'evoluzione della lingua
Variazione demografica

Traduction de «evoluzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evoluzione dello stipendio | evoluzione del salario | progressione salariale

évolution du salaire | progression salariale


evoluzione linguistica (1) | evoluzione di una lingua (2) | sviluppo linguistico (3) | sviluppo di una lingua (4)

évolution linguistique (1) | évolution d'une langue (2) | développement linguistique (3) | développement d'une langue (4)


evoluzione demografica (1) | evoluzione della popolazione (2)

évolution démographique (1) | évolution de la population (2)


evoluzione della popolazione | evoluzione demografica | variazione demografica

évolution de la population | mouvement de la population






evoluzione delle previsioni economiche

évolution des prévisions économiques




tenersi al passo con l'evoluzione della lingua

se tenir informé de l’évolution de langues


reagire all'evoluzione nel settore della pesca

réagir à des changements dans le secteur de la pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52017DC0473 - EN - COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO E AL PARLAMENTO EUROPEO Adeguamento tecnico del quadro finanziario per il 2018 all'evoluzione dell'RNL (SEC 2010) (articolo 6 del regolamento n. 1311/2013 del Consiglio che stabilisce il quadro finanziario pluriennale (QFP) per il periodo 2014-2020) che aggiorna e sostituisce la comunicazione COM(2017)220 final // COM(2017) 473 final // Adeguamento tecnico del quadro finanziario per il 2018 all'evoluzione dell'RNL (SEC 2010) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52017DC0473 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN Ajustement technique du cadre financier pour 2018 à l'évolution du RNB (SEC 2010) (article 6 du règlement n° 1311/2013 du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020) mettant à jour et remplaçant la communication COM(2017) 220 final // COM(2017) 473 final // Ajustement technique du cadre financier pour 2018 à l'évolution du RNB (SEC 2010) (article 6 du règlement n° 131 ...[+++]


A tal fine, gli Stati membri assicurano che Eurocontrol comunichi alla Commissione il proprio bilancio adottato e il bilancio effettivo assieme alla base di costo durante il periodo di riferimento, nonché l’evoluzione del costo unitario derivante dal rapporto tra la base di costo adottata e l’evoluzione del traffico previsto, con una ripartizione che mostri l’evoluzione dei vari elementi che la compongono e che identifichi separatamente le varie attività di fornitura di servizi.

À cet effet, les États membres veillent à ce qu’Eurocontrol communique à la Commission son budget adopté, son budget réel et son assiette de coûts réelle durant la période de référence, ainsi que l’évolution du coût unitaire résultant du rapport entre l’assiette de coûts adoptée et l’évolution prévue du trafic, accompagnés d’une ventilation montrant l’évolution de ses différents éléments et recensant séparément les diverses activités de fourniture de services.


condizioni occupazionali e lavorative nel settore dell'assistenza a terra, in particolare evoluzione delle retribuzioni e dei salari rispetto all'evoluzione dei prezzi dei servizi di assistenza nonché rispetto all'evoluzione della produttività dell'insieme dei servizi di assistenza a terra dell'aeroporto e dei singoli prestatori di tali servizi .

conditions d’emploi et de travail dans le secteur de l’assistance en escale, notamment l'évolution des salaires et des rémunérations par rapport à l'évolution du prix des services d'assistance et par rapport à l'évolution de la productivité de l'ensemble des services d'assistance en escale d'un aéroport et des différents prestataires desdits services .


(o) condizioni occupazionali e lavorative nel settore dell'assistenza a terra, in particolare evoluzione delle retribuzioni e dei salari rispetto all'evoluzione dei prezzi dei servizi nonché rispetto all'evoluzione della produttività dell'insieme dei servizi di assistenza a terra dell'aeroporto e dei singoli prestatori di tali servizi.

(o) conditions d'emploi et de travail dans le secteur de l'assistance en escale, et notamment l'évolution des salaires et des rémunérations par rapport à l'évolution du prix des services d'assistance et par rapport à l'évolution de la productivité de l'ensemble des services d'assistance en escale d'un aéroport et des différents prestataires desdits services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
squilibri interni, compresi quelli che possono derivare dall’indebitamento pubblico e privato, dall’evoluzione dei mercati finanziari e dei valori mobiliari, compreso il settore immobiliare, dall’evoluzione del flusso dei prestiti nel settore privato e dall’evoluzione della disoccupazione.

des déséquilibres internes, y compris de ceux qui peuvent émerger de l’endettement public et privé; de l’évolution des marchés financiers et des marchés d’actifs, y compris du marché de l’immobilier; de l’évolution du flux de crédit dans le secteur privé; et de l’évolution du chômage.


squilibri interni, compresi quelli che possono derivare dall'indebitamento del settore pubblico o del settore privato, dall'evoluzione dei mercati finanziari e dei valori mobiliari, compreso il settore immobiliare, dall'evoluzione del flusso dei prestiti nel settore privato e dall'evoluzione della disoccupazione;

des déséquilibres internes, y compris de ceux qui peuvent émerger de l'endettement public et privé, de l'évolution des marchés financiers et des marchés d'actifs, notamment du marché de l'immobilier, de l'évolution du flux de crédit dans le secteur privé et de l'évolution du chômage;


La Commissione dovrebbe avere il potere di adottare atti delegati ai sensi dell’articolo 290 TFUE riguardo agli adattamenti tecnici da apportare alla direttiva 2006/48/CE per: chiarire le definizioni, al fine di assicurare un’applicazione uniforme di tale direttiva o di tenere conto dell’evoluzione dei mercati finanziari; adeguare gli importi del capitale iniziale stabiliti da talune disposizioni di tale direttiva e gli importi specifici pertinenti per il calcolo dei requisiti patrimoniali per il portafoglio di negoziazione, al fine di tenere conto dell’evoluzione in campo economico e monetario; adeguare le categorie delle imprese di i ...[+++]

Il convient également d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/49/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer l’application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’adapter les montants du capital initial prescrits par certaines dispositions de ladite directive et les montants spécifiques pertinents pour le calcul des exigences de fonds propres pour le portefeuille de négociation en vue de tenir compte de l’évoluti ...[+++]


La Commissione dovrebbe avere il potere di adottare atti delegati ai sensi dell’articolo 290 TFUE riguardo agli adattamenti tecnici da apportare alla direttiva 2006/48/CE per: chiarire le definizioni, al fine di assicurare un’applicazione uniforme di tale direttiva o di tenere conto dell’evoluzione dei mercati finanziari; adeguare la terminologia e le definizioni a quelle degli atti successivi; ampliare il contenuto o adattare la terminologia dell’elenco di attività soggette a riconoscimento reciproco ai sensi di tale direttiva al fine di tener conto dell’evoluzione dei mercati finanziari; adeguare le materie nelle quali le autorità c ...[+++]

Il convient d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/48/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer une application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’aligner la terminologie et la formulation des définitions sur celles des actes ultérieurs pertinents; afin d’élargir le contenu ou d’adapter la terminologie de la liste d’activités faisant l’objet de reconnaissance mutuelle au titre de ladite directive pour te ...[+++]


8. ritiene che la regolazione dei mercati e la stabilità dei prezzi sono strumenti coerenti con la nuova PAC basata su un sostegno diretto fisso e disaccoppiato dalla produzione; che sono indispensabili alla stabilità dei redditi per far fronte alla fluttuazione dei prezzi agricoli derivanti dai cambiamenti delle condizioni climatiche, dall'evoluzione dei corsi mondiali o da crisi dell'offerta;

8. estime que la régulation des marchés et la stabilisation des prix sont des outils de cohérence de la nouvelle PAC basée sur un soutien direct fixe et découplé de la production; estime qu'ils sont indispensables à la stabilité des revenus pour faire face aux fluctuations des prix agricoles pouvant résulter des changements des conditions climatiques, de l'évolution des cours mondiaux, ou des crises de l'offre;


25. sottolinea che il cofinanziamento obbligatorio costituisce un limite all'utilizzazione degli stanziamenti autorizzati e frena grandemente l'evoluzione della politica di sviluppo rurale; è del parere che tale situazione rischi di aggravarsi con l'allargamento a paesi poco prosperi e che occorra in tal caso ridurre la quota dei contributi nazionali nel sistema di cofinanziamento;

25. souligne que le cofinancement obligatoire en constituant une limite à l'absorption des crédits autorisés freine grandement l'évolution de la politique de développement rural; est d'avis que cette situation risque de s'aggraver avec l'élargissement à des pays peu prospères et qu'il convient dans ce cas de réduire la part des contributions nationales dans le système de cofinancement;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'evoluzione' ->

Date index: 2022-09-15
w