B. considerando che i valichi di frontiera da e verso Gaza sono chiusi dal giugno 2007 e che l'embargo imposto alla circolazione di beni e persone ha aggravato la povertà, paralizzato la ricostruzione e ridotto drasticamente l'economia nella Striscia, creando un mer
cato nero dilagante controllato da Hamas, tra gli altri; che il blocco
non è sfociato nel rilascio di Gilad Shalit sperato dalle autorità israeliane e richiesto ripetutamente dal PE; che il blocco non ha realizzato il suo obiettivo di indebolire gli estremisti ma ha dato
...[+++]inoltre luogo a una radicalizzazione crescente,
B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007 et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et décimé l'économie dans la bande de Gaza, créant un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; que ce blocus n'a pas conduit à la libération de Gilad Shalit, escomptée par les autorités israéliennes et maintes fois réclamée par le Parlement européen, et qu'il n'a pas atteint son objectif, qui était de porter un coup aux extrémistes, mais qu'il a conduit, de surcroît, à une radicalisation croissante,