la creazione di una forza navale permanente europea, compreso un servizio di guardiacoste, attiva nel Mediterraneo, volta ad attestare una presenza europea e ad accrescere il potenziale dell'UE in materia di gestione delle crisi in questa regione di somma importanza per i suoi interessi in materia di sicurezza;
la mise en place d'une force navale européenne permanente, y compris un service de garde-côtes, active en Méditerranée pour concrétiser la présence européenne et renforcer les capacités de l'UE en matière de gestion de crise dans la région, ce qui est d'une importance cruciale sous l'angle des intérêts sécuritaires de l'UE;