Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta agli affari del personale
Addetto agli affari del personale
Funzionaria addetta agli affari giuridici
Funzionaria addetta agli affari internazionali
Funzionario addetto agli affari giuridici
Funzionario addetto agli affari internazionali

Traduction de «funzionaria addetta agli affari giuridici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
funzionario addetto agli affari giuridici | funzionaria addetta agli affari giuridici | funzionario addetto agli affari giuridici/funzionaria addetta agli affari giuridici

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques


funzionaria addetta agli affari internazionali | funzionario addetto agli affari internazionali | funzionario addetto agli affari internazionali/funzionaria addetta agli affari internazionali

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


addetto agli affari del personale | addetta agli affari del personale

fonctionnaire spécialiste du personnel | fonctionnaire spécialiste du personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Come ha precisato la commissario Kuneva, lo scopo condiviso dalla commissione per gli affari giuridici è la regolamentazione dei settori poco trasparenti e la fissazione di norme che consentano agli operatori onesti di sviluppare le proprie attività a vantaggio dei consumatori.

Comme l’a mentionné la commissaire Kuneva, l’objectif, que partage également la commission des affaires juridiques, est de réglementer des secteurs opaques et de fixer des règles permettant aux professionnels honnêtes de développer leurs entreprises au profit des consommateurs.


13. ribadisce che la responsabilità sociale delle imprese è un concetto in base al quale le imprese integrano volontariamente considerazioni sociali e ambientali nella loro strategia imprenditoriale; rileva che l’applicazione delle procedure di responsabilità sociale delle imprese (RSI) può ripristinare la fiducia nel mondo degli affari, aspetto vitale per l’economia sociale di mercato dell’Europa; rileva, tuttavia, che l'eterogeneità del concetto di RSI, in base al quale imprese diverse hanno sviluppato norme differenti in materia di responsabilità sociale, di audit e di informazione, pone il ...[+++]

13. rappelle que la responsabilité sociale des entreprises est un concept en vertu duquel les entreprises incorporent volontairement des préoccupations sociales et environnementales dans leur stratégie d'activité; constate que l'application des principes de la responsabilité sociale des entreprises peut rétablir la confiance à l'égard de celles-ci, laquelle est indispensable à l'économie sociale de marché de l'Europe; constate toutefois que l'hétérogénéité du concept de responsabilité sociale des entreprises, qui fait que les différentes entreprises ont élaboré des normes divergentes en matière de responsabilité sociale, d'audit et d'information, pose un problème de comparabilité; reconnaît les efforts consentis par l'Union pour applique ...[+++]


6. chiede pertanto all'Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza e agli Stati membri di ricorrere agli strumenti diplomatici e giuridici a loro disposizione per spingere tutte le parti interessate a svolgere immediatamente indagini indipendenti, imparziali e credibili sulle gravi violazioni riportate dalla missione d'inchiesta dell'ONU; invita inoltre l'Alto rappresentante a valutare risultati delle indagini di Israele nonché di Hama ...[+++]

6. invite, dès lors, la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et les États membres à recourir aux moyens légaux et diplomatiques qui sont à leur disposition pour inciter l'ensemble des parties concernées à lancer immédiatement des enquêtes indépendantes, impartiales et sérieuses sur les graves violations signalées par la mission d'établissement des faits des Nations unies; invite également la haute représentante à analyser les résultats des enquêtes menées par Israël et le Hamas et à en rendre compte au Parlement;


Oltre agli sforzi compiuti dai capi della missione dell’UE, il senatore nigeriano che è a capo della commissione competente, ossia la commissione per la giustizia, i diritti umani e gli affari giuridici, ha deciso di riesaminare il progetto e sta cercando di garantire che sia accettabile a livello internazionale e conforme alla costituzione nigeriana.

Outre les efforts déployés par les dirigeants de la mission communautaire, le sénateur nigérian qui dirige le comité responsable (le comité pour la justice, les droits de l’homme et les affaires juridiques) a accepté de revoir le projet et cherche à garantir qu’il soit acceptable au niveau international et conforme à la Constitution nigériane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ministero federale dell'Economia e della tecnologia, d'intesa con il ministero federale degli Affari esteri e il ministero federale delle Finanze, può disporre restrizioni ai negozi giuridici o agli atti di commercio estero al fine di prevenire la messa in pericolo, nel caso concreto, dei beni giuridici di cui all'articolo 7, primo comma.

En accord avec le ministère fédéral des affaires étrangères et le ministère fédéral des finances, le ministère fédéral de l'économie et des technologies peut décider d'imposer des restrictions à certains actes juridiques ou opérations dans le cadre des échanges extérieurs pour éviter la survenue de dangers existant dans certains cas pour les biens visés à l'article 7, paragraphe 1.


La grave insufficienza delle disposizioni relative alla giustizia e agli affari interni risulta ugualmente da questa categoria; né gli strumenti giuridici previsti, né le strutture di funzionamento ritenute sembrano adatte a rispondere alla forte domanda di coordinamento in questo settore.

La grave insuffisance des dispositions concernant la justice et les affaires intérieures ressort également de cette carégorie : ni les outils juridiques prévus, ni les structures de fonctionnement retenues ne paraissent aptes à répondre à la forte demande de coordination dans ce domaine.


Sarà opportuno prevedere in questo caso i seguenti obiettivi: - stabilire delle condizioni comuni di entrata, di soggiorno e di statuto dei cittadini dei paesi terzi nell'Unione; - permettere il riconoscimento reciproco effettivo delle sentenze rese dai tribunali nazionali; - lottare contro la criminalità e la frode nelle loro varie forme; - stimolare l'effettiva cooperazione tra le amministrazioni degli Stati membri. 2.2 Adeguare gli strumenti e i metodi: - sostituire in linea di massima l'unanimità con la maggioranza qualificata; - rafforzare la partecipazione del Parlamento europeo; - estendere la capacità di iniziativa della Com ...[+++]

Il faut pour cela lui donner des objectifs : - établir des conditions communes d'entrée, de séjour, et de statut des ressortissants des pays tiers dans l'Union; - permettre la reconnaissance mutuelle effective des jugements rendus par les tribunaux nationaux; - lutter contre la criminalité et la fraude sous leurs différentes formes; - stimuler la coopération effective entre les administrations des Etats membres. 2.2 Adapter les instruments et les méthodes : - remplacer, en principe, l'unanimité par la majorité qualifiée; - renforcer la participation du Parlement européen; - étendre la capacité d'initiative de la Commission à tous les domaines concernés; - doter l'Union d'instruments juridiques plus performants que la position commune, ...[+++]


Si dovrà continuare a lavorare per individuare modi e mezzi più accettabili ed efficaci per realizzare questo duplice obiettivo; vi è un ampio accordo sulla struttura e la sostanza degli strumenti di preadesione e sul fatto che i testi giuridici debbano essere rapidamente allineati agli orientamenti contenuti nella relazione, al fine di raggiungere un accordo politico prima del Consiglio "Affari generali" di novembre; una volta ...[+++]

Les travaux devront se poursuivre afin que puisse être trouvée la formule la plus acceptable et la plus efficace pour répondre à ce double objectif ; qu'il existe un accord assez large sur la structure et le contenu des instruments de pré-adhésion et que les textes juridiques devraient être alignés sans délai sur les orientations énoncées dans le rapport afin qu'un accord politique soit dégagé sur les textes pour le Conseil "Affaires générales" du mois de novembre ; que, une fois qu'il aura reçu l'avis du Parlement européen, attendu pour novembre, le Conseil devrait être en mesure d'arrêter, avant la fin de l'année, une position comm ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'funzionaria addetta agli affari giuridici' ->

Date index: 2023-05-27
w