- La confusione tra funzione di valutazione dei progetti, funzione di pagamento, funzione di controllo e funzione di giudizio e di penalizzazione amministrativa e funzione di recupero dei fondi da parte di un solo ente, che può anche avere uno statuto bancario come nel caso dell’agenzia per i pagamenti strutturali agricoli in Portogallo, crea una situazione non trasparente, chiama in causa il rispetto dei diritti dei cittadini e dei contribuenti europei ed è all’origine dei gravi disfunzionamenti osservati.
- La confusion entre fonction d'évaluation de projet, fonction de paiement, fonction d'audit, fonction de jugement et de pénalisation administrative et fonction de récupération des fonds par un seul organisme - lequel peut même avoir un statut bancaire, comme c'est le cas de l'agence de paiements structurelle agricole au Portugal - autorise une situation non transparente, met en cause le respect des droits du citoyen et du contribuable européen; il est aussi à l'origine des graves disfonctionnements observés;