Il testo dell'articolo 6 deve quindi essere reso più chiaro e deve comprendere gli organismi controllati, diretti, regolati o istituiti in tutto o in parte dal governo per svolgere un pubblico servizio o una funzione statale, e dovrebbe essere cancellato il requisito attualmente prescritto a tali organismi, quello di essere un organismo "con responsabilità pubbliche per l'ambiente".
Par conséquent, il convient de clarifier l'article 6 et d'en étendre le champ d'application aux organismes contrôlés, dirigés, influencés ou établis en totalité ou en partie par le gouvernement en vue d'assurer un service public ou une fonction gouvernementale; la disposition stipulant que ces organismes doivent avoir des "responsabilités publiques en matière d'environnement" devrait être supprimée.