considerando che, indipendentemente dal tipo di società o dal settore in cui una società opera, alcune ques
tioni relative alla gestione delle società come il dovere di diligenza, la trasparenza, la responsabilità sociale d'impre
sa, la gestione del rischio, la sostenibilità economica
delle scelte d'investimento finanziario, le prassi del consiglio di amministrazione o
dell'organo di vigilanza o l'esercizio dei diritti degli azionisti risultano importanti nel contesto generale
dell ...[+++]a deontologia delle imprese; considerando che la recente crisi finanziaria ha messo in evidenza la necessità di analizzare continuamente tali questioni nella prospettiva di salvaguardare la stabilità finanziaria e di esaminarle così da contribuire alla determinazione di soluzioni che consentano alle aziende di far fronte alle sfide attuali, e di contribuire positivamente alla crescita economica e all'aumento dell'occupazione all'interno dell'Unione europea,considérant, indépendamment du type de société ou du secteur dans lequel elle exerce ses activités, qu'une série de q
uestions liées à la gestion des entreprises sont importantes dans le contexte général de la déontologie du comportement des entreprises, telles que le devoir de diligence, la transparence, la responsabilité sociale des entreprises, la gestion des risques, la viabilité économique des choix d'investissements financiers, le fonctionnement des organes d'administration et de direction ou de surveillance, ou l'exercice des droits des actionnaires; considérant que la récente crise financière a démontré qu'il convenait d'examiner
...[+++] ces questions sous l'aspect du maintien de la stabilité financière et de les analyser en continu pour contribuer à dégager des solutions permettant aux entreprises de faire face aux défis actuels et de contribuer positivement à la croissance économique et à l'emploi à l'intérieur de l'Union,