Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestire le scorte di legname
Gestire le scorte di materiali di consumo
Gestire le scorte di risorse tecniche

Traduction de «gestire le scorte di legname » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gestire le scorte di materiali di consumo

gérer un stock de consommables


gestire le scorte di risorse tecniche

gérer un stock de ressources techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'operatore della fabbrica elabora una relazione di bilancio legname trasformato come mezzo per controllare i flussi dei materiali nello stabilimento, l'uscita dei prodotti del legno e le scorte detenute; l'operatore della fabbrica prepara le fatture per i prodotti trasformati, che fungono anche da documento di trasporto, secondo il modello fornito dal ministero delle Foreste e archivia copia delle fatture.

l'opérateur de l'usine établit un rapport de bilan du bois transformé afin de contrôler les flux de matériaux entrant dans la scierie, les produits du bois qui en sortent et les stocks détenus; l'opérateur de l'usine établit des factures pour les produits transformés, selon le modèle fourni par le ministère des forêts, qui servent également de document de transport et dont elle conserve une copie.


la fabbrica prepara una relazione di bilancio legname trasformato come mezzo per controllare i flussi dei materiali nello stabilimento, l’uscita dei prodotti del legno e le scorte detenute. La società o la fabbrica prepara le fatture per i prodotti trasformati, che fungono anche da documento di trasporto e archivia le copie delle fatture.

l'usine prépare un rapport de bilan du bois transformé afin de contrôler les flux de matériaux entrant dans la scierie, les produits du bois qui en sortent et les stocks détenus. L'entreprise ou l'usine prépare des factures pour les produits transformés, qui servent également de documents de transport, et conserve une copie de ces factures.


3. Nessun organismo centrale di stoccaggio può acquisire, detenere o gestire scorte di sicurezza al di fuori del territorio nazionale dello Stato membro che l'ha istituito, tranne qualora sia concessa una delega formale in tal senso allo Stato membro sul territorio del quale si trovano le scorte in parola o all'organismo centrale di stoccaggio istituito da quest'ultimo.

3. Aucune entité centrale de stockage ne peut acquérir, constituer, maintenir ou gérer des stocks de sécurité en dehors du territoire national de l'État membre qui l'a établie, si ce n'est par une délégation conventionnelle à l'État membre sur le territoire duquel ces stocks se trouvent ou à l'entité centrale de stockage établie par ce dernier.


Nessuno Stato membro può acquisire, detenere o gestire scorte di sicurezza al di fuori del suo territorio nazionale, tranne qualora vi sia una delega formale in tal senso allo Stato membro sul territorio del quale si trovano le scorte in parola o all'organismo centrale di stoccaggio istituito da quest'ultimo.

Aucun État membre ne peut acquérir, constituer, maintenir ou gérer des stocks de sécurité en dehors de son territoire national, si ce n'est par une délégation conventionnelle à l'État membre sur le territoire duquel ces stocks se trouvent ou à l'entité centrale de stockage établie par ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Un organismo centrale di stoccaggio può acquisire, detenere o gestire scorte di sicurezza al di fuori del territorio nazionale dello Stato membro che l'ha istituito.

3. Une entité centrale de stockage peut acquérir, constituer, maintenir ou gérer des stocks de sécurité en dehors du territoire national de l'État membre qui l'a établie.


Si tratta di strumenti che consentono di accedere a mercati nuovi con prodotti o servizi innovativi, incoraggiare la fedeltà del consumatore, stimolare le azioni competitive o gestire le scorte in modo efficace, tanto per nominare solo alcuni dei settori in cui la promozione delle vendite è di importanza cruciale.

Elles constituent un outil permettant de pénétrer sur de nouveaux marchés à l’aide de produits et de services innovants, d’encourager la loyauté du consommateur, de stimuler les actions concurrentielles ou de gérer efficacement les stocks, pour n’évoquer que quelques-uns des domaines dans lesquels les promotions des ventes sont essentielles.


1. Il detentore di scorte costituite da sostanze elencate nell'allegato I o nell'allegato II, o contenenti tali sostanze, di cui l'uso non è consentito, è tenuto a gestire tali scorte come se fossero rifiuti e in conformità con l'articolo 7.

1. Tout détenteur de stocks constitués de substances inscrites sur la liste de l'annexe I ou de l'annexe II ou en contenant, pour lesquelles aucune utilisation n'est autorisée, gère ces stocks comme des déchets et conformément à l'article 7.


1. Il detentore di scorte costituite da sostanze elencate nell'allegato I o nell'allegato II, o contenenti tali sostanze, di cui l'uso non è consentito, è tenuto a gestire tali scorte come se fossero rifiuti e in conformità con l'articolo 7.

1. Tout détenteur de stocks constitués de substances inscrites sur la liste de l'annexe I ou de l'annexe II ou en contenant, pour lesquelles aucune utilisation n'est autorisée, gère ces stocks comme des déchets et conformément à l'article 7.


- gestire le scorte di documenti "Europass-Formazione" nei rispettivi paesi;

- gérer le stock de documents «Europass-Formation» dans leurs pays respectifs;


I prodotti agricoli in via di maturazione, gli alberi da legname e il patrimonio ittico o zootecnico destinato all'alimentazione umana dovrebbero essere considerati, durante tale processo di maturazione e sviluppo, scorte di prodotti in corso di lavorazione, per diventare, una volta completato il processo, scorte di prodotti finiti.

Les cultures sur pied, le bois sur pied et les poissons ou animaux destinés à la consommation humaine doivent être traités comme des stocks de travaux en cours pendant le processus de production et transformés, une fois le processus terminé, en stocks de produits finis.




D'autres ont cherché : gestire le scorte di legname     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gestire le scorte di legname' ->

Date index: 2022-08-09
w