Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comunicare con la giuria
Consulente per la giuria
Giudice di pace
Giurato
Giuria
Giuria Zora la Rossa
Giuria di esperti di marketing
Giuria per il Premio del cinema svizzero
Giuria per il miglior film su mandato dell'anno
Giuria popolare
Guidare le attività della giuria
La giuria ha emesso verdetto d'omicidio
Magistrato non professionale
Ricusare la giuria

Traduction de «giuria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Giuria per il miglior film su mandato dell'anno

Jury pour les meilleurs films réalisés sur commande de l'année


Giuria per il Premio del cinema svizzero

Jury pour le Prix du cinéma suisse




la giuria ha emesso verdetto d'omicidio

le jury a conclu à l'homicide


giuria di esperti di marketing

jury d'experts en marketing | jury d'experts en mercatique


magistrato non professionale [ giudice di pace | giurato | giuria | giuria popolare ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]




guidare le attività della giuria

guider les activités d'un jury




consulente per la giuria

coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particolare, la giuria ha apprezzato la descrizione delle frontiere, sia quelle immaginarie, sia quelle fisiche, nonché il loro abbattimento: la giuria ritiene che l’autrice abbia ben illustrato questo punto.

Il a tout particulièrement apprécié la description des frontières, tant matérielles que de l'esprit, et du processus de leur démolition, et trouvé que l'auteur l'avait bien rendue.


l’assemblea dei membri definisce la composizione di una giuria ad hoc incaricata di valutare le domande nonché un insieme di criteri di valutazione obiettivi e non discriminatori che la giuria ad hoc è tenuta ad applicare.

L’assemblée des membres fixe la composition d’un comité ad hoc chargé d’évaluer les candidatures, et définit l’ensemble de critères d’évaluation objectifs et non discriminatoires que le comité ad hoc devra appliquer.


l’assemblea dei membri decide in merito alla selezione di un servizio comune sulla scorta dei risultati della giuria ad hoc e previa raccomandazione positiva da parte del comitato finanziario.

L’assemblée des membres arrête la sélection d’un service commun sur la base des conclusions du comité ad hoc et après recommandation positive du comité des finances.


Al riguardo, il Tribunale della funzione pubblica, pur ammettendo che non gli spettava stabilire gli elementi informativi che la Commissione doveva comunicare all’interessato per rispettare l’obbligo di motivazione, ha in particolare osservato che talune indicazioni supplementari, come i punteggi intermedi per ciascuno dei criteri di valutazione previsti nel bando di concorso e le tabelle di valutazione con l’occultamento degli elementi coperti dal segreto dei lavori della commissione giudicatrice, avrebbero potuto essere comunicati al sig. Maierhofer senza divulgazione né degli orientamenti adottati dai singoli membri della giuria, né di elementi rel ...[+++]

À cet égard, le Tribunal de la fonction publique, tout en admettant qu’il ne lui appartenait pas de déterminer les éléments d’information que la Commission devait communiquer à l’intéressé afin de satisfaire à son obligation de motivation, a notamment observé que certaines indications supplémentaires, comme les notes intermédiaires pour chacun des critères d’évaluation fixés dans l’avis de concours et les fiches d’évaluation avec occultation des éléments couverts par le secret des travaux du jury, auraient pu être communiquées à M. Meierhofer sans divulgation ni des attitudes prises par les membres individuels du jury, ni d’éléments ayant trait à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Colloquio con la giuria nella lingua principale del candidato, inteso a valutare la sua attitudine ad esercitare le funzioni indicate al titolo A, punto I. Il colloquio verte in particolare sulle conoscenze specifiche legate al settore interessato nonché sulla conoscenza dell’Unione europea, delle sue istituzioni e delle sue politiche.

e) Entretien avec le jury, dans la langue principale du candidat, permettant d’apprécier son aptitude à exercer les fonctions mentionnées au titre A, point I. Cet entretien porte notamment sur les connaissances spécifiques liées au domaine et sur les connaissances de l’Union européenne, ses institutions et ses politiques.


Nel 2002 sono stati pubblicati tutti i bandi di gara. e tutti i contratti sono stati firmati nel corso del medesimo anno, tranne che nel caso di due programmi (PO Economia e PO Algarve), per i quali i concorrenti hanno presentato ricorso contro la decisione della giuria.

Tous les appels d'offres ont été lancés en 2002 et tous les contrats ont été signés la même année, à l'exception de deux programmes (PO Économie et PO Algarve) pour lesquels les concurrents ont fait appel à la décision du jury.


Ciascuna giuria è composta di nove membri, detiene pieni poteri e stabilisce il proprio regolamento interno.

Composé de neuf membres, chaque jury est souverain; il établit son propre réglement interne.


Nel 1992 la giuria era presieduta dal sig. Manuel Marin, Vicepresidente della Commissione delle Comunità europee responsabile della cooperazione e dello sviluppo; i membri della giuria sono stati scelti tra il personale della Commissione.

Le Jury était présidé en 1992 par le Vice-Président de la Commission européenne responsable de la coopération au développement, M. Manuel MARIN; ses membres appartiennent au personnel de cette institution.


2.6. Lavori della giuria: Una giuria europea composta da rappresentanti della Commissione, del dialogo sociale europeo, della COFACE e dalla coordinatrice della rete verrà convocata per selezionare le candidature.

Travaux du jury: Un jury européen composé de représentants de la Commission, du Dialogue social européen, de la COFACE et de la coordinatrice du réseau sera convoqué pour sélectionner les candidatures.


Va sottolineato che ciascuno Stato membro definisce la procedura di selezione riin modo da presentare alla giuria europea al massimo tre opere.

Il est à noter que chaque Etat membre détermine la procédure de sélection requise, afin de soumettre un maximum de trois ouvrages au jury européen.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'giuria' ->

Date index: 2022-03-24
w