Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gradazione alcolica minima naturale forfettaria
Gradazione alcolica naturale
Gradazione alcolometrica minima naturale forfettaria
Gradazione alcolometrica naturale

Traduction de «gradazione alcolometrica minima naturale forfettaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gradazione alcolica minima naturale forfettaria | gradazione alcolometrica minima naturale forfettaria

titre alcoométrique naturel minimum forfaitaire


gradazione alcolica naturale | gradazione alcolometrica naturale

teneur alcoolique naturelle | titre alcoométrique naturel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'aiuto di cui all'articolo 34, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1493/1999 è concesso ai produttori di vini da tavola o di vini di qualità prodotti in regioni determinate (v.q.p.r.d.) che utilizzano mosti di uve concentrati e mosti di uve concentrati rettificati prodotti nella Comunità per aumentare la gradazione alcolometrica volumica naturale dei prodotti di cui all'allegato V, lettera C del regolamento (CE) n. 1493/1999.

1. L'aide visée à l'article 34, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1493/1999 est octroyée aux producteurs de vins de table ou de vins de qualité produits dans des régions déterminées (v.q.p.r.d.) qui utilisent des moûts de raisins concentrés et des moûts de raisins concentrés rectifiés produit dans la Communauté pour augmenter le titre alcoométrique volumique naturel des produits visés à l'annexe V, point C, du règlement (CE) no 1493/1999.


1. L'aiuto di cui all'articolo 34, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1493/1999 è concesso ai produttori di vini da tavola o di vini di qualità prodotti in regioni determinate (v.q.p.r.d.) che utilizzano mosti di uve concentrati e mosti di uve concentrati rettificati prodotti nella Comunità per aumentare la gradazione alcolometrica volumica naturale dei prodotti di cui all'allegato V, lettera C del regolamento (CE) n. 1493/1999.

1. L'aide visée à l'article 34, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1493/1999 est octroyée aux producteurs de vins de table ou de vins de qualité produits dans des régions déterminées (v.q.p.r.d.) qui utilisent des moûts de raisins concentrés et des moûts de raisins concentrés rectifiés produit dans la Communauté pour augmenter le titre alcoométrique volumique naturel des produits visés à l'annexe V, point C, du règlement (CE) no 1493/1999.


considerando che, a causa delle condizioni climatiche eccezionalmente sfavorevoli riscontrate nel corso del 1982 in certe parti della zona, caratterizzate da una piovosità anormale, i limiti fissati dall'articolo 32, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 337/79 per l'aumento della gradazione alcolometrica naturale non consentono, nel caso di uve provenienti dalla varietà Elbling, l'elaborazione di vini normalmente richiesti sul mercato; che in considerazione di tale situazione è opportuno autorizzare gli Stati membri in causa a perme ...[+++]

considérant que, en raison des conditions climatiques exceptionnellement défavorables au cours de l'année 1982 dans certaines parties de la zone A caractérisées par une pluviosité anormale, les limites fixées pour l'augmentation du titre alcoométrique naturel par l'article 32 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 337/79 ne permettent pas, dans le cas des raisins issus de la variété Elbling, l'élaboration des vins tels qu'ils sont normalement demandés sur le marché; que, compte tenu de cette situation, il est opportun d'autoriser les États membres concernés à permettre une augmentation supplémentair ...[+++]


1. Sulla base delle dichiarazioni di cui all'articolo 36, paragrafo 1, secondo comma, del regolamento (CEE) n. 337/79, gli Stati membri interessati comunicano alla Commissione entro e non oltre il 31 maggio 1983, i quantitativi di zucchero, di mosto concentrato di uva e di mosto concentrato di uva rettificato utilizzati per l'aumento supplementare della gradazione alcolometrica naturale dei prodotti di cui all'articolo 1, quantitativi ripartiti secondo le unità geografiche ai sensi dell'articolo 30, quater, paragrafo 1, secondo comma, lettera a), del regolamento (CEE) n. 337/79.

1. Sur la base des déclarations visées à l'article 36 paragraphe 1 deuxième alinéa du règlement (CEE) no 337/79 les États membres concernés communiquent à la Commission, au plus tard le 31 mai 1983, les quantités de sucre, de moût de raisins concentré et de moût de raisins concentré rectifié utilisées pour l'augmentation supplémentaire du titre alcoométrique naturel des produits visés à l'article 1er, réparties par unité géographique au sens de l'article 30 quater paragraphe 1 deuxième alinéa sous a) du règlement (CEE) no 337/79.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considerando che, a norma dell'articolo 32, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 337/79, gli Stati membri possono permettere l'aumento della gradazione alcolometrica naturale, effettiva o potenziale, soltanto entro determinati limiti;

considérant que, en vertu de l'article 32 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 337/79 les États membres ne peuvent permettre l'augmentation du titre alcoométrique naturel acquis ou en puissance que dans certaines limites;


3. Soltanto i prodotti aventi acidità minima di 12 g al litro espressa in acido tartarico possono formare oggetto dell'aggiunta di saccarosio in soluzione acquosa ai fini dell'aumento della gradazione alcolometrica.

3. Ne peuvent faire l'objet de l'adjonction de saccharose en solution aqueuse aux fins de l'augmentation du titre alcoométrique que les produits ayant une acidité minimum de 12 g par litre exprimée en acide tartrique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gradazione alcolometrica minima naturale forfettaria' ->

Date index: 2022-06-14
w