Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grave forma di sottoccupazione
Vizio di forma grave

Traduction de «grave forma di sottoccupazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


regioni ove si abbia una grave forma di sott'occupazione

régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione è pronta a fornire ulteriore sostegno agli Stati membri al fine di garantire un livello soddisfacente di attuazione della direttiva in considerazione: dell’Agenda europea sulla sicurezza, che mette in evidenza la tratta di esseri umani come una grave forma di criminalità organizzata, l’attuale strategia dell’UE per l’eradicazione della tratta degli esseri umani (2012 – 2016)che richiede di garantire il pieno recepimento e la piena attuazione della direttiva, nonché il nuovo quad ...[+++]

La Commission est prête à apporter une aide supplémentaire aux États membres pour atteindre un niveau satisfaisant de mise en œuvre de la directive compte tenu: du programme européen en matière de sécurité, qui souligne le fait que la traite des êtres humains est une forme de criminalité grave et organisée; de l'actuelle stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016, qui appelle à une transposition et une mise en œuvre intégrales de la directive; et du nouveau cadre stratégique pour l'après-2016.


La tratta di esseri umani è una grave violazione dei diritti fondamentali e una grave forma di criminalità organizzata che colpisce donne, uomini, ragazze e ragazzi, che ne divengono vittime in circostanze diverse e che necessitano di misure di assistenza e sostegno che integrino una specificità di genere, come indicato nella direttiva 2011/36/UE.

La traite des êtres humains est une violation flagrante des droits fondamentaux et une forme grave de criminalité organisée qui frappe les femmes, les hommes, les filles et les garçons de différentes manières et dont les victimes nécessitent une aide et un soutien tenant compte de la dimension de genre, comme indiqué dans la directive 2011/36/UE.


La Commissione ricorda all’onorevole parlamentare che, ai sensi dell’articolo 107, paragrafo 3, del trattato sul funzionamento dell’Unione europea, ex articolo 87 del trattato CE, la Commissione può dichiarare compatibili “gli aiuti destinati a favorire lo sviluppo economico delle regioni ove il tenore di vita sia anormalmente basso, oppure si abbia una grave forma di sottoccupazione” nonché “gli aiuti destinati ad agevolare lo sviluppo di talune attività o di talune regioni economiche, sempre che non alterino le condizioni degli scambi in misura contraria al comune interesse”.

La Commission rappelle à M la députée que, conformément à l’article 107, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), ex-article 87 du traité CE, la Commission peut déclarer compatibles avec le marché intérieur «les aides destinées à favoriser le développement économique de régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous-emploi» ainsi que «les aides destinées à faciliter le développement de certaines activités ou de certaines régions économiques, quand elles n’altèrent pas les conditions des échanges dans une mesure contraire à l’intérêt commun».


Occorre ricordare che, secondo il disposto dell’articolo 87, paragrafo 3, lettera a), del trattato CE, possono essere considerati compatibili con il mercato comune «gli aiuti destinati a favorire lo sviluppo economico delle regioni ove il tenore di vita sia anormalmente basso, oppure si abbia una grave forma di sottoccupazione».

Il convient de rappeler qu'aux termes de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité CE, peuvent aussi «être considérées comme compatibles avec le marché commun les aides destinées à favoriser le développement économique de régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous-emploi».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) gli aiuti destinati a favorire lo sviluppo economico delle regioni ove il tenore di vita sia anormalmente basso, oppure si abbia una grave forma di sottoccupazione, nonché quello delle regioni di cui all'articolo 349, tenuto conto della loro situazione strutturale, economica e sociale.

a) les aides destinées à favoriser le développement économique de régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous-emploi, ainsi que celui des régions visées à l'article 349, compte tenu de leur situation structurelle, économique et sociale,


Queste eccezioni comprendono gli aiuti di natura regionale o, per la precisione, gli aiuti “destinati a favorire lo sviluppo economico delle regioni ove il tenore di vita sia anormalmente basso, oppure si abbia una grave forma di sottoccupazione”; in altre parole, si tratta di regioni il cui prodotto nazionale lordo pro capite è inferiore al 75 per cento della media comunitaria.

Parmi ces dérogations figurent les aides ayant un objectif régional, c'est-à-dire, les "aides destinées à favoriser le développement économique de régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous-emploi". Sont donc aussi concernées les régions où le produit national brut par habitant ne dépasse pas le seuil de 75 pour cent de la moyenne communautaire.


gli aiuti destinati a favorire lo sviluppo economico delle regioni ove il tenore di vita sia anormalmente basso, oppure si abbia una grave forma di sottooccupazione ovvero che subiscano svantaggi geografici o demografici a carattere grave o permanente

les aides destinées à favoriser le développement économique de régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous-emploi, ou qui souffrent de handicaps géographiques ou démographiques à caractère sévère ou permanent.


gli aiuti destinati a favorire lo sviluppo economico delle regioni ove il tenore di vita sia anormalmente basso, oppure si abbia una grave forma di sottooccupazione ovvero che subiscano handicap geografici o demografici a carattere grave o permanente";

les aides destinées à favoriser le développement économique de régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous-emploi, ou qui souffrent de handicaps géographiques ou démographiques à caractère sévère ou permanent».


[2] Questo articolo permette di autorizzare aiuti destinati a favorire lo sviluppo economico di regioni in cui il livello di vita è anormalmente basso o in cui si riscontra una grave sottoccupazione. La lettera c dello stesso paragrafo permette di autorizzare aiuti destinati a facilitare lo sviluppo di talune regioni economiche quando essi non alterino le condizioni di scambio in una misura tale da contrastare con l'interesse comune.

[2] Qui permet d'autoriser des aides destinées à favoriser le développement économique de régions dans lesquelles le niveau de vie est anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous-emploi ; le point c du même alinéa permet d'autoriser des aides destinées à faciliter le développement de certaines régions économiques, quand elles n'altèrent pas les conditions des échanges dans une mesure contraire à l'intérêt commun.


L’Europol entra in azione quando in uno o due Stati membri si manifesta una grave forma di criminalità organizzata internazionale.

Europol agit lorsqu’un ou deux États membres sont affectés d’une forme grave de criminalité organisée internationale.




D'autres ont cherché : grave forma di sottoccupazione     vizio di forma grave     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'grave forma di sottoccupazione' ->

Date index: 2022-01-07
w