Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AfDB
BAfS
Banca africana di sviluppo
Banca mondiale
Comitato di sviluppo
Consiglio dei governatori della BIRS
Consiglio dei governatori della Banca mondiale
GBM
Gruppo AfDB
Gruppo della Banca africana di sviluppo
Gruppo della Banca mondiale

Traduction de «gruppo della banca mondiale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo della Banca mondiale | GBM [Abbr.]

Banque mondiale | Groupe de la Banque mondiale


Banca mondiale [ gruppo della Banca mondiale ]

Banque mondiale [ Groupe de la Banque mondiale ]


Sezione Bretton Woods (Gruppo della Banca mondiale e Fondo monetaria internazionale)

Section Bretton Woods (Groupe de la Banque mondiale et Fonds monétaire international)


Banca africana di sviluppo [ AfDB | BAfS | Gruppo AfDB | Gruppo della Banca africana di sviluppo ]

Banque africaine de développement [ BAD | BAfD | Groupe BAD | Groupe de la Banque africaine de développement ]


Consiglio dei governatori della Banca mondiale | Consiglio dei governatori della BIRS

Conseil des gouverneurs de la Banque mondiale | Conseil des gouverneurs de la BIRD


Comitato di sviluppo | Comitato ministeriale misto dei governatori della Banca mondiale e del FMI sul trasferimento di risorse effettive ai paesi in via di sviluppo

Comité de développement | Comité ministériel conjoint des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur le transport de ressources réelles aux pays en développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE e i suoi Stati membri consolideranno i partenariati con le organizzazioni multilaterali, tra cui il sistema delle Nazioni Unite, il Fondo monetario internazionale, il gruppo della Banca mondiale, le banche regionali di sviluppo, il G7, il G20, l’OCSE e altre istituzioni regionali e multilaterali.

L’Union européenne et ses États membres renforceront leurs partenariats avec les organisations multilatérales, et notamment le système des Nations unies, le Fonds monétaire international, le groupe de la Banque mondiale, les banques régionales de développement, le G7, le G20, l’OCDE et d’autres institutions régionales et multilatérales.


Le Giornate europee dello sviluppo 2016 attrarranno oltre 500 oratori e responsabili politici di spicco, inclusi rappresentanti di organizzazioni internazionali quali il Segretario generale delle Nazioni Unite Ban Ki-Moon, il presidente del gruppo della Banca mondiale Jim Yong Kim, la direttrice esecutiva di UN Women Phumzile Mlambo-Ngcuka e numerosi capi di Stato fra cui Uhuru Kenyatta, presidente e comandante in capo delle forze di difesa della Repubblica del Kenya, Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, presidente della Repubblica di Maurizio, Roch Marc Christian Kaboré, presidente del Burkina Faso, Faustin-Archange Touadéra, presidente de ...[+++]

Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, comme M. Uhuru Kenyatta, président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, Mme Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, présidente de la République de l’île Maurice, M. Roch Marc Christian Kaboré, président du Burkina Faso, M. Faustin-Archange Touadéra, présid ...[+++]


Infine, le risorse dell'UE possono essere integrate attraverso finanziamenti provenienti dalla Banca mondiale, dalla Banca di sviluppo del Consiglio d'Europa e dal gruppo della Banca europea degli investimenti.

Enfin, les ressources de l’UE peuvent être complétées par des fonds provenant, par exemple, de la Banque mondiale, de la Banque de développement du Conseil de l’Europe et du Groupe BEI (Banque européenne d’investissement).


· a ricercare i modi per integrare le risorse dell'UE mediante finanziamenti provenienti dalla Banca mondiale, dalla Banca di sviluppo del Consiglio d'Europa e dal gruppo della Banca europea degli investimenti.

· à rechercher les moyens de compléter les ressources de l’UE par des fonds provenant de la Banque mondiale, de la Banque de développement du Conseil de l’Europe et du Groupe BEI (Banque européenne d’investissement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione collaborerà con il gruppo della Banca europea per gli investimenti, con gli intermediari finanziari nazionali e con investitori privati per sviluppare proposte che affrontino le seguenti carenze critiche: i) investimenti in trasferimenti di conoscenze e imprese in fase di avviamento; ii) capitali di ventura per imprese in rapida crescita che si stiano espandendo sul mercato dell'Unione e su quello mondiale; iii) finanziamenti con condivisione del rischio per investimenti in pr ...[+++]

La Commission collaborera avec le groupe BEI, les intermédiaires financiers nationaux et les investisseurs privés à l’élaboration de propositions pour remédier aux défaillances majeures suivantes: 1) investissement dans le transfert de connaissances et les jeunes entreprises; 2) capital-risque pour les entreprises à croissance rapide et en expansion sur le marché de l’UE et sur le marché mondial; 3) financement avec partage des risques pour les investissements dans la RD et les projets d’innovation; et 4) prêts pour les PME et les ...[+++]


68. si rammarica per il fatto che ci sia voluto così tanto tempo al gruppo della Banca mondiale per condividere con i servizi della Commissione le proprie relazioni di audit interno; esprime rammarico per il fatto che sinora non vi siano state soluzioni e procedure sostenibili per la fornitura delle necessarie informazioni finanziarie da parte del gruppo della Banca mondiale alle istituzioni dell'Unione in ciascun singolo caso; chiede al gruppo della Banca mondiale e alla Commissione di concludere rapidamente e in modo soddisfacente le discussioni in questo settore; chiede alla Commissione di informare il Parlamento degli sviluppi di ...[+++]

68. déplore qu'il ait fallu tant de temps au Groupe de la Banque mondiale pour s'engager à communiquer ses rapports d'audit interne aux services de la Commission; déplore que, jusqu'à présent, il n'existe pas de solutions et de procédures durables en vue de la communication par le Groupe de la Banque mondiale des informations financières nécessaires aux institutions de l'Union dans tous les cas; invite le Groupe de la Banque mondiale et la Commission à parvenir à une conclusion satisfaisante dans les discussions en la matière; invite la Commission à informer le Parlement de l'état d'avancement de ces échanges;


69. si rammarica per il fatto che ci sia voluto così tanto tempo al gruppo della Banca mondiale per condividere con i servizi della Commissione le proprie relazioni di audit interno; esprime rammarico per il fatto che sinora non vi siano state soluzioni e procedure sostenibili per la fornitura delle necessarie informazioni finanziarie da parte del gruppo della Banca mondiale alle istituzioni dell'Unione in ciascun singolo caso; chiede al gruppo della Banca mondiale e alla Commissione di concludere rapidamente e in modo soddisfacente le discussioni in questo settore; chiede alla Commissione di informare il Parlamento degli sviluppi di ...[+++]

69. déplore qu'il ait fallu tant de temps au Groupe de la Banque mondiale pour s'engager à communiquer ses rapports d'audit interne aux services de la Commission; déplore que, jusqu'à présent, il n'existe pas de solutions et de procédures durables en vue de la communication par le Groupe de la Banque mondiale des informations financières nécessaires aux institutions de l'Union dans tous les cas; invite le Groupe de la Banque mondiale et la Commission à parvenir à une conclusion satisfaisante dans les discussions en la matière; invite la Commission à informer le Parlement de l'état d'avancement de ces échanges;


69. concorda con la Commissione sul fatto che ove non si trovi una soluzione sostenibile per la fornitura delle necessarie informazioni finanziarie da parte del Gruppo della Banca mondiale alle pertinenti istituzioni dell'Unione, ciò avrà ripercussioni sulla futura cooperazione con il Gruppo della Banca mondiale; invita la Commissione, nel caso in cui non si identifichi una soluzione, a interrompere sovvenzioni e accordi di sovvenzionamento con il Gruppo della Banca mondiale;

69. convient avec la Commission que, dans le cas où aucune solution durable n'est trouvée pour la mise à disposition, par le Groupe de la Banque mondiale (GBM), des informations financières nécessaires à l'institution de l'Union compétente, cela aura des conséquences sur la future coopération avec ce dernier; invite la Commission à mettre un terme à ses conventions de subvention et à ses accords de contribution avec le GBM si aucune solution n'est trouvée;


70. concorda con la Commissione sul fatto che ove non si trovi una soluzione sostenibile per la fornitura delle necessarie informazioni finanziarie da parte del Gruppo della Banca mondiale alle pertinenti istituzioni dell'Unione, ciò avrà ripercussioni sulla futura cooperazione con il Gruppo della Banca mondiale; invita la Commissione, nel caso in cui non si identifichi una soluzione, a interrompere sovvenzioni e accordi di sovvenzionamento con il Gruppo della Banca mondiale;

70. convient avec la Commission que, dans le cas où aucune solution durable n'est trouvée pour la mise à disposition, par le Groupe de la Banque mondiale (GBM), des informations financières nécessaires à l'institution de l'Union compétente, cela aura des conséquences sur la future coopération avec ce dernier; invite la Commission à mettre un terme à ses conventions de subvention et à ses accords de contribution avec le GBM si aucune solution n'est trouvée;


A. considerando che nel 2000 James Wolfensohn, Presidente della Banca mondiale, ha commissionato uno studio indipendente per esaminare il sostegno accordato dal gruppo della Banca mondiale (GBM) a progetti petroliferi, minerari e concernenti il gas, nel quadro di due compiti espliciti della Banca mondiale, la riduzione della povertà e la promozione dello sviluppo sostenibile,

A. considérant, qu'en l'an 2000, James Wolfensohn, président de la Banque mondiale, a commandité une évaluation indépendante visant à examiner l'aide accordée par le Groupe de la Banque mondiale (GBM) aux projets pétroliers, miniers et gaziers dans le cadre de la mission que s'est assignée la Banque mondiale au chapitre d'une réduction de la pauvreté et de la promotion d'un développement durable,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gruppo della banca mondiale' ->

Date index: 2021-08-28
w