Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo di gruppo di lavoro
Gruppo di lavoro Affari istituzionali
Gruppo di lavoro Affari sociali
Gruppo di lavoro paritetico

Traduction de «gruppo di lavoro affari istituzionali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo di lavoro Affari istituzionali

Groupe de travail Institutionnel


Gruppo di lavoro Affari sociali

Groupe de travail Affaires sociales


Gruppo di lavoro Affari sociali, bilancio e politica regionale

Groupe de travail Affaires sociales, budget et politique régionale


capo di gruppo di lavoro | capo di gruppo di lavoro

chef de groupes d'ouvrages | cheffe de groupes d'ouvrages


gruppo di lavoro paritetico

groupe de travail paritaire


gruppo di lavoro incaricato di elaborare i documenti di base e definire l'equipaggiamento degli organi di coordinamento salvataggio e lotta antincendio

groupe de travail chargé des études de base et de l'équipement au sein de l'organe de coordination en matière de sauvetage et de lutte contre le feu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il gruppo di lavoro "Azioni strutturali" è stato incaricato dal Coreper di analizzarne il contenuto. La relazione è stata adottata dal Consiglio "Affari generali" il 17 giugno 2002.

Le Groupe Actions structurelles a été chargé par le Coreper d'analyser le contenu. Son rapport a été adopté par le Conseil Affaires Générales le 17 juin 2002.


invita il Consiglio «Affari esteri» e il VP/AR a garantire che le politiche e le azioni dell'UE in materia di diritto internazionale umanitario siano sviluppate in modo coerente ed efficace e che l'attuazione degli orientamenti per favorire l'osservanza del diritto internazionale umanitario rientri principalmente nell'ambito di competenza del gruppo di lavoro del Consiglio sul diritto pubblico internazionale, presieduto dalla Presidenza del Consiglio; evidenzia, in tale contesto, che gli orientamenti dell'UE impe ...[+++]

invite le Conseil «Affaires étrangères» et la VP/HR à s'assurer que les politiques et les mesures adoptées par l'Union en matière de droit humanitaire international sont élaborées de manière cohérente et efficace et que la mise en œuvre des lignes directrices concernant la promotion du droit humanitaire international relève avant tout de la compétence du groupe de travail du Conseil sur le droit international public, présidé par la présidence du Conseil; souligne dans ce contexte que les lignes directrices de l'Union chargent les «groupes de travail concernés au sein du Conseil» de suivre les situations où le droit international humanit ...[+++]


gli orientamenti per l’attuazione del piano d’azione pluriennale 2014-2018 in materia di giustizia elettronica europea, approvati dal Consiglio «Giustizia e affari interni» il 4 dicembre 2014 , che definiscono le misure concrete per il seguito da dare al piano d’azione da parte del gruppo «Legislazione on line» (Giustizia elettronica), compresa l’istituzione del gruppo di lavoro informale sulla videoconferenza transfrontaliera.

les orientations concernant la mise en œuvre du plan d’action européen pluriannuel relatif à la justice en ligne 2014-2018, approuvées par le Conseil (Justice et affaires intérieures) le 4 décembre 2014 , qui fixent les mesures concrètes pour le suivi du plan d’action par le groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne), y compris la mise en place du groupe informel sur la visioconférence transfrontière.


Uno Stato membro che intende richiedere assistenza finanziaria da uno o più altri Stati membri o paesi terzi, dal MES, dal FESF o da un'altra istituzione finanziaria internazionale pertinente, quale l'FMI, informa immediatamente delle proprie intenzioni il presidente del gruppo di lavoro «Eurogruppo», il commissario per gli affari economici e monetari e il Presidente della BCE.

Un État membre qui envisage de solliciter une assistance financière d'un ou plusieurs autres États membres ou pays tiers, du MES, du FESF, ou d'une autre institution internationale pertinente comme le FMI, informe immédiatement le président du groupe de travail de l'Eurogroupe, le membre de la Commission responsable des affaires économiques et monétaires et le président de la BCE de son intention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella risposta alla mia interrogazione parlamentare E-2208/00 relativa alla questione dell’immigrazione europea negli USA e nel Canada, la Commissione europea ha comunicato che le eventuali conseguenze negative della “Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act – Iraira” per i cittadini dell’Unione sono state discusse con gli Stati membri nell’ambito del gruppo di lavoro “Affari consolari” del Consiglio, nonché con il governo degli Stati Uniti.

Dans sa réponse à ma question parlementaire E-2208/00 relative à la question de l’immigration européenne aux États-Unis et au Canada, la Commission européenne m’a informé que «les éventuelles conséquences négatives de la loi sur l’immigration illégale (Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act - IIRAIRA) pour les citoyens de l’Union ont été examinées avec les États membres au sein du groupe "Affaires consulaires" du Conseil et ont fait l’objet d’une discussion avec le gouvernement américain».


Pertanto posso solo dire che il Consiglio non ha davvero alcuna competenza in materia e vorrei aggiungere che, su richiesta del paese interessato, il gruppo di lavoro “Affari consolari” del Consiglio non discuterà ulteriormente la questione.

Je peux donc seulement vous dire que le Conseil n’est pas vraiment compétent dans ce domaine et j’ajouterais que, à la suite d’une demande du pays concerné, la question ne fait plus non plus l’objet de discussions au sein du groupe de travail du Conseil sur les affaires consulaires.


Nella risposta alla mia interrogazione parlamentare E-2208/00 relativa alla questione dell'immigrazione europea negli USA e nel Canada, la Commissione europea ha comunicato che le eventuali conseguenze negative della "Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act – Iraira" per i cittadini dell'Unione sono state discusse con gli Stati membri nell'ambito del gruppo di lavoro "Affari consolari" del Consiglio, nonché con il governo degli Stati Uniti.

Dans sa réponse à ma question parlementaire E-2208/00 relative à la question de l'immigration européenne aux États-Unis et au Canada, la Commission européenne m'a informé que "les éventuelles conséquences négatives de la loi sur l'immigration illégale (Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act - IIRAIRA) pour les citoyens de l'Union ont été examinées avec les États membres au sein du groupe "Affaires consulaires" du Conseil et ont fait l'objet d'une discussion avec le gouvernement américain".


Il 7 luglio 2005 il Gruppo di lavoro Affari fiscali ha concluso che la base giuridica della seconda proposta deve essere individuata nell'articolo 93 del trattato anziché nell'articolo 29 bis della Sesta direttiva IVA, il che significa che il Parlamento europeo ha ora il diritto di pronunziarsi anche sulla citata seconda parte della proposta della Commissione.

Le Groupe "Questions fiscales" s'est accordé, lors de sa réunion du 7 juillet 2005, à reconnaître que l'article 93 du traité (au lieu de l'article 29 bis de la sixième directive TVA) devrait servir de base juridique à la seconde proposition. Par conséquent, en application de cet article, le Parlement européen est désormais autorisé à donner également son avis sur la deuxième partie susmentionnée de la proposition de la Commission.


Menziono, a guisa di esempio, il gruppo di lavoro per la prevenzione della tossicodipendenza del Centro di ricerca e di sviluppo all'interno del settore sanità e affari sociali finlandese, e il gruppo Pompidou del Consiglio europeo, fondato negli anni '70 su iniziativa del presidente francese, un team che si occupa di sostanze stupefacenti e che ha in corso numerosi progetti volti a ridurre la domanda e l’offerta di droga.

Citons comme exemples le groupe de prévention de l’alcoolisme et de l’usage des drogues travaillant en Finlande sous l’égide du Centre de recherche et de développement du secteur social et sanitaire, ou le groupe Pompidou, organe de coopération du Conseil de l’Europe fondé dans les années 1970 sur l’initiative du président Pompidou et chargé des questions des stupéfiants, qui a de nombreux projets en préparation portant sur la réduction de l’offre et de la demande en matière de stupéfiants.


Il FSE ha altresì incontrato i membri della commissione per gli affari sociali nell'ambito del gruppo di lavoro informale Parlamento/FSE, ed ha affrontato, in tale contesto, vari aspetti dell'avanzamento della propria programmazione.

Le FSE a aussi rencontré les Membres de la commission des affaires sociales dans le cadre du groupe de travail informel Parlement / FSE.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gruppo di lavoro affari istituzionali' ->

Date index: 2021-12-11
w