Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Densità del flusso di potenza
Densità di potenza
Guadagno d'antenna
Guadagno dell'antenna
Guadagno di potenza di un'antenna
Guadagno di potenza di un'antenna
Guadagno di potenza riferito ad un dipolo mezz'onda
Guadagno di potenza riferito ad un radiatore isotropico
Impianto di potenza
Installazione di forza motrice

Traduction de «guadagno di potenza di un'antenna » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guadagno dell'antenna (1) | guadagno d'antenna (2) | guadagno di potenza di un'antenna (3)

gain de l'antenne (1) | gain en puissance d'une antenne (2)


guadagno di potenza di un'antenna

gain en puissance d'une antenne


guadagno di potenza riferito ad un radiatore isotropico

gain absolu d'une antenne | gain isotrope d'une antenne


guadagno di potenza riferito ad un dipolo mezz'onda

gain relatif d'une antenne


densità del flusso di potenza | densità di potenza

densité surfacique de puissance | densité du flux de puissance


installazione di forza motrice (1) | impianto di potenza (2)

installation force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ai fini del presente allegato, per e.i.r.p (equivalent isotropically radiated power) s'intende la potenza isotropica equivalente irradiata, risultante dal prodotto della potenza fornita all'antenna e del guadagno dell'antenna in una data direzione in relazione a un'antenna isotropica (guadagno assoluto o isotropico).

Aux fins de la présente annexe, on entend par «p.i.r.e», la puissance isotrope rayonnée équivalente, qui est le produit de la puissance fournie à l'antenne et du gain de l'antenne dans une direction donnée relativement à une antenne isotrope (gain absolu ou isotrope).


In generale e salvo disposizione contraria, i livelli delle BEM corrispondono alla potenza aggregata irradiata dal dispositivo considerato comprese tutte le antenne di trasmissione, salvo nel caso dei requisiti di base e di transizione per le stazioni di base, che sono indicati per antenna.

De manière générale, et sauf disposition contraire, les niveaux de BEM correspondent à la totalité de la puissance rayonnée par le dispositif concerné, toutes les antennes de transmission comprises, sauf dans le cas des limites de transition pour stations de base, qui sont déterminées par antenne.


«6. “e.i.r.p”: potenza equivalente irradiata isotropicamente, risultante dal prodotto della potenza fornita all'antenna e del guadagno dell'antenna in una data direzione in relazione a un'antenna isotropica (guadagno assoluto o isotropico).

“p.i.r.e”, la puissance isotrope rayonnée équivalente, qui est le produit de la puissance fournie à l'antenne et du gain de l'antenne dans une direction donnée relativement à une antenne isotrope (gain absolu ou isotrope).


«6. “e.i.r.p”: potenza equivalente irradiata isotropicamente, risultante dal prodotto della potenza fornita all'antenna e del guadagno dell'antenna in una data direzione in relazione a un'antenna isotropica (guadagno assoluto o isotropico);

“p.i.r.e”, la puissance isotrope rayonnée équivalente, qui est le produit de la puissance fournie à l'antenne et du gain de l'antenne dans une direction donnée relativement à une antenne isotrope (gain absolu ou isotrope);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ulteriori considerazioni sulla coesistenza di sistemi WBB e la radiodiffusione televisiva digitale terrestre: al fine di attenuare il rischio di blocco del ricevitore della televisione digitale terrestre causato dalla trasmissione della stazione di base, si potrebbe applicare un filtraggio esterno supplementare all'ingresso della catena di ricevitori DTT a livello nazionale, in particolare per evitare la saturazione per sovraccarico degli amplificatori di antenna; possono inoltre verificarsi interferenze da trasmettitori di radiodiffusione a ricevitori di stazioni di base, causati dalla potenza ...[+++]

Considérations supplémentaires sur la coexistence entre les systèmes WBB et la radiodiffusion de la TNT: afin d'atténuer les dysfonctionnements des récepteurs TNT causés par les émissions d'une station de base, un filtrage externe supplémentaire peut être appliqué à l'entrée de la chaîne de récepteurs TNT au niveau national, notamment pour éviter la saturation au niveau des amplificateurs d'antenne; en outre, un brouillage dû aux émetteurs de radiodiffusion peut affecter les récepteurs de la station de base, soit en raison de la puissance intrabande des émetteurs, soit à cause d'émissions non désirées.


Per la banda di rispetto 3 490-3 500 MHz, il limite di potenza è basato sul requisito di emissione spuria di – 30 dBm/MHz alla porta antenna convertita in larghezza di banda di 5 MHz.

Pour la bande de garde 3 490-3 500 MHz, la limite de puissance repose sur le critère de rayonnement non essentiel de – 30 dBm/MHz au port d'antenne converti en 5 MHz de largeur de bande.


Per la banda di rispetto 3 490-3 500 MHz, il limite di potenza è basato sul requisito di emissione spuria di – 30 dBm/MHz alla porta antenna convertita in larghezza di banda di 5 MHz.

Pour la bande de garde 3 490-3 500 MHz, la limite de puissance repose sur le critère de rayonnement non essentiel de – 30 dBm/MHz au port d'antenne converti en 5 MHz de largeur de bande.


In generale e salvo disposizione contraria, i livelli delle BEM corrispondono alla potenza aggregata irradiata dal dispositivo considerato comprese tutte le antenne di trasmissione, salvo nel caso dei requisiti di base e di transizione per le stazioni di base, che sono indicati per antenna.

De manière générale, et sauf disposition contraire, les niveaux de BEM correspondent à la totalité de la puissance rayonnée par le dispositif concerné, toutes les antennes de transmission comprises, sauf dans le cas des limites de transition pour stations de base, qui sont déterminées par antenne.


Per ogni frequenza di prova voluta la stripline è alimentata con un livello di potenza atto a produrre la necessaria intensità di campo nell'antenna.

Pour chaque fréquence d'essai désirée, on introduit dans le circuit stripline la puissance nécessaire pour produire, à l'antenne l'intensité de champ requise.


Il cablaggio di alimentazione di potenza deve essere situato parallelamente al bordo del piano di massa (o bordo tavola) più vicino all'antenna ad una distanza massima di 100 mm dal bordo.

Le faisceau de câbles d'alimentation en énergie doit être positionné le long du bord du plan de masse/de la table situé le plus près de l'antenne, à 100 mm au plus de celui-ci.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

guadagno di potenza di un'antenna ->

Date index: 2024-04-22
w