Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciliegio portoghese
GN; GIN
GQ; GNQ
GW; GNB
Guinea
Guinea Equatoriale
Guinea equatoriale
Guinea portoghese
Guinea-Bissau
Lauroceraso portoghese
Nuova Guinea
Papua Nuova Guinea
Papuasia-Nuova Guinea
Repubblica della Guinea equatoriale
Repubblica di Guinea
Repubblica di Guinea Equatoriale
Repubblica di Guinea-Bissau
Stato indipendente di Papua Nuova Guinea

Traduction de «guinea portoghese » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guinea-Bissau [ Guinea portoghese | Repubblica di Guinea-Bissau ]

Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]


trattato relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (stati membri delle Comunità europee) e il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Papua Nuova Guinea [ Nuova Guinea | Papuasia-Nuova Guinea | Stato indipendente di Papua Nuova Guinea ]

Papouasie - Nouvelle-Guinée [ État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée ]


ciliegio portoghese | lauroceraso portoghese

laurier du Portugal


Repubblica di Guinea | Guinea [ GN; GIN | GN; GIN ]

République de Guinée | Guinée [ GN; GIN | GN; GIN ]


Repubblica di Guinea Equatoriale | Guinea Equatoriale [ GQ; GNQ | GQ; GNQ ]

République de Guinée équatoriale | Guinée équatoriale [ GQ; GNQ | GQ; GNQ ]


Repubblica di Guinea-Bissau | Guinea-Bissau [ GW; GNB | GW; GNB ]

République de Guinée-Bissau | Guinée-Bissau [ GW; GNB | GW; GNB ]


Guinea equatoriale | Repubblica della Guinea equatoriale

la Guinée équatoriale | la République de Guinée équatoriale


Guinea equatoriale [ Repubblica della Guinea equatoriale ]

Guinée équatoriale [ République de Guinée équatoriale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformemente all’articolo 96 dell’accordo di partenariato ACP-UE, il 29 marzo 2011 sono state avviate consultazioni con la Repubblica di Guinea-Bissau, alla presenza di rappresentanti del gruppo degli Stati dell’Africa, dei Caraibi e del Pacifico, tra cui l’Unione africana, l’ECOWAS (Comunità economica degli Stati dell’Africa occidentale) e la CPLP (Comunità dei paesi di lingua portoghese), durante le quali i rappresentanti del governo della Guinea-Bissau hanno presentato proposte d’impegno soddisfacenti.

Conformément à l’article 96 de l’accord de partenariat ACP-UE, des consultations ont été engagées, le 29 mars 2011, avec la République de Guinée-Bissau, en présence de représentants du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, incluant l’Union Africaine, la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (Cedeao) et la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP), à l’occasion desquelles les représentants du gouvernement bissau-guinéen ont présenté des propositions d’engagements satisfaisantes.


10. plaude alla decisione adottata il 3 marzo 2009 da ECOWAS di inviare una delegazione ministeriale in Guinea-Bissau composta da ministri di Nigeria, Burkina Faso, Capo Verde, Gambia e Senegal, accompagnati dal Presidente della Commissione di ECOWAS e alla decisione analoga adottata lo stesso giorno dalla CPLP di inviare una missione politica in Guinea-Bissau, guidata dal Segretario di Stato portoghese agli Affari esteri e alla cooperazione, scopo delle quali era di associare tutti i soggetti interessati nello sforzo di a ripristinare la fiducia tra gli ...[+++]

10. se félicite de la décision prise, le 3 mars 2009, par la CEDEAO d'envoyer une délégation ministérielle en Guinée-Bissau composée de ministres du Nigeria, du Burkina Faso, du Cap-Vert, de Gambie et du Sénégal, accompagnés du président de la Commission de la CEDEAO, et d'une décision analogue prise le même jour par la CPLP d'envoyer une mission politique en Guinée-Bissau sous la direction du secrétaire d'État portugais chargé des affaires étrangères et de la coopération, ces deux missions associant les parties prenantes en vue de restaurer la confiance parmi les acteurs politiques, les forces de sécurité et la société civile, et de rét ...[+++]


8. chiede al Consiglio, alla Commissione, agli Stati membri, alle Nazioni Unite, all'UA, alla Comunità economica degli Stati dell'Africa occidentale (ECOWAS), alla Comunità dei paesi di lingua portoghese (CPLP) e ai membri della comunità internazionale di monitorare gli sviluppi in Guinea-Bissau, di contribuire al mantenimento del suo ordine costituzionale e di continuare a sostenere gli sforzi di consolidamento della pace nel paese;

8. demande au Conseil, à la Commission, aux États membres, aux Nations unies, à l'Union africaine, à la Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), à la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP) et aux autres membres de la communauté internationale de suivre l'évolution de la situation de la Guinée-Bissau, de contribuer au maintien de son ordre constitutionnel et de continuer à soutenir les efforts de paix dans ce pays;


La Guinea-Bissau, ex colonia portoghese, è una delle nazioni più povere al mondo, ma è attraversata da una delle rotte del traffico di cocaina.

La Guinée-Bissau, ancienne colonie portugaise, est l’un des pays les plus pauvres du monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. plaude alla decisione adottata il 3 marzo 2009 da ECOWAS di inviare una delegazione ministeriale in Guinea-Bissau composta da ministri di Nigeria, Burkina Faso, Capo Verde, Gambia e Senegal, accompagnati dal Presidente della Commissione di ECOWAS e alla decisione analoga adottata lo stesso giorno dalla CPLP di inviare una missione politica in Guinea-Bissau, guidata dal Segretario di Stato portoghese agli Affari esteri e alla cooperazione, scopo delle quali era di associare tutti i soggetti interessati nello sforzo di a ripristinare la fiducia tra gli ...[+++]

10. se félicite de la décision prise, le 3 mars 2009, par la CEDEAO d'envoyer une délégation ministérielle en Guinée-Bissau composée de ministres du Nigeria, du Burkina Faso, du Cap-Vert, de Gambie et du Sénégal, accompagnés du président de la Commission de la CEDEAO, et d'une décision analogue prise le même jour par la CPLP d'envoyer une mission politique en Guinée-Bissau sous la direction du secrétaire d'État portugais chargé des affaires étrangères et de la coopération, ces deux missions associant les parties prenantes en vue de restaurer la confiance parmi les acteurs politiques, les forces de sécurité et la société civile, et de rét ...[+++]


10. plaude alla decisione adottata il 3 marzo 2009 da ECOWAS di inviare una delegazione ministeriale in Guinea-Bissau composta da ministri di Nigeria, Burkina Faso, Capo Verde, Gambia e Senegal, accompagnati dal Presidente della Commissione di ECOWAS e alla decisione analoga adottata lo stesso giorno dalla CLPL di inviare una missione politica in Guinea-Bissau, guidata dal Segretario di Stato portoghese agli Affari esteri e alla cooperazione, scopo delle quali era di associare tutti i soggetti interessati agli sforzi atti a ripristinare la fiducia tra gli ...[+++]

10. se félicite de la décision prise, le 3 mars 2009, par la CEDEAO d'envoyer une délégation ministérielle en Guinée-Bissau composée de ministres du Nigeria, du Burkina Faso, du Cap-Vert, de Gambie et du Sénégal, accompagnés du président de la Commission de la CEDEAO, et d'une décision analogue prise le même jour par la CPLP d'envoyer une mission politique en Guinée-Bissau sous la direction du secrétaire d'État portugais chargé des affaires étrangères et de la coopération, ces deux missions associant les parties prenantes en vue de restaurer la confiance parmi les acteurs politiques, les forces de sécurité et la société civile, et de rét ...[+++]


Il Consiglio è stato informato dal Ministro portoghese sui recenti sviluppi in Guinea-Bissau a seguito dei disordini del 6 ottobre e sugli sforzi compiuti dalla comunità internazionale, inclusi i paesi di lingua portoghese, per contribuire alla stabilizzazione della situazione.

Le ministre portugais a rendu compte au Conseil de l'évolution récente de la situation en Guinée-Bissau après les troubles survenus le 6 octobre et des efforts déployés par la communauté internationale, y compris les États lusophones, pour contribuer à sa stabilisation.


L'UE è impegnata a operare con la comunità internazionale, inclusi l'ONU, l'Unione africana, e l'ECOWAS, il cui atteggiamento costruttivo è stato encomiabile, e la CPLP (Comunità dei paesi di lingua portoghese), per sostenere un tempestivo ripristino della legalità costituzionale, dei principi democratici, soprattutto nell'organizzazione di elezioni libere e credibili, e della riconciliazione nazionale in Guinea-Bissau.

L'UE est déterminée à coopérer avec la communauté internationale, y compris les Nations Unies, l'UA, la CEDEAO dont il convient de saluer l'attitude constructive et la CPLP, afin de soutenir le rétablissement rapide de l'ordre constitutionnel et des principes démocratiques, particulièrement l'organisation à court terme d'élections crédibles, et la réconciliation nationale en Guinée-Bissau.


PALOP (cinque paesi africani di lingua Formazione di quadri interme- ufficiale portoghese) di in materia di statistica 7° FES: 3 500 000 ECU (AIUTO NON RIMBORSABILE) Obiettivo del progetto è creare le condizioni che consentano di formare in cinque anni circa 900 quadri intermedi specializzati in statistica nei cinque paesi africani di lingua portoghese : Guinea Bissau, Capo Verde, São Tomé e Principe, Mozambico e Angola.

PALOP (cinq pays africains de langue Formation de cadres moyens à officielle portugaise) la statistique 7ème FED : 3.500.000 ECU (AIDE NON REMBOURSABLE) L'objectif du projet est de créer les conditions permettant de former en cinq ans environ 900 cadres statisticiens moyens dans les cinq pays (Guinée Bissau, Cap Vert, Sao Tomé et Principe, Mozambique et Angola).


PAESI DEL PROGRAMMA PALOP Centro regionale di formazione 7° FES - 3 480 000 ECU dei funzionari della sanità pubblica AIUTO NON RIMBORSABILE Il programma regionale PALOP, firmato il 29 giugno 1992 dalla Comunità europea e dai cinque paesi di lingua portoghese firmatari della convenzione di Lomé (Angola, Capo Verde, Guinea Bissau, Mozambico e São Tomé e Príncipe), è strutturato in 7 interventi: - formazione dei funzionari della sanità pubblica a Maputo (M) - formazione di infermieri e di infermieri specializzati a Luanda (A) - riforma d ...[+++]

PAYS DU PROGRAMME PALOP Centre Régional de Forma- 7ème FED - 3.480.000 ECUS tion de cadres de santé AIDE NON REMBOURSABLE publique Le Programme régional PALOP a été signé le 29 juin 1992 entre la Communauté européenne et les cinq pays lusophones signataires de la Convention de Lomé (Angola, Cap Vert, Guinée-Bissau, Mozambique et Sao Tomé et Principe) et comporte 7 actions : - Formation de Cadres de Santé Publique à Maputo (M) - Formation d'infirmières et de Cadre Infirmiers à Luanda (A) - Relance du Système Educatif à Sao Tome (STP) - Formation de Cadres Moyens en Statistiques à Bissau (GB) - Formations d'Administrateurs Civils et de Cad ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'guinea portoghese' ->

Date index: 2020-12-15
w