Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impegnarsi nella ricerca chiropratica
Impegnarsi nella ricerca fisioterapica

Traduction de «impegnarsi nella ricerca fisioterapica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impegnarsi nella ricerca fisioterapica

s’engager dans la recherche en physiothérapie


impegnarsi nella ricerca chiropratica

s’engager dans la recherche chiropratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ricorda alla Commissione che il turismo è un settore chiave dell'economia europea e che è pertanto necessario migliorare significativamente il coordinamento tra gli Stati membri, le autorità regionali e locali e le istituzioni finanziarie, nonché creare sinergie tra i settori del turismo pubblico e privato; invita la Commissione a impegnarsi nella ricerca di un meccanismo che consenta un coordinamento e una cooperazione efficaci in tale comparto;

16. rappelle à la Commission que le tourisme est un secteur clé de l'économie européenne et qu'il est dès lors essentiel d'améliorer considérablement la coordination entre les États membres, les autorités régionales et locales et les institutions financières, ainsi que de créer des synergies entre le secteur touristique public et privé; invite la Commission à s'atteler à la mise en place d'un mécanisme de coordination et de coopération effectives dans le secteur;


Tuttavia l'EIT dovrebbe assumere un ruolo innovativo nello sviluppo di strumenti di gestione dei diritti di proprietà intellettuale che promuovano la trasparenza e lo scambio, così da consentire agli operatori pubblici e privati (in particolare le piccole e medie imprese, PMI) di impegnarsi nella ricerca e nell'efficace utilizzo delle invenzioni.

Cependant, l'EIT devrait jouer un rôle innovant dans le développement d'outils de gestion des droits de propriété intellectuelle favorisant la transparence et l'échange, afin de permettre aux acteurs publics comme privés (et notamment les petites et moyennes entreprises (PME)) de s'engager dans la recherche et l'exploitation des inventions.


Questi problemi riguardano ad esempio la necessità di trovare soluzioni tecnologiche innovative, di stabilire legami più stretti tra la pianificazione della rete e la pianificazione della generazione, di affrontare con urgenza i rischi legati alla sicurezza dell'approvvigionamento attraverso misure di regolamentazione e infrastrutturali sincronizzate o di impegnarsi maggiormente nella ricerca di soluzioni sostenibili e accettabili nelle regioni sensibili sotto il profilo ambientale.

Il s'agit, par exemple, de trouver des solutions technologiques innovantes, d'établir des liens plus étroits entre la planification du réseau et la planification de la production, de faire face aux risques urgents pesant sur la sécurité d’approvisionnement par des mesures synchronisées portant sur la réglementation et les infrastructures ou de s’engager plus fermement dans la recherche de solutions acceptables et durables dans les régions écologiquement sensibles.


17. esorta a impegnarsi nella ricerca sulle possibili tendenze migratorie indotti da ragioni climatiche e sulle conseguenti pressioni nei confronti dei servizi locali, al fine di fornire utili informazioni per la pianificazione di lungo termine e i processi di gestione del rischio;

17. demande la réalisation de recherches sur les tendances migratoires potentiellement générées par le changement climatique et sur les pressions que celles-ci risquent d'exercer sur les services locaux, afin de permettre la planification et la gestion des risques à long terme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
esorta a impegnarsi nella ricerca sulle possibili tendenze migratorie indotti da ragioni climatiche e sulle conseguenti pressioni nei confronti dei servizi locali, al fine di fornire utili informazioni per la pianificazione di lungo termine e i processi di gestione del rischio;

demande la réalisation de recherches sur les tendances migratoires potentiellement générées par le changement climatique et sur les pressions que celles-ci risquent d'exercer sur les services locaux, afin de permettre la planification et la gestion des risques à long terme;


La Commissione incoraggia gli Stati membri (e gli enti regionali e provinciali pertinenti) a: · impegnarsi affinché i loro strumenti di finanziamento siano maggiormente allineati e lavorino in sinergia con le iniziative di finanziamento dell'UE, inclusi i programmi di ricerca e innovazione, con particolare riferimento alle iniziative di programmazione congiunta e a quelle relative alla DCD; · impiegare in maniera efficace i Fondi strutturali, in linea con le priorità del partenariato, ove opportuno, in particolare allo scopo di: – mi ...[+++]

La Commission encourage les États membres (les autorités nationales et régionales concernées) à: · s’efforcer de mieux aligner leurs instruments de financement sur les initiatives de financement de l’UE et, partant, d’obtenir une meilleure synergie; cela vaut entre autres pour leurs programmes de recherche et d’innovation, en particulier lorsqu’ils sont liés à des initiatives de programmation commune et à l’AAD; · recourir au besoin aux Fonds structurels, en respectant les priorités du partenariat, notamment pour: – renforcer l’util ...[+++]


Gli esperti selezionati possono provenire da un'ampia gamma di orizzonti (autorità di contrasto, prevenzione della corruzione, società civile, ricerca, ecc.), devono possedere un'indiscussa esperienza nel settore della lotta alla corruzione e una riconosciuta fama di integrità e devono impegnarsi a intervenire nella loro veste professionale personale;

Les experts sélectionnés pourront provenir d'horizons très divers (services répressifs, prévention de la corruption, société civile, recherche, etc.) et devront posséder une expertise incontestée en matière de lutte contre la corruption, être reconnus pour leur haut degré d'intégrité et s'engager à agir personnellement en leur qualité professionnelle;


20. sollecita una maggiore osservanza dei diritti fondamentali per quanto attiene alla protezione dei dati; ricorda la sua risoluzione del 31 marzo 2004 sui dati PNR (Passenger Name Record) , ossia i dati relativi ai passeggeri aerei, e sollecita la Commissione a impegnarsi nella ricerca di una soluzione per la messa a punto di un sistema "push" per il trasferimento di tali dati; iscrive, pertanto, taluni stanziamenti nella riserva in attesa che ciò avvenga;

20. demande un meilleur respect du droit fondamental à la protection des données; rappelle sa résolution du 31 mars 2004 sur la protection des données personnelles des passagers aériens et exhorte la Commission à travailler à une solution pour mettre en place un système "PUSH" concernant le transfert de telles données; inscrit certains crédits en réserve jusqu'à la réalisation de cette tâche;


Occorre particolare impegno per incentivare le donne ad impegnarsi nella ricerca scientifica e tecnologica.

Un effort particulier doit être fait pour encourager les femmes à s'investir dans la recherche scientifique et technologique.


Alcuni paesi aderenti dispongono inoltre di strutture sociali più tradizionali che restringono l'accesso delle donne al mercato del lavoro e ostacolano la riconciliazione della vita professionale e familiare; ii) debole protezione sociale e sistemi fiscali non favorevoli all'occupazione: nonostante le ultime riforme gli attuali sistemi di assistenza sociale non sono molto generosi in termini finanziari, sono caratterizzati da condizioni di ammissibilità mal definite e consentono un accesso limitato alla protezione sociale; questa situazione contribuisce a diffondere una mentalità per cui è più opportuno impegnarsi per ricevere prestazi ...[+++]

En outre, certains pays adhérents disposent de structures sociales plus traditionnelles, qui restreignent l'accès des femmes à l'emploi et compliquent la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale; ii) faible protection sociale et systèmes fiscaux non favorables à l'emploi: malgré les réformes actuelles, les régimes de prévoyance ne sont pas très généreux, financièrement parlant, sont caractérisés par des conditions d'admissibilité mal définies et ne donnent accès à la protection sociale que de manière limitée; cela contribue à l'instauration d'une mentalité qui consiste à faire le nécessaire pour percevoir des prest ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'impegnarsi nella ricerca fisioterapica' ->

Date index: 2022-04-26
w